Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Изоляция (ЛП) - "Bex-chan" - Страница 38
— Ты настолько глупа! — возразил он; в голосе присутствовал намек на колебание, но он надеялся, что Грейнджер этого не услышала. — Я ненавижу тебя и тебе подобных, и ты со своим грязнокровным ртом лишь доказываешь, насколько вы все отвратительны …
— Знаешь, ведь ты поцеловал этот грязнокровный рот!
— Нет, блять, я этого не делал!
Раскрасневшаяся и возбужденная пара замерла, когда их носы мягко соприкоснулись; золотистые и серебряные глаза встретились, а потом они оба ощутили неловкость. Гермиона не осмеливалась пошевелиться, когда его восхитительное легкое дыхание вновь проникло ей в рот, и к ней вернулся прежний теплый трепет в груди. Драко выглядел шокированным и, возможно, слегка... испуганным, когда между ними повисла натянутая тишина; он сделал все, чтобы задушить желание вновь ощутить ее вкус.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Он закрыл глаза.
Да; он определенно сошел с ума.
Слава Салазару за крохотные искры, вспыхнувшие в сознании, что выкинули его в реальность и напомнили, кем и чем она являлась.
Грязнокровка. Грязнокровка. Грязнокровка.
Он отпрянул от Грейнджер слишком быстро, отчего закружилась голова, и он неуклюже споткнулся; бросил на нее взгляд, полный чистого презрения и недоумения. Грейнджер выглядела такой... манящей: рот слегка приоткрыт, розовый румянец окрасил щеки и кожу на ключицах. Слишком человечна. Слишком нормальна. Твою мать, ему нужно было срочно добраться до своей комнаты.
— Ничего не было, — повторил он между паническими вздыманиями груди. — Поняла, Грейнджер? И если тебе еще хоть раз потребуется помощь, клянусь именем Малфоя, я буду наблюдать за твоими страданиями и наслаждаться каждой секундой этого представления.
Его упрямые, суровые слова пронзили ее, словно ледяные стрелы.
— Драко, я…
— Держись от меня подальше, — прошептал он угрожающим тоном, отступая к своей комнате. — Держись, блять, от меня подальше!
И Гермиона осталась одна, виновато размышляя, позволит ли ему поцеловать себя снова.
По другую сторону двери Драко упал на колени и обхватил руками ноющую голову, проклиная Грейнджер могилой Мерлина, что довела его до столь жалкого для волшебника оправдания. При отсутствии магии и хрупком состоянии рассудка пришел к выводу, что он достиг самой низкой точки жизни, а наиболее страшным оказалось то, что только она была в состоянии облегчить бурю в его мозгах.
С этим лишающим самообладания выводом и надвигающейся мигренью он был готов сдаться, отбросить последние крохи своей надуманной гордости ради еще одной возможности ощутить ее вкус; только бы суметь отогнать демонов, только бы суметь уснуть.
Что, блять, она со мной творит?
И откуда у него такое чувство, что с этого момента все станет лишь хуже?
[1] Шмель (Bumblebees) — именно так переводится со старо-английского «Дамблдор».
[2] ad lucem — к свету (лат.).
====== Глава 11. Сомнение ======
Твою мать.
Это было трудно.
Так трудно…
После самой долгой ночи в своей жизни, за которую Драко не уснул ни на секунду, он грелся в лучах утреннего солнца, проглядывающего через окно. Сегодня он чувствовал себя растерянно: все еще был запутан и возбужден из-за инцидента с Грейнджер, и ощущал усталость из-за бессонницы. В случайный момент спонтанности он сбросил всю одежду, чтобы узнать, сможет ли прохладный воздух или теплые лучи заставить его почувствовать себя более живым; более настоящим. Но он ощущал себя тенью.
Шаткое творение на вершине мироздания, но и не совсем…
Должно быть, за размышлениями он не заметил, как настал час пробуждения; он мог слышать, как зашевелилась Грейнджер, и болезненная гримаса отразилась на его лице. Именно этого Драко страшился и в то же время ожидал всю ночь; любимая часть его удушающей рутины. Блестящие капли пота покрыли обнаженную кожу, когда он вслушивался, как Гермиона заходит в ванную; и как только он подумал, что уловил каплю ее вкуса во рту, ощутил толчок в чувствительной части внизу живота. Сно-блядь-ва.
Это было трудно.
Он попытался сбросить это ощущение, но в голове был полный сумбур, чтобы по-настоящему противостоять зову своего тела. Драко услышал, как одежда Гермионы с глухим звуком упала на пол, и хрипло сглотнул. Он прикрыл лишенные сна глаза, и воображение преподнесло ему красочные и опасные образы Грейнджер. Малфой поддался им незамедлительно; был слишком уставшим, чтобы выдержать достойный бой; был слишком очарован фантазиями, чтобы игнорировать их.
Он был тверд…
За свою жизнь он не единожды придавался эротическим мечтаниям, но на этот раз было по-другому — просто и без лишних преувеличений. В его воображении Грейнджер была именно такой, какой и должна быть: с растрепанными волосами, ниспадающими на плечи, и задумчивым выражением на хорошо знакомом лице. Ее тело... он понятия не имел, соответствовал ли рисуемый образ действительности, но предположил, что был близок к правде, когда его сознание начало избавляться от ее одежды. Он услышал, как в душе полилась вода, и сделал порывистый вдох, когда его рука сместилась ниже.
Малфой был слишком далеко, чтобы внять голосу слизеринца внутри себя и осознать, что делает; шепот сомнения был отогнан прочь, когда первый из ее утренних стонов достиг его ушей. Не открывая глаз и сосредоточившись на губах Грейнджер в своей фантазии, он обернул пальцы вокруг отвердевшего члена.
Мерлин милостивый...
Драко это было нужно. Он так сильно нуждался в этом.
В его мыслях Грейнджер находилась в душе; он плотнее сжал пальцы и начал сгонять свое напряжение. Недели и месяцы, лишенные разрядки, дали понять, что это не займет много времени, но ему было все равно. Ему было плевать, что голова забита запретными мыслями о ней, или что его комната была, как и всегда, переполнена ее опьяняющим запахом. В данный момент было не важно, что Грейнджер являлась катализатором его похотливого приступа, как не имело значения и то, что он заставил Гермиону из своей фантазии проскользнуть рукой меж бедер, чтобы сопроводить ее следующий стон.
Этот образ перевел его за грань, и с хриплым вздохом, переходящим в рык, вырвавшимся из его горла, горячая жидкость выплеснулась ему на живот. Глаза распахнулись, и Грейнджер вместе с фантазией стала покидать его разум, оставляя его удовлетворенным и тяжело дышащим, подобно песцу, что заимел добычу или партнера. Сердце билось о ребра; он пытался собраться с мыслями, смаргивая бусинки пота, собравшиеся меж ресниц.
Блаженство не продлилось долго, но ведь это и невозможно.
И теперь осталось лишь отвращение к себе, что причиняло физическую боль. Он вытер следы наслаждения бельем и развернулся; сжался на полу в позе эмбриона. Теперь он почувствовал, как холод царапает его кожу, но не накрылся одеялом. Не существовало никакого оправдания тому, что он только что сделал; озноб очень быстро вернул его к действительности.
Самым страшным было то, что он понятия не имел, хотел бы он биться головой о стену, пока воображение не начнет вытекать прямо из ушей, или же устроить себе повторение.
Он не накрыл голову подушкой, чтобы еще надежнее изолироваться от звуков, издаваемых Гермионой. Следовало так и поступить, но он не стал. Вместо этого, он позволил ее утренним стонам ошеломить его разум и отвлечь от действительности.
Он только что дрочил на Гермиону Грейнджер.
Грязнокровку.
— Пиздец.
Он перевернулся и схватил ближнее, что лежало к нему: маггловская книга парня по имени Кинг. Он повертел ее в руках и в сотый раз изучил обложку, вспоминая их обсуждение предрассудков и ту ловушку, в которую он ступил уверенным шагом. Проклинал ее Завесой; и это заставило его задуматься, хоть всего лишь на мгновение.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Драко задумался, какими бы глазами он смотрел на Грейнджер, не имей она своего грязнокровного наследия; и вот он снова это делает.
Дважды пиздец...
Невилл что было сил тащил Гермиону на обед в Большой зал, игнорируя протесты и настаивая, что некоторое время, проведенное в компании друзей, поднимет ей настроение. Видимо, ее расстройство из-за навязчивых воспоминаний о губах Малфоя явно читались на лице, поскольку обычно Лонгботтом оставлял Грейнджер наедине с ее меланхолией. Он сказал, что сегодня она хуже выглядит, и Гермиона в итоге согласилась присоединиться к Невиллу и остальным, резонно посчитав, что немного пустой болтовни сможет отвлечь от неприглядной правды.
- Предыдущая
- 38/190
- Следующая

