Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цикл «Рождённый магом». Компиляция. Романы 1-14 (СИ) - Мэннинг Майкл Г. - Страница 1268
— И я, — вставила Айрин, беря Керэн за руку. — Я позабочусь о том, чтобы сберечь его для тебя.
Керэн широко улыбнулась:
— Теперь я чувствую себя лучше. Не доверяю я этим двоим самим по себе. Пацаны до мозга костей.
Грэм и Мэттью переглянулись, закатив глаза. Миг спустя они все взялись за руки, и Керэн телепортировала всю группу, оставив их у главных ворот, которые вели в Албамарл со стороны Мировой Дороги. После короткого прощания она отбыла прочь, а они приготовились войти в город.
Прежде чем они начали двигаться, в их разумы вошёл голос:
— «Мэттью? Айрин? Это вы?» — Это была Кассандра, драконица Мойры, и её ментальный голос был пронизан беспокойством.
— «Да, это мы», — ответила Айрин, вещая свои мысли, чтобы остальные могли слышать её ответ. — «Где ты? Мойра с тобой?»
— «Нет», — пришёл ответ драконицы. — «Я в лесах, у реки. Она попросила меня ждать здесь, но я ничего не слышала от неё уже несколько дней».
После короткого обмена репликами Мэттью послал Зефира к Кассандре, пока он и остальные вошли в город. Ворота были открыты, и через них в обе стороны шёл здоровый поток людей — торговцы и фермеры везли товары между столицей и Мировой Дорогой. На вид всё было нормально, никаких признаков войны или беспорядков. Следившие за городскими воротами стражники почти не смотрели на их команду, входившую в город.
Айрин положила ладонь Мэттью на плечо, когда они подошли к первому перекрёстку:
— Ты уверен, что это хорошая идея? Мы понятия не имеем, что здесь случилось.
— Судя по увиденному, вероятность физической опасности низкая, — начал Мэттью. — Но я знаю, что всё пошло не так, как я планировал, иначе мы встретили бы Мойру дома. — Он замолчал, и на его лице появилось задумчивое выражение.
Айрин видела, что он о чём-то умалчивает:
— Тебя что-то волнует. Я же вижу. Не лги мне.
Мэтт посмотрел на Грэма, который пожал плечами, затем перевёл взгляд обратно на сестру:
— Нас ждут плохие новости. Я не заглядывал достаточно глубоко, чтобы знать, какие именно, но ближайшее будущее стало более хаотичным, поэтому я не уверен, что это вообще помогло бы.
Грэм тихо зарычал:
— Это довольно расплывчато, Мэтт.
Он кивнул:
— Знаю. Вот, почему я хотел взять с собой вас двоих, а не кого-то из остальных.
— Меня ты брать изначально вообще не хотел, — напомнила Айрин.
— Это не совсем верно, — ответил Мэттью. — Ты — моя сестра, и я бы предпочёл, чтобы ты никогда не сталкивалось с тем, что мы видели последние несколько месяцев — но глубоко в душе я нуждаюсь в твоей силе, Рэнни. У меня такое чувство, что то, что мы узнаем, станет испытанием для моей решительности. Думаю, мне потребуется твоя поддержка.
Айрин нахмурилась:
— А вот теперь ты действительно начинаешь меня беспокоить.
— Чтобы ни случилось — это моя вина, Рэнни, — наконец сказал Мэттью.
— А вот это имеет смысл, — сделал наблюдение Грэм. — Ты боишься того, что мы узнаем, и предпочёл бы, чтобы первой о случившемся узнала Айрин, а не Керэн.
Мэттью не ответил, но чуть погодя Айрин взяла их обоих за руки:
— Тогда давайте не затягивать. Стоя на улице, мы ничего не узнаем.
Уже через секунду Грэм высвободил руку:
— Руки мне нужны свободными… на всякий случай.
Они прошли лишь два квартала, когда их встретили две фигуры в униформе Королевской Стражи — один из них был человеком, а второй — особым крайтэком Тириона. Мэтт и Айрин почувствовали их приближение, но выражение печали и узнавания на лице крайтэка казалось неуместным.
— Мэттью и Айрин Иллэниэл, Сэр Грэм. — Он кивнул каждому из них. — Королева приказала провести вас к ней.
— Нас ждали? — прошептала Айрин.
Грэм кивнул:
— Похоже на то.
Мэттью промолчал, но внутри у него повсюду было всё углублявшееся чувство ужаса. Стражники провели их к дворцу, и они не могли не заметить, что прохожие на улицах бросали в стороны их эскорта взгляды страха и ненависти. Но после того, как они вошли во дворец, стало лучше. Некоторые из солдат и стражей дворца узнали Сэра Грэма, и недостатка в приветствиях от шедших мимо людей у него не было.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Внутри коридоров самого дворца несколько высокопоставленных слуг узнали Мэттью и Айрин, одаривая их быстрыми и уважительными поклонами, но обращаться к ним никто не стал. Однако по мере продвижения брат и сестра узнали знакомое присутствие.
— Она здесь, — тихо сказала Айрин, толкая брата локтем.
Мэттью серьёзно кивнул:
— Я заметил. — Характерный эйсар Мойры присутствовал в нескольких сотнях футов от них, в отдельной, но незащищённой уордами части дворца.
— Почему она не выходит нам навстречу? — удивилась Айрин.
Двое стражников, которые их вели, остановились, и произошло внезапное движение эйсара, когда крайтэк поднял руку в сторону стоявшего рядом с ним человека. Взгляд мужчины лишился всякого выражения, и он тупо уставился в пространство. После этого крайтэк повернулся к ним:
— Она найдёт вас позднее. Она до сих пор не явила своё присутствие, поэтому не упоминайте её, когда увидите Королеву. — Крайтэк отвернулся, взгляд стражника-человека прояснился, и они пошли дальше.
— Это было… — начала Айрин, но Мэттью покачал головой, поднеся палец к губам. Грэм согласно кивнул, и все трое молча последовали за провожатыми.
Несколько минут спустя их привели в маленькую гостиную с мягкими креслами, и эскорт их оставил. Вскоре появилась служанка, принёсшая поднос с вином и хлебом, который она им и оставила. Айрин посмотрела на остальных:
— Интересно, обретается ли Коналл поблизости. Надеюсь, мы сможем увидеть его до отъезда.
Мэттью моргнул, затем потянулся к вину. В его движении была нотка нервности, которая не укрылась от Грэма.
— Я тоже на это надеюсь, Рэнни, — сказал молодой рыцарь.
Четверть часа спустя дверь снова открылась, и через неё прошла Ариадна. Позади неё стояли двое рыцарей в полной броне, зачарованные латы которых определяли их как двух из четырёх ещё живых Рыцарей Камня, хотя теперь они уже были членами Ордена Шипа — Сэр Иган и Сэр Томас. Они начали было заходить вслед за ней, но Королева остановила их жестом:
— Ждите снаружи, пожалуйста.
Сэр Томас мгновенно шагнул назад, но Сэр Иган был упрямее:
— Ваше Величество, мы же уговорились, что ваша безопасность…
— В данном случае она меня не заботит, Сэр Иган. Я помиловала Мордэкая и его наследников. Теперь они — наши союзники, — перебила Ариадна.
— Вы даже ещё не говорили с ними. Откуда вы знаете, что они намереваются покорно вернуться в общество? — возразил Иган, посуровев лицом.
При появлении Королевы они уже встали на ноги, и Грэм вышел вперёд, сначала поклонившись Ариадне, а затем сделав уважительный поклон старшему рыцарю:
— Сэр Иган, верность Королеве никогда не покидала моего сердца, но как бы я ни уважал ваши боевые навыки, будь у меня желание причинить ей вред, вы не смогли бы меня остановить, не говоря уже о моих спутниках. Вам нет необходимости беспокоиться на наш счёт. — Хотя его слова и были дерзкими, в голосе его не было ни следа бахвальства — это была простая констатация факта.
В ответ на это оскорбление лицо Игана покраснело:
— Надменный щенок! Ты смеешь…
Голос Королевы прозвенел, громко и резко:
— Вон, Иган! Второй раз приказывать не стану. — Разгневанный рыцарь какое-то время дрожал от ярости, прежде чем взял себя в руки, и отступил от дверей.
Как только двери закрылись, Ариадна повернулась обратно к ним:
— Многое следует сказать, и порядок особо не важен, поэтому позвольте мне сперва облегчить душу. — Посмотрев, как они согласно кивают, она продолжила: — Я должна перед тобой извиниться Мэттью, и перед твоей семьёй. Я сомневалась в вашем отце, но всё это время не верила в то, что его действия были неправильными. В конце суда я поняла, что он невиновен, но была слишком малодушна, чтобы отменить решение судьи. Я скорее боялась за королевство, чем боялась совершить несправедливость. Теперь, помиловав его, я увидела, что мои страхи были беспочвенны — не случилось никаких беспорядков, которых я боялась. Я повредила вашей семье совершенно зря.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 1268/1315
- Следующая

