Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Берег мечты - Гиррейру Виктория - Страница 58
— Я в этом ничего не понимаю, — сказала она. – Знаю только, что не хочу одеваться, как Сокорру. А твоему вкусу я доверяю, ты сможешь определить, что мне идёт, а что нет.
Жудите охотно исполнила её просьбу, и Женезия преобразилась буквально у неё на глазах. Даже отправляясь в церковь, она теперь надевала новое платье и не забывала припудриться.
Эту перемену в ней заметили многие, в том числе и Августа, которая увидела в том добрый знак, о чём и сказала Родолфу:
— Женезия стала следить за своей внешностью после того, как побывала у нас в гостях, и это значит, что она в тебя влюбилась! Ты не должен упускать такой шанс. Я снова приглашу её к нам в гости, чтобы у тебя была возможность укрепить достигнутый успех. Давай деньги, я пошлю Кирину за продуктами для званого обеда.
— У меня нет денег, — развёл руками Родолфу. — И не скоро появятся.
— Ты потерял работу?!
— Нет, меня лишь временно отстранили от дел. Появился более опытный игрок, чем я, и сорвал банк, понимаешь? А Роза потребовала, чтобы я возместил убытки заведения.
— Так ты ещё и задолжал этой бандитке? – возмутилась Августа. — Значит, у тебя теперь нет иного выхода. Женитьба на Женезии становится обязательной.
— Нет-нет, я найду выход. Не загоняй меня в петлю, мама!
— Ты, похоже, меня не понял, — нахмурилась Августа. – Я не собираюсь обсуждать с тобой эту тему. Я приказываю: ты должен обольстить Женезию и жениться на ней. Вместо обеда можно устроить скромное чаепитие. Сегодня же я приглашу её, а ты не вздумай смыться из дома.
Она уговорила Женезию прийти на чай, предварительно осыпав её комплиментами и пообещав сделать своей преемницей.
— Со временем я передам тебе ключ от церкви, потому что во всём городе нет более достойного человека, чем ты, Женезия! Так думаю не только я. Вчера, мне, то же самое говорил Родолфу. Ты ему очень нравишься. Он тебя уважает и восхищается тобой!
От таких сладких речей Женезия растаяла и приняла приглашение.
На сей раз ей удалось ничего не опрокинуть, и никого не ошпарить. Родолфу тоже вёл себе как паинька, не задавал каверзных вопросов, ставящих Женезию в тупик, и она великодушно позволила ему проводить себя до дома.
По дороге им встретился Эзекиел, который и был тем удачливым игроком, сорвавшим банк.
Женезия даже не удостоила его взглядом, а Эзекиел мысленно отругал себя за то, что промедлил, позволив Родолфу перехватить инициативу. Теперь этот тип разгуливает под руку с богатой наследницей, а что же он, Эзекиел? Разве он не нуждается в выгодной женитьбе? И разве его не взволновала Женезия в тот вечер, когда выяснилось, что она вовсе не уродка?
На следующий день Эзекиел подкараулил Женезию вблизи церкви и теперь уже сам спровоцировал их обычное столкновение. Женезия налетела на него как всегда, а он заговорил с ней ласково и вызвался проводить её до дома. Но Женезия грубо отшила его.
А вот Родолфу удостоился её благосклонности! Она даже согласилась погулять с ним вечером у моря и с удивлением открыла для себя много нового. Луна, звёзды, серебристый песок – это, оказывается, так красиво! Особенно если наблюдать эту красоту не в одиночестве, а вместе с умным, симпатичным, приятным мужчиной! Женезия могла бы вот так гулять до утра, и очень жаль, что Родолфу всё испортил, поцеловав её в губы. Она испугалась, убежала домой. Долго молилась, просила Господа избавить её от искушения. Ей было ясно, что это происки дьявола, на которые она попалась, но, с другой стороны, у Родолфу такие приятные губы — мягкие, тёплые, нежные… Как тут понять, грех это или не грех?…
Внятного ответа от Господа Женезия так и не получила, зато Родолфу ей всё объяснил. Утром он пришёл к ней в магазин, попросил прощения за вчерашнюю нездержанность, и в своё оправдание сказал, что этот поцелуй следует рассматривать как проявление их духовной, а отнюдь не физической близости. Женезию это сразу успокоило. А Родолфу продолжал говорить о родстве душ, о дружбе, которая возникла между ними, затем сказал, что Женезия всегда может на него положиться, поскольку он, как истинный друг, никогда не оставит её в беде, и наконец, перешёл к главному: попросил у неё денег взаймы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Женезия опешила. Это было так неожиданно? Никто никогда не просил у неё денег, да ещё такую крупную сумму. Но Родолфу нуждается в помощи, он попал в трудную ситуацию!… Как же быть? Если бы у Женезии был свой отдельный счёт в банке, тогда всё было бы проще, а так…
Просить такую сумму у отца Женезия не отважилась и решила всё устроить тайком от семьи: вызвалась отвезти дневную выручку в банк, хотя обычно это делал Алфеу, но деньги на счёт не положила, а вручила их Родолфу.
— Ты святая! – воскликнул он. – Ты спасла меня от позора. Не беспокойся, я всё тебе отдам… когда смогу.
В тот же вечер он рассчитался с Розой, и она позволила ему снова встать за игровой стол.
Акрылённый удачей, Родолфу решил получить полное удовольствие от жизни. Он соскучился по своей шоколадке и, вынужденно ухаживая за Женезией, думал о том, как хорошо было бы соединить её деньги с красотой и притягательностью Селминьи. Вот была бы идеальная жена!
Теперь же, успешно обманув Женезию, Родолфу подумал, что не грех воспользоваться и доверчивостью Селминьи. Ему было известно, что Селминья помирилась с матерью и собиралась уйти из заведения Розы, но пока ие знала, где найти другую работу. Роза одобряла её намерения. Родолфу сам однажды слышал краем уха, как Роза говорила Гайде, что Селминья по своей природе не шлюха, она попала сюда случайно и ей нужно совсем иначе устраивать собственную жизнь.
Вооружённый этими сведениями, Родолфу пустил их в ход, остановив Селминью посреди зала.
— Не гони меня, выслушай! Я люблю тебя! – начал он с самого главного для неё, и Селминья на сей раз не смогла его оттолкнуть. — Я слышал, ты хочешь уйти отсюда, изменить свою жизнь. Я очень рад этому. Я тебе помогу!
— Как? — спросила Селминья.
— Пойдём, прогуляемся у моря, — предложил он. — Здесь неподходяшее место для таких серьёзных и важных разговоров. Ведь мы должны поговорить о нашем чистом и светлом будущем!
Ошеломленная Селминья пошла за ним как под гипнозом, и там, на берегу, Родолфу пообещал, что женится на ней, правда, ие сразу, а после того, как подготовит к этому событию родителей.
— Мать, конечно же, будет возражать, но если я буду твёрдым, то она, в конце концов, сдастся. Я преодолею все препятствия, только для этого мне нужно быть уверенным, что ты выйдешь за меня замуж. Скажи, ты согласна стать моей женой?
— Да! – ответила Селминья, и в тот же миг Родолфу заключил её в свои объятия.
Они жадно целовались, забыв обо всём на свете, и не сразу отреагировали на отчаянный возглас Женезии, которая стояла в нескольких шагах от них.
— Обманщик! Подлец! – неистово кричала она. – Вчера ты на этом же месте целовал меня, а сегодня собрался жениться на проститутке?! Ты опозорил меня! Теперь я понимаю, что тебе были нужны только мои деньги. Я ненавижу тебя, Родолфу!
— Чёрт возьми! Женезия, как ты здесь очучилась? – раздражённо спросил Родолфу.
Он даже представить не мог, какой болезненный удар нанёс ей этим вопросом, потому что Женезия очутилась здесь отнюдь не случайно, она пришла сюда из-за него, из-за своего дорогого Родолфу. Сокорру и Алфеу каким-то образом узнали, что она не отнесла деньги в банк, и учинили ей допрос, к которому затем подключился и Деодату. Он просил Женезию сказать, зачем ей понадобилось так много денег, но она заявила:
— Этого я вам никогда не скажу! Хоть режьте меня – не скажу! Деньги я истратила, их нет, забудьте о них!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Она выбежала из дома и поспешила на то место, где вчера испытала счастье с Родолфу. Ей хотелось побродить по этому благословенному берегу, чтобы укрепиться в собственной правоте и не предать Родолфу под натиском своих родственников.
Теперь же ей пришлось воочию убедиться в предательстве Родолфу.
- Предыдущая
- 58/79
- Следующая

