Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хранитель Тёмного императора (СИ) - Гринёва Шейра - Страница 30
— Так-так, кто у нас тут у реки сидит? — поинтересовался мужской голос. Обернулась, а там их около десятка. Сглотнула.
— Господа что-то хотели? — поинтересовалась я. Главное — виду не подавать, что страх овладел моим телом. Одной мне с ними точно не справиться, а вот демоны…
Мужчины засмеялись.
— Знаешь, тебя можно продать одному князю, — сказал усатый, бородатый главарь. — За тебя кругленькую сумму выложат.
— Прошу извинить меня, господа, но мне нужно попасть в город до заката солнца, — спокойно проговорила я, вставая.
— О-о-о, мышка боится темноты?
— Взять её!
— Каюми, Ирэн, Рансэт, взываю к вам! — крикнула я, защищаясь от разбойников луком. Не стоит прибегать сейчас к магии, опасно!
— А вот и мы! — оповестил своим присутствием инкуб Рансэт. — О, да, сейчас я повеселюсь!
— Эй, мы тоже хотим! — воскликнули суккубы.
Демоны растаскивали разбойников по кустам.
— О, да, хозяйка пригласила нас на шикарный пир! — мурлыкнула Ирэн. — Иди ко мне, сладенький!
Мне ни один разбойник уже не достался. Всё тихо, спокойно, а теперь уходим!
Подходя к городу, сняла облик. Стража впустила меня в город и посоветовала сразу найти ночлег, а после заката солнца не выходить на улицу. Ночь в этом городе принадлежит вампирам.
Ну, меня этим не удивишь, ибо в империи Света существует аналогичный город.
На меня сверху кто-то напал, повалил на землю, и попытался добраться до шеи. Этим «кто-то» оказалась девушка-подросток — новоиспечённый вампир. Нет, дорогая, взять меня живьём не так уж и просто! Оттолкнув её и, натянув тетиву со стрелой, приказала не шевелиться, иначе она окажется в её груди.
— Глупая смертная! — зашипела злобно она. — Я осушу твоё тело!
— Даже и не мечтай! Только подойди, я колебаться не буду…
Она напала на меня, а я отпустила стрелу, пронзив юное тело. Вампирша упала на колени. Магия стрелы замедляла её движения, а я намеревалась перерезать ей глотку. Вытащила из голенища сапога кинжал, приставила к шее и…
— Воздержись, тёмная жрица, — сказал мужской голос за моей спиной. Я не ощущала от него угрозы.
— Позвольте спросить, почему?
— Я прошу.
Я встала, обернулась и увидела молодого телом парня, но алые очи выдавали солидный возраст. На нём были чёрная рубашка с длинным рукавом, брюки, до блеска начищенные туфли, на плечах плащ, в руках трость, и завершала этот великолепный образ — шляпа-цилиндр. Тёмные волосы были завязаны в хвост.
— Хорошо, отпущу, — кивнула я.
Парень подошёл к ней, выдернул стрелу из груди, и та исчезла из его руки.
— Уходи, Лисао, — сказал он. Девушка заколебалась, а он рявкнул: — Живо!
Девушка одарила меня презрительным взглядом, проходя мимо.
— Хорошо у вас в городе встречают гостей, — фыркнула я.
— Прошу её извинить, тёмная жрица. Девушка неопытная, с большими амбициями.
Он поклонился и ушёл.
Глава 11. Мы против вас!
Обосновавшись в трактире «Дружба», успела переночевать два раза, немного поработать и даже побывать на небольшом собрании. Дело в том, в городе Бейрре терпеть не могут вампиров. Жить в мире и согласии у них не получается на протяжении ста лет. Клыкастые создания стараются не показывать свой нрав, а другие этим нагло пользуются. И как только у одного из жителей попьют кровушки, а ещё хуже — обратят, начинают охоту.
И вот я снова на очередном собрании отдельных ненавистных жителей города, которые решают, кто отправится за головой Лисао? Несколько человек видело, как вампирша охотилась, причём удачно и исключительно на юношей.
— Что, совсем нет желающих? — оглядев нас, вопросил мужчина в клетчатом костюме. Он же — глава Бейрре. — Вы хоть понимаете, что эти ночные убийцы не сегодня, так завтра до вас доберутся?!
— Мирлен Замир, вы понять не можете, что всё, что мы предпринимаем, оказывается пустой тратой сил, — говорил мужчина в чёрном костюме и лорнетом в руке. — Вам не приходило в голову, что многие из простых жителей сами провоцируют ночных созданий?
Спросите, почему я здесь сижу? Какое мне дело? Ан нет, есть! Сказали, чтоб прибыли все без исключения, а зачем гневить местные власть? Я здесь всего лишь гость, а преследователей вроде них мне не нужны.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Никто их не провоцирует, Рейге, они сами охотятся на нас. Я ярый противник этих кровососов, — глава города расстегнул пуговицу ворота рубашки и продемонстрировал две ранки на шее. Народ ахнул, я — фыркнула. — Видели?
И тут начался балаган. Явно тут что-то не так. Минут через двадцать, глава города Мирлен Замир вернулся к вопросу: «Кто же всё-таки отправится за головой Лисао?»
— А почему бы не послать к ней тёмную жрицу? — указала на меня женщина в однотонном зелёном костюме. Все повернули головы в сторону моей скромной персоны.
— Я? — ткнула себя в грудь пальчиком. — Так, я здесь только гость!
— А что, отказываетесь нам помочь?
— Ну, как сказать… Лично мне вампиры ничего не сделали, да и портить с ними отношения не хочу и…
— Вот что, я не собираюсь слушать пустую болтовню, — перебил меня глава города, — поэтому вы и принесёте мне голову Лисао. Всё, сбор окончен!
— А меня никто спросить не хочет? — поинтересовалась я, но, ввиду того, что зал быстро пустел, никто не обратил внимания на мой «робкий» вяк.
Раз такое дело, то и я буду игнорировать. Займусь своими делами, и через пару дней покину этот странный городок. А то ещё насвистят чего обо мне вампирам, и врагом буду уже всему городу.
Ага, если я думала, что будет всё так просто, то сильно ошибалась. Не трогали меня городские жители ровно восемь часов! Вечером, когда я собралась в таверну, Мирлен Замир поинтересовался:
— Как продвигаются поиски Лисао, тёмная жрица?
— А должны?
— Конечно! На вас возложили опасную работу, и вы не должны подвести город.
— На меня возложили? А спросили, хочу я этого или нет? Никто, ничего и объяснять не желает. Просто перед фактом поставили. Здесь меня ничто не держит. Могу хоть прям сейчас уйти.
— А вам никто и не даст этого сделать, пока не выполните задание. Я лично за этим прослежу. Доброй ночи, жрица.
Уже лёжа на кровати я начала усиленную умственную деятельность. Спустя два часа я пришла к выводу, что жители просто не хотят губить свои жизни, а посылают таких как я, проезжих. А что, многие готовы на всё, лишь бы завоевать себе дополнительную репутацию, но вот не из таких.
Прав оказался глава города. Мне не дали покинуть Бейрре. Жители жаждут, чтоб я поскорее уничтожила Лисао. На следующий день бродила по городу в поисках хоть какой-нибудь щели, чтоб убраться подальше от этого сборища фанатиков. Пару дней я ещё походила по городу, вздохнула и решила, что стоит поговорить с самой Лисао.
Дождавшись ночи, я забралась на крышу таверны, и стала ждать, рассматривая город. Жители давно попрятались по домам, и найти живую душу довольно сложно, если вообще возможно.
Я ждала, долго ждала, но никто так и не пожелал поговорить со мной. Следующая ночь была прогулочной, но и здесь я пролетала. Для себя решила, что никого звать не буду, только ждать. Кто-то, но должен будет ко мне подойти.
Днём, когда я вышла из таверны, ко мне подошёл Мирлен и спросил:
— А вы бесстрашная, жрица, коль осмелились гулять по ночам.
— Есть такое, а что?
— Осторожнее будьте. Отсутствие вампиров на улице не означает, что их нет.
— Может, вы просто напридумывали всё это? — вопросила я. — И как бы те две ранки не оказались лишь фикцией, а если они реальны, то стоит ли сделать предположение, что вы сами с большим удовольствием подставляете им шею?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— На что вы намекаете? — напрягся глава города. — Ранки на шее реальны, и на меня напали!
— Значит, заслужили, — фыркнула я. — А намекаю на то, что вампиры всего лишь пытаются ужиться с вами, а вы этому активно препятствуете.
— Если вы чего-то не знаете, нечего попусту кидаться словами, жрица! Выполните свою работу и уходите!
- Предыдущая
- 30/71
- Следующая

