Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Венец из окровавленных костей (СИ) - Сторибрук Сэд - Страница 6
— Признаюсь, ваш доклад поразил совет. — Начал разговор принц.
— Хе, я не специально. — Криво усмехнулся канцлер. — Я думаю, ваш рассказ о путешествии на север впечатлил бы их сильнее. Вы очень мало рассказали…
— Я еще не все обдумал. — Перебил лорда принц. — Не решил еще, как все представить совету.
— А про донесения из Муровингии?
— Там пока ничего интересного, у совета и так много дел.
Принц и канцлер, в сопровождении четырех стражников спустились по узкой внешней лестнице и оказались в оживленном дворе. Прохожие, кланяясь, быстро расступались, создавая коридор. Пройдя сквозь кланяющийся туннель, они вышли в пустой сад, помимо бегающих туда-сюда слуг и стражников здесь больше никого не было.
— Разве вы не держали путь на обед?
— Я еще не нагулял аппетит.
— Итак, как наше положение на севере?
— Я уже говорил на совете, что беспокойно. Не смотря на то, что я полностью был согласен с отцом, когда он дал северянам больше свободы и самостоятельности, сейчас, увы, я вижу в этом опасность. Хотя, боюсь, что если сейчас начать сжимать петлю, будет еще хуже. А еще и эта эпидемия…
— Понимаю ваши опасения, — лорд-канцлер помотал головой. — По моим источникам, на севере не такой уж большой уровень беспокойства, по крайней мере, не больше обычного, да и половина тамошних графов добрые друзья короны, а Таврусы и ваши лично, так что беспокоится пока незачем. Хотя… — лорд Гис приостановился. — Королю всегда есть о чем беспокоиться.
— Я не король лорд-канцлер.
— Лишь формально. Простите, что говорю это мой принц, но ваш отец может отойти к престолу Всеотца со дня на день. Такова жестокая реальность. Но хочу вам сказать, на совете вы вели себя по-королевски уверенно и жестко. Вы готовы к трону мой принц.
Гластейн уперся взглядом в землю.
— Лорд-канцлер, вы правы, королю всегда есть о чем беспокоиться. И сейчас, главным моим беспокойством является убийство первосвященника и поиск виновных. Представьте мне всех своих людей, занимающихся этим расследованием, включая «черных мечников».
— Разумеется…
— И еще, я знаю, как вы не любите когда кто-то контролирует вас и вашу работу, но в этом деле вы должны докладывать мне обо всем, о любой, даже незначительной мелочи. Надеюсь, вы понимаете.
— Да, милорд, конечно, я все понимаю. Своих агентов я представлю при первой же скорой возможности.
— Превосходно. Ну а теперь, можно и на обед. — Усмехнулся принц.
Глава 2
Глава 2.
Кровавый дар незваных гостей.
север, Волчий предел
Воющий лес встретил охотников умиротворенной тишиной. Солнце впервые за четыре последних дня озарило окрестности своими лучами. Позади остались беспокойные ночи, полные гула небесных барабанов, вещающих о начале летних деньков, и стоящего стеной, прерывающегося на короткую передышку, дождя. Лес нехотя раскрывался перед ранними пришельцами. Он хотел покоя, а в последнее время подремать тысячелетним дубам не получалось: то непогода, заставляющая некоторых, особенно суеверных жителей с окрестности прятаться с топорами и вилами в хатах, растормошит уставшие ветви, то толпы конных и пеших латников, пройдут сквозь лес на север, бренча на всю округу железом и пошлыми песнями, то дровосеки наполнят лес раздражающим, глухим треском топоров. А сейчас вот эти двое…
Охотники, к их чести, своим присутствием не нарушали царившую вокруг тишину. Тихими, крадущимися шагами они ступали по сырой чавкающей лесной настилке, пытаясь не спугнуть возможную добычу. Вся живность, еще не учуяв солнца, не спешила выбираться из своих промокших от ливня нор. Это показывало и отсутствие каких-либо крупных следов на вязкой почве, в которой порой, застревала кожаная обувь лесных гостей.
Старший из пары охотников — высокий старик с расчерченным шрамами и морщинами лицом, облокотившись спиной о ветвистое дерево, которое тут же обдало его каплями с ветвей, посмотрел вниз в овраг. Его старческий, но все еще острый взгляд охотника сумел разглядеть очертания следов на дне оврага.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Хаг! — Старик шепотом подозвал к себе молодого охотника.
Его, казалось, приглушенный голос испугал только проснувшихся птиц. В знак недовольства, они сотрясли ветви дерева, под которым он стоял. Второй охотник внимательно всматривался в землю, куда-то в сторону. Услышав зов, он несколькими бесшумными прыжками преодолел разделявшее их расстояние. Его шаги заглушались в звуке срывающихся под силой легкого рассветного ветра, каплей дождя.
— Я там, кажется, следы видел, копыта…подкованные и свежие.
— Нам конина не подходит — старший охотник указал вперед. — Совсем свежо. Спускалась вот здесь, чуть не поскользнулась, задела ветку.
— Спускаемся? — Не дожидаясь ответа, Хаг нырнул в низину. Ноги скользили по влажной почве, однако лишнего шума он не подавал. — Брендан, тебе помочь? — Так же шепотом спросил парень, увидев, как старый охотник осторожно всаживает ступню в скользкую почву.
— Заткнись, спугнешь! — Рявкнул старик.
Когда Хаг спустился вниз оврага и разглядел ведущие вперед следы, до него дошло недовольное старческое бормотание. Хаг знал, что подобное может продлиться до самого вечера. Брендан не любил от кого-либо принимать помощь и тем более, в лесу. Где он был хозяином, можно сказать лесным графом, как-никак, самый лучший следопыт всего воющего предела, а может, и всех северных лесов.
Чем глубже охотники пролезали вдоль оврага, в гущу леса, тем слабее становились следы. Земной настил в тени исполинских деревьев был более сухим. Следы их будущей жертвы постепенно растворялись в целой веренице других. Видимо, лес уже проснулся, и его сонные жители поспешили выйти из своих ночных укрытий. Наконец, через несколько полетов стрелы они вышли на преследуемую ими тварь.
Впереди, под тенью величественных ветвей, темнело коричневое пятно. Взгляд Хага безошибочно распознал полосатый бок молодой косули. Охотник, тихо, пытаясь не наступить на какую-нибудь сухую ветку или чавкающую листву, спрятался за широкий дубовый ствол. Повернувшись лицом к добыче, он воткнул длинный ясеневый шест в землю, согнул, надел тетиву, мгновенно выдернул стрелу из-за пояса, наложил, притянул тетиву к щеке и прицелился. На все это у молодого охотника ушло не более пяти ударов сердца. Широкий наконечник стрелы уперся в подрагивающее рыже-коричневое пятно.
Хаг взглянул в бок: старик уже был на изготове: его длинный лук изогнулся под натяжением, а стрела смотрела в туже цель. Брендан кивнул молодому охотнику, давая ему право на первый выстрел.
Хаг почувствовал, как к вискам прилилась кровь и голова начала как будто-бы сжиматься, рука стала неимоверно легкой, и охотник спустил тетиву. Как только пальцы перестали сжимать волосяную нить тетивы, он почувствовал движение. Вибрации, сопровождавшиеся громким треском, исходили откуда-то сбоку.
Почувствовал, но среагировать не успел, в отличие от косули. Животное за долю секунды, услышав резкий неожиданный звук, испуганно отпрыгнула в сторону. Стрела Хага воткнулась в мягкий лесной настил.
«Проклятье!» — вскрикнул про себя Хаг.
Брендан привстал, держа тетиву со стрелой натянутой. Его стрела все-таки достигла цели, не смотря на то, что стрелял он уже по убегающему животному. Косуля, со стрелой в бедре, в пять прыжков выбежала из видимости охотников.
— Подранок! Нужно ее догнать! — Вскрикнул Хаг и, на ходу вдевая очередную стрелу в тетиву, ринулся за раненным животным.
Брендан хотел было одернуть парня, но не успел. Мотнув головой, он устало помчался вслед. Косуля стремительно удирала вниз, к реке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})«Плохо — подумал Брендан, — если пересечет брод, то уже не достать». Река не только разделяла Воющий лес, но и служила естественной границей земли тана от земли графа Тавруса, поданного Рейнской короны. И хоть северяне могли спокойно разгуливать и беспрепятственно пересекать границу и вести беспошлинную торговлю, охотится в графских лесах, тем более на косуль, рейнские законы запрещали.
- Предыдущая
- 6/77
- Следующая

