Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Подарок богов (СИ) - Лебедева Ольга - Страница 25
— Во владении стихиями нет места случайностям, дорогая, — наставительно произнесла гесса Алария. — Поживёшь пока у родителей. Отдохнёшь на природе, помедитируешь. Думаю, через полгода страсти утихнут, и мы сможем вернуться к нашим планам. Мне кажется, ты просто переутомилась, потому и сорвалась.
— Хорошо, бабушка, я так и сделаю, — покладисто согласилась Лариника.
Больше всего её волновало то, что Вилард с Батистой распечатают колыбель без неё. Полгода слишком большой срок. Никто не станет ждать её возвращения так долго.
16.07.
Внезапный ливень в Аливасаре многих поверг в шок. Хасуры оказались не готовы к встрече с водной стихией. Ни плащей, ни зонтиков у них не было, а лёгкая одежда промокла в считанные секунды. Но больше всего пострадали женщины. Их внешность претерпела сильные изменения, причём не в лучшую сторону.
Укрыться от дождя было негде. Глядя на растерянные лица девушек, Вилард проникся к ним сочувствием и предложил переждать непогоду у себя дома, который, к слову, находился буквально в двух шагах от парка.
— Встретимся завтра, — сказал он Нику, дом которого тоже находился недалеко, но идти к нему нужно было в противоположную сторону.
Мальчишка пожал плечами, делая вид, что ему всё равно, хотя видно было, что это не так. По непонятной Виларду причине его юный друг отнёсся к Батисте неприязненно, едва ли не враждебно. Немного подумав, он решил, что вероятнее всего, это была глупая, ничем не оправданная детская ревность. Ник просто большой ребёнок, которому не хватает внимания.
Чтобы хоть как-то сгладить возникшее между ними напряжение, Вилард шепнул Нику перед тем, как попрощаться:
— Эта девушка сильная стихийница, я намерен с ней встретиться не просто так. Она нужна нам для дела.
Юный целитель кивнул головой, давая понять, что всё понял и в то же мгновенье скрылся за пеленой дождя.
Вилард тяжело вздохнул и повернулся к девушкам, выглядевшим теперь очень жалко. Он старался на них не смотреть, чтобы не вгонять в ещё большее смущение, но и поворачиваться к ним спиной было бы невежливо с его стороны.
Впрочем, смятение утративших внешний лоск красавиц продлилось недолго. Ровно до того момента, как они оказались в холле его дома. Тут все три девушки разом вспомнили, что они стихийницы и быстро высушили одежду. Правда только свою. О том, что Вилард тоже промок до нитки, никто из них даже не вспомнил. Как и о том, что мужчины их расы не могут управлять стихиями.
Девушки были слишком озабочены тем, чтобы привести себя в порядок. Они оккупировали большое зеркало в холле и занялись своими причёсками и макияжем.
Глядя на это, Вилард решил позаботиться о себе сам. К счастью, он находился у себя дома, и проблемы со сменной одеждой у него не было.
Поднявшись на второй этаж, Вилард столкнулся с матерью. Кто-то из слуг уже доложил ей о приходе гостей, и она, как хозяйка, поспешила спуститься вниз, чтобы встретить их лично.
— Что это было? — бросилась гесса Витальдина к сыну, — Тебе что-нибудь известно?
— Не знаю, мама, — пожал Вилард плечами и поморщился. Промокшая одежда неприятно липла к телу.
— Да ты же совсем мокрый, — воскликнула гесса Витальдина и в несколько приёмов высушила одежду сына.
— Вот спасибо, — поблагодарил Вилард мать и добавил: — но я всё равно переоденусь. Надеюсь, ты займёшь наших гостей до моего возвращения. Это гесса Батиста с подругами. Мы встретились в парке и, когда всё случилось, я решил им помочь. Ты ведь не сердишься на меня за это?
— Не говори глупости, — укорила Виларда мать. — Ты правильно поступил. Пойду, предложу им поужинать с нами.
— Надеюсь, они примут твоё предложение, — улыбнулся Вилард, а мать посмотрела на сына с особым интересом. Неужели её мальчик наконец привёл к ним в дом свою избранницу?
— Помочь тебе собраться?
Алария заглянула в комнату внучки и оценила целую гору разннобразных вещей, которую той предстояло запихнуть в небольшой на вид саквояж. Впрочем, малый размер кожаного изделия ничего не говорил о его вместительности. Лариника не так давно освоила изменение пространства и первым делом сотворила себе это бездонное чудо, незаменимое в любом путешествии.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Наблюдая за успехами внучки, Алария сожалела лишь о том, что когда-то послушалась мать и ограничилась управлением стихиями, как это было принято у женщин из расы хасуров. Ларинике в этом отношении повезло куда больше. Никто не внушал ей с рождения презрительного отношения к так называемой магии второго порядка, являющейся уделом мужчин. И в результате она оказалась в несомненном выигрыше, получив разностороннее образование.
Сначала отец обучил её целительским навыкам, а после и дед добавил знаний по артефактике, ну и само собой Алария со всем возможным рвением взялась наставлять внучку в управлении стихиями. Таким образом, Лариника выросла более подготовленной к жизни, чем любая из женщин их расы.
— Да я и сама справлюсь, — улыбнулась в ответ Лариника.
И действительно, она довольно быстро покидала приготовленные подарки в саквояж и уже через несколько минут была полностью готова к отъезду.
Алария едва сдерживала слёзы. Предстоящее расставание обещало быть долгим. Она сама обозначила оптимальный по её мнению срок и заранее готовилась к длительному ожиданию. Что ни говори, а именно Лариника придавала её существованию смысл. Полгода, проведённые без внучки, обещали быть скучными и унылыми до крайности.
У выхода из дома их поджидал гесс Саторнил. Он тоже выглядел слегка огорчённым, но всё же попытался улыбнуться, принимая из рук Лариники саквояж. По сложившейся традиции дед провожал внучку до границы Аливасара. Открыть портал перехода, можно было, лишь выйдя за пределы защитного купола. Так что им предстояла небольшая прогулка по ночному городу.
После недавнего ливня воздух наполнился прохладой и сыростью. Под ногами хлюпали лужи, а с деревьев время от времени срывались тяжёлые капли. Странное умиротворение охватило Ларинику, будто нависшая над ней угроза была вымышленной. Здесь и сейчас она ощущала лишь спокойствие, которое, как известно, предвещает бурю.
Под внимательным взглядом деда Лариника сжала в руках амулет перехода и помахала ему рукой.
— До встречи, — крикнула девушка, ступая в марево портала.
Гесс Саторнил хоть и был опечален расставанием с любимой внучкой, но всё же вздохнул с облегчением. Какое-то время Лариника будет в безопасности, а там они обязательно что-нибудь придумают, чтобы уберечь её от нападок Кордианы.
Выйдя из портала Лариника улыбнулась — оставленная ею метка сработала, как надо. Это крестьянское подворье было ей хорошо знакомо.
Постучав в наглухо закрытые ворота, девушка решила обозначить своё присутствие ещё и голосом:
— Калиста откройте. Это я, Ник.
Неподалёку скрипнула дверь. Послышались лёгкие шаги. Загремела отодвигаемая щеколда, и в приоткрытую щель выглянуло заспанное женское лицо.
— Стряслось что? — взволнованный голос Калисты заставил Ларинику устыдиться.
Ну что ей стоило дождаться утра? Так нет же, разбудила чужих людей среди ночи. Знала ведь, что в деревне рано ложатся спать.
— Простите меня, — повинилась она перед женщиной. — Я просто никого тут не знаю. Вот и решил напроситься к вам на ночлег. Понадеялся, что не прогоните по старой памяти.
— Да божечки ж вы мои пресветлые, — запричитала Калиста, затаскивая Ларинику внутрь. — Господин целитель, вы ли это? Какими судьбами? Надолго ли к нам?
А заметив смущение гостя, засуетилась ещё больше.
— Да вы проходите, не стесняйтесь. Мы гостям всегда рады. Дом большой, места всем хватит.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})От ужина Лариника отказалась, лишь попросила разбудить её с рассветом. По непроверенным данным, до нужного места ей предстояло добираться едва ли не полдня. Да и в лесу возможно придётся поплутать час или два. Так что выйти лучше пораньше.
Лёжа в постели, Лариника гнала от себя тревожные мысли. Они появились внезапно. Стоило ей вспомнить о приёмных родителях, и первые ростки сомнений не заставили себя ждать. Вопросы возникали в её голове один за другим.
- Предыдущая
- 25/54
- Следующая

