Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оковы короля (ЛП) - Каптаноглу Марджори - Страница 32
Он побежал к входу в крепость, держась в стороне, чтобы его не затоптали солдаты. Из ворот вышел отряд свинов, а за ними еще больший отряд солдат. Они, видимо, решили, что на флот Слейерта серьезно напали. Кальдер нетерпеливо ждал, пока последние выйдут, и с трепетом юркнул на землю Слейерта.
28
Тесса
Я зажмурилась, готовясь к первому порезу. Но его нож не успел задеть мою плоть, снаружи замка раздался звук, похожий на гром. Это могли быть мои друзья? Я не осмеливалась надеяться, открыла глаза и посмотрела на короля. Он отвлекся и слушал.
— Похоже, армия готовится штурмовать крепость, — сказала я.
Он хмуро посмотрел на меня.
— Если ты с этим связана, лучше скажи сейчас, или потом пострадаешь.
— Как я могу? Я прикована к столу, полностью беспомощна.
В дверь застучали.
— Ваше величество. Нас атакуют.
Я подавила насмешку.
— Ты ощутишь мой гнев, когда я вернусь, — он пошел с кинжалом прочь, закрыл за собой дверь с грохотом.
Мне нужно было спешить. Может, он ушел лишь на пару минут, чтобы отдать приказы, а потом вернется ко мне. И стало сложнее, ведь он ушел с ключом в кармане. Мне нужно было как-то открыть сумочку с отмычками. Мне нужно было как-то открыть сумочку, вытащить содержимое и поискать подходящую отмычку. Может, мне придется долго подбирать отмычки.
С другой стороны, может, удастся отпереть оковы разумом, не используя отмычки. Помогало то, что я могла представить их строение. Но, когда я попыталась сосредоточиться, ручка повернулась, и дверь открыли. Поздно.
Но пришел не король. Пришла горбатая старуха — Маргарита. Я была в шоке от ее облика, я почти забыла, что с ней случилось.
— Он пошел по лестнице наверх, и я прилетела к тебе, — сказала она. — Никто меня не видел, — она посмотрела на мои оковы. — Где ключ?
— Придется использовать мои. Мешочек слева, привязан к моему поясу.
Она двигалась быстро, насколько могла. То есть, как улитка.
— Протяни их ко мне, — сказала я. Я видела настоящий ключ, так что могла угадать, какая из отмычек сработает. — Попробуй эту.
Она дрожащими руками и после пары неудачных попыток смогла освободить мою правую руку. Дальше я уже работала сама, и через пару минут я полностью освободилась.
— Я рада, что ты поменяла сторону, — я встала, потирая запястья.
— Посмотри, что он со мной сделал. Я отомщу, даже если это убьет меня, — сказала она.
— Скажи, где начинается Вызов короля.
— Когда выйдешь, увидишь лестницу, идущую вниз. На дне — вход на Вызов.
— Мне нужен ключ? Как я войду?
— Думаю, туда пускают только тех, кто подходит для Вызова.
— У него свой разум, да?
— Магия так работает, да? — сказала она. — Быстрее, — я не успела ничего спросить, она стала ястребом. Даже в этом облике она выглядела старее, перья выцвели, и часть перьев пропала. Она вяло хлопала крыльями, едва держалась в воздухе. Но смогла вылететь за дверь и устремилась вверх по лестнице.
Я выбежала из комнаты и поспешила вниз. Лестница тут была грубее, чем те ступеньки, что вели в комнату резьбы, словно их не использовали много десятилетий или даже веков. Многие камни были потрескавшимися, сломанными, мешали мне побежать по ним быстрее. Хуже, чем ниже я спускалась, тем темнее становилось. Свечи на стенах озаряли первую часть спуска, но не тут. К сожалению, я не подумала взять свечу с собой, а теперь боялась столкнуться со Слейертом, если вернусь за свечой.
Пришлось идти осторожно, прижимая ладонь к стене. Один неверный шаг, и я разобьюсь. Если я проснусь в комнате пыток, сбежать не смогу.
Я вскоре добралась до площадки. Лестница продолжалась слева, и на другой стороне были прутья камеры. Мужчина застонал в ней. Я знала, что должна была идти дальше. Король мог уже преследовать меня. Но, может, я могла отпереть быстро клетку и выпустить беднягу.
Я сжала прутья и заглянула в камеру.
— Кто ты? — сказала я.
Мужчина потянулся из тьмы и сжал мою ладонь. Я охнула. Его лицо было искаженным, жутким. Я не дала себе отвернуться, видела, что его лицо опухло от порезов. Слейерт сделал это с ним, планировал сделать это со мной.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я — чародей-лорд Квешир, — вяло сказал он. — Освободи меня.
Я не могла в это поверить. Он, наверное, попал сюда вскоре после конца боя при Блэкгрове. И теперь Слейерт сделал его своим рабом.
— Ты — чародей, — сказала я. — Ты можешь освободиться.
— Если я попытаюсь, порезы обожгут меня огнем. Я не могу ему перечить.
Я думала помочь ему. Но вдруг он пойдет за мной на Вызов? Он мог войти вместо меня, ведь был чародеем. И он предал моих друзей и меня до этого. Я не могла ему доверять.
— Прости, — я убрала руку из его хватки и пошла к лестнице.
— Не бросай меня! — закричал он. — Помоги!
Из-за его криков солдаты точно скоро придут. Мне нужно было идти быстрее. Падать было опасно, как и двигаться медленно, ведь меня могли догнать.
Только тогда я вспомнила о своем звере по крови. Волк мог легко бежать по любой поверхности. Но я замешкалась, обдумывая возможные сложности. Войти на Вызов, скорее всего, нужно будет человеком. Я легко изменила облик до этого, но пока я лишь раз использовала способность. Но будет ли всегда так просто? Я не была уверена.
Мне показалось, что я слышала за собой шаги. Хотя это могло быть эхом моих шагов, я не могла медлить. Потирая след укуса на левой руке, я превратилась.
Я стала видеть четче. Я забыла, как хорошо волк видел во тьме. Теперь я могла миновать по три ступеньки за прыжок, не падая.
Вскоре я наткнулась на старую дверь, которую не использовали веками. Там была большая ручка и большая скважина. Жаль, я отдала волшебный ключ. Этот замок я не могла взломать своими отмычками.
Сверху раздался крик. Мое время вышло. Я собиралась стать человеком, когда вспомнила, что сказала Маргарита:
«Думаю, туда пускают только тех, кто подходит для Вызова».
Я ничего не ожидала, осталась волком и толкнула дверь головой. К моему потрясению, дверь легко открылась. Я прошла сквозь нее, хотела толкнуть сама, но она закрылась.
Может, я могла запереть ее, чтобы не впустить Слейерта, но там не было засова, скважины или даже ручки. Я снова толкнула ее головой, но дверь была закрыта. Если на Вызов пустили, вернуться нельзя было.
Я не знала, впустят ли сюда Слейерта, и мне нужно было идти вперед. Дорога вела в три стороны, и я могла лишь догадываться, куда идти лучше. Я пошла направо наугад, побежала по коридору, надеясь найти укрытие по пути.
Но стены были гладкими, коридор — пустым, и скрыться тут не смогла бы даже мышь. Я вскоре устала. Я упала на землю посреди коридора, где меня мог увидеть любой, и тут же уснула.
29
Эш
Что-то происходило. Шум взрыва раздался снаружи, а за ним растерянные крики, топот солдат. Страж, который следил за камерой Эша, убежал, наверное, чтобы узнать, что происходило.
Тесса и Кальдер сделали это? Или напал другой враг Кальдера?
Ему нужно быть наготове. Он не мог больше расстраиваться из-за предательства Риланда. Он получил еще шанс на побег. Он переглянулся с Хорнсби, который тоже был настороже, надежда сияла в его глазах. Даже Фенн был взволнован. Эш был рад, что юноша был в камере. Его посчитали слишком маленьким, чтобы сразу делать свином. Но он не отослал его к другим пленникам, а его оставили тут, чтобы ждать годы, пока он подрастет.
Разум Эша пытался придумать новый план побега, но тут произошло неожиданное. Ястреб прилетел и опустился у их камеры. А потом он прыгнул между прутьями и подлетел к Эшу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Тесса что-то говорила о ястребе. Эш был уверен, что она говорила, что ястреб был на их стороне. Птица выглядела плохо, и Эшу стало спокойнее. Он всегда жалел бедных.
Ее превращение в женщину не удивило его, а вот ее печальный вид — удивил.
- Предыдущая
- 32/40
- Следующая

