Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цикл «Рождённый магом». Компиляция. Романы 1-14 (СИ) - Мэннинг Майкл Г. - Страница 397
Отчаянно ища что-то, чем она могла бы помочь своим стражникам, она почти не заметила следующего действия посыльного. Обе стороны игнорировали его после начала боя, но он всё ещё лежал, растянувшись на полу, немного позади захватчиков. Его сильно избили, но он поднялся на карачки, и пополз к напавшим на него людям.
Ариадна чуть было не окликнула его, прежде чем осознала, что он собирался делать, и тогда быстро закрыла рот. Несколько мгновений спустя один из людей попятился, споткнулся о посыльного, и неуклюже упал на каменный пол. Прежде чем он смог встать на ноги, посыльный обхватил его руками, игнорируя пинки и удары кулаков облачённого в броню мужчины, пытавшегося высвободиться.
После этого бой быстро закончился. Алан и Эван смогли легко побороть оставшегося захватчика, прежде чем прикончить того, с кем схватился посыльный.
Повисла жуткая тишина, пока они глазели на окружавшее их побоище. Двое её защитников ужасно выглядели, а у посыльного появилась пугающая ушибов и царапин, и один из его глаз опух и закрылся.
— Что теперь, Принцесса? — спросил Эван.
Она уставилась на всех троих. В течение нескольких коротких минут Ариадна увидела больше насилия, чем за всё время со дня нападения на Ланкастер много лет назад. Её мозг онемел, а её внутренний наблюдатель заметил: «Ты впадаешь в шок».
— Нужно сначала подняться наверх. Здесь мы в ловушке, только один вход и выход. Очевидно, их больше, и они, похоже, уверены, что дворец в основном у них под контролем, — произнёс спокойный голос. Она не сразу осознала, что этот голос принадлежал ей самой. — Это указывает на то, что мой отец был каким-то образом изолирован, и не может сплотить защитников.
— Защитников может и не быть особо много, Ваше Высочество, — сказал Алан. — Большая часть дворцового гарнизона этим утром слегла. Люди Хайтауэра были здесь, чтобы их подменить.
— Думаешь, Хайтауэр пытается устроить переворот? — спросил Эван.
Арианда перебила:
— Хватит гадать, нам нужно больше сведений, прежде чем мы сможем делать какие-то предположения. Снимайте табарды.
— Прошу прощения, Принцесса, но зачем? — осведомился Алан.
— Их, вероятно, слишком много, чтобы пробиться с боем. Я хочу, чтобы вы надели их табарды. Если нужно, вы можете «сопроводить» меня мимо них, — объяснила она.
Эван был в ужасе:
— Они залиты кровью! Мы что, должны прикидываться трупами?
— На себя посмотрите, — предложила Ариадна. — Вы покрыты кровью не меньше, чем они. И кто сможет сказать, что это не они победили в этом бою? — указала она, а затем перевела взгляд на посыльного: — И ты тоже. Смени форму. И броню тоже надень. Вон тот малый выглядит примерно твоего размера, — указала она на одного из мертвецов.
Посыльный был явно испуган:
— Но, Высочество, я… я не воин!
— Как тебя зовут?
— Ха́рпэр… Джэролд Харпэр, Ваше Высочество, — ответил он.
Она улыбнулась ему:
— Ну, Джэролд Харпэр, ты показал сегодня не меньше смелости, чем некоторые мужчины показывают за всю жизнь. Теперь ты — мой солдат, пока не минует опасность. Вооружись, и встань на мою сторону, — приказала она. Говоря это, она почти могла видеть внушительный облик своего отца, гордый и высокий. «Он бы точно такое сказал», — подумала она.
Сменить табарды оказалось быстро и легко, но надевание незнакомой брони на Джэролда заняло больше времени, чем устраивало Ариадну. Время тянулось, и с каждой уходящей секундой она боялась, что вернётся кто-то из предыдущей группы врагов. Когда они наконец были готовы, она уже практически кусала удила.
— Идём, — приказала она, и, не дожидаясь их, направилась к лестнице.
Трое мужчин молча переглянулись у неё за спиной, обмениваясь через взгляд не высказанными словами.
— Прямо как её отец, — сказал Алан, озвучив то, о чём все они думали. Они поспешили её нагнать.
Алан и Эван расположились у неё по бокам, а Джэролду она сказала пойти впереди.
— Возьмите меня за руки, — сказала она, глядя на двух своих стражей. — Если мы встретим ещё кого-то из них, то скажете, что взяли меня в плен.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Они кивнули, и схватили её за руки, хотя им и было неудобно допускать такие вольности. Никто из них и не вспомнил, что лишь несколько минут назад они именно это и делали. Ариадна в тот момент думала за них.
На лестнице они нашли пятерых убитых, двое — одетые в цвета Короля, и трое — Хайтауэра. Ариадна всё ещё силилась понять, что происходит, но она сильно подозревала, что люди, носившие форму Лорда Хайтауэра, были кем угодно, только не «его людьми».
Они остановились на первом пролёте. Оттуда дверь выходила на первый этаж дворца.
— Вы уверены, что нам следует выйти здесь, Ваше Высочество? — спросил её Алан.
— Если мы поднимемся выше, то можем оказаться в западне, — сказала она ему.
— Тут тоже не особо много удобных входов и выходов, — парировал он, — главные ворота и двое боковых ворот скорее всего охраняются врагом, если они добрались сюда.
Она кивнула:
— Нам нужно выяснить, кто контролирует ворота. Это многое скажет нам о состоянии внутри дворца, и даст нам единственный путь к бегству, если это окажется необходимым.
— Разве мы не должны добраться до Короля? — с тревогой спросил Эван. — Совещание — в двух этажах над нами.
При этой мысли Ариадна вздрогнула внутри. Если дворец был под контролем врага, то она и три её спутника могли оказаться единственными, кто способен был спасти её отца, но, с другой стороны, если её отец всё ещё удерживал какой-то контроль, то быть рядом с ним для неё безопаснее всего. «Либо он в безопасности, и пытается вернуть дворец, либо его схватили, и в этом случае как раз к нему мне идти и не следует». Было слишком много неопределённостей.
— Мы знаем недостаточно, но я сомневаюсь, что кто-нибудь зашёл бы настолько далеко, не убедившись в наличии необходимых для доведения работы до конца ресурсов. Сделать иначе — значит подписать свой смертный приговор. Поэтому мы будем исходить их предположения о том, что лучшая наша надежда — сбежать. Мы узнаем гораздо больше, когда откроем эту дверь, — твёрдо сказала она.
Джэролд открыл дверь, в то время как двое её «пленителей» вывели её в длинный коридор, через который в этой части дворца ходило больше всего народу. Он вёл к внутренним садам в одном конце, и в формальный тронный зал — в другом. Между ними он пересекался со множеством коридоров, которые вели в служебные помещения, кухни, прачечную, и разнообразные другие помещения, которые поддерживали функционирование дворца. Казармы соединялись с дворцом с противоположной стороны дворцового комплекса.
— Куда? — тихо спросил Алан, когда они вышли в коридор. Тот сейчас был пуст, но это было, вероятно, ненадолго.
— Двигайтесь к центру, мы сможем свернуть там, и добраться до кухонь. Возможно, мы сможем выйти наружу, в маленький сад, — предложила она. Маленьким садом обычно называли огород, который держал дворцовый повар. В отличие от декоративных садов внутреннего двора, он на самом деле соединялся с внешним двором, лежавшим между самим дворцом и защитными стенами. Это казалось местом, где они с наибольшей вероятностью смогут достичь внешних стен, не привлекая к себе внимания. Обычный путь через тронный зал и через парадный зал почти наверняка охранялся.
Они легко достигли широкой общей двери в кухни, но как только вошли, обнаружили море упёршихся в них взглядов, и безмолвный страх. Повар, его помощники, посудомойщики и большая часть дворцовой обслуги были собраны в центре огромного помещения. В кухню вели ещё две другие двери, помимо той, которой они только что воспользовались, и каждая охранялась парой угрюмолицых мужчин в форме Хайтауэра.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Двое стражей у двери, через которую они только что прошли, с интересом посмотрели на них:
— Так вы её нашли? А сюда зачем привали? Его Благородие сказал сразу же её убить, — спросил один из них.
Разные вещи за миг промелькнули у Ариадны в голове. Раскрытие того, что её хотели убить, а не пленить, говорило, что кто-то хотел избавить королевство от наследников Ланкастера. Это означало, что и её родителей и Роланда тоже попытаются убить. «Если уже не убили».
- Предыдущая
- 397/1315
- Следующая

