Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Изоляция (ЛП) - "Bex-chan" - Страница 5
— И я уверена, что вам хотелось бы сделать это в кровати, — медленно проговорила МакГонагалл, смотря на него сверху вниз. — Я знаю, что какое-то время у Вас даже кровати не было, мистер Малфой…
— К чему вы клоните?
— Если Вы настаиваете на том, чтобы усложнить задачу, — начала она, делая несколько шагов в сторону двери, из-за которой доносились крики. — Тогда я, возможно, решу не давать вам спать в кровати или принимать душ, или же вам хотелось бы…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я вас понял, — он нахмурился и бросил на нее презрительный взгляд. — И хватит уже тянуть…
— Также не было бы лишним для вас выучиться хорошим манерам, — посоветовала она, подходя к двери смежной комнаты.
Глубоко вздохнув в попытке успокоиться, директриса дернула на себя дверь и, увидев царивший внутри беспорядок, нахмурилась. Пытаясь выпутаться, Гермиона сорвала несколько полок и получила пару ушибов свалившимися книгами. Заметив МакГонагалл, стоявшую в дверном проеме, она прекратила вырываться. Грудь девушки, обмотанная веревками, тяжело вздымалась. Седая ведьма направила волшебную палочку, чтобы отлевитировать Гермиону в кабинет, и тяжело вздохнула, когда студентка возобновила свои попытки освободиться.
Ради обещанного комфорта Драко изо всех сил сдерживал ядовитые слова, которые так и стремились сорваться с его языка. Грейнджер выглядела так, будто бы ее пережевало некое адское создание, а затем выплюнуло обратно; ее спутанные волосы обрамляли лицо, подобно осенним листьям, а глаза были воспаленно-красными, словно она не спала целый месяц. Хорошо. Он был рад ее страданиям. Доволен, что страдал не только он.
— Освободите меня! — закричала она, остановившись в нескольких дюймах от земли; ее глаза опухли от слез.
— Мне нужно, чтобы вы успокоились, мисс Грейнджер…
— И не подумаю! — возразила она дрожащим испуганным голосом. — Какого черта…
— Я обещаю, что все вам объясню, — попыталась успокоить ее профессор. — Гермиона, вам необходимо успокоиться. Пожалуйста.
Она сделала шесть долгих вдохов и проглотила боль, что вгрызалась в ее горло. Она до сих пор не заметила его.
— Хорошо, — прошептала она. — Хорошо, только, пожалуйста, снимите их с меня.
Заколебавшись на какой-то момент, МакГонагалл произнесла заклинание, и ноги Гермионы с негромким звуком коснулись половиц. Она прошлась ладонями по свежим отметинам, оставленным веревками, и изучающе посмотрела на пожилую даму, словно видела ее впервые. Она издала сконфуженный всхлип и осторожно шагнула к центру комнаты, не обращая внимания, что двигалась в сторону Малфоя.
— Что здесь делал Снейп? — наконец, спросила она, решив, что молчание стало слишком раздражающим.
— Прежде, чем я вам что-либо расскажу, — начала МакГонагалл, — вы должны понять, что вы не сможете поделиться этим ни с одной живой душой. Даже с мистером Поттером или мистером Уизли.
Гермиона переступила с ноги на ногу и поджала губы, прокручивая ситуацию в голове. Слова МакГонагалл не сулили для нее ничего хорошего; она всем делилась с Гарри и Роном, и странное поведение профессора в последние несколько минут совершенно сбивали с толку. Она прошлась взглядом по комнате, ощущая необходимость сосредоточиться на чем-то другом, и тогда она увидела его.
Его.
Она попала в ловушку его ледяного взгляда и почувствовала, как что-то перевернулось в душе.
Она не помнила, как метнулась в его сторону, все случилось так быстро и размыто. Оказавшись достаточно близко, она замахнулась сжатым кулаком и врезала ему в лицо, достаточно сильно, чтобы почувствовать жар в пальцах. Гермиона чувствовала, как в ее горле вибрирует дикий рык, и снова занесла свой кулак; кровь, струившаяся по его подбородку и через ее пальцы, не доставляла достаточного удовлетворения. Она желала размазать его лицо до неузнаваемости, пока он не прекратит напоминать ей о том, что сделал.
Но МакГонагалл заклинанием перетащила ее в другой угол комнаты, и Гермиона снова закричала.
Она так яростно боролась с магией, что руки и ноги начали гореть, но волшебство не поддавалось.
— Какого черта этот ублюдок...
— Прекратите! — закричала МакГонагалл, продолжая направлять свою палочку на извивающееся тело Гермионы. На ее лице не было слез; на ее лице был гнев, который фактически заставлял ее пылать. — Гермиона, вы должны выслушать...
— Ты, бесхарактерный мудак! — отрезала она и, поджав губы, посмотрела на Малфоя, не обращая никакого внимания на МакГонагалл. Он с надменным видом стирал струйку крови, стекающую с губы, и для нее это было уже слишком. Он снова поймал ее взгляд, затуманенный ненавистью. Малфой был худее, чем она помнила, и он выглядел немного потрепанным, но все остальное в нем было точно таким же, как и раньше. Сливочного цвета волосы, фарфоровая кожа, глаза цвета грозовых облаков. Это было ужасно, и она взревела от негодования.
— Держите себя в руках, — предприняла очередную попытку МакГонагалл, ступая в сторону Гермионы. — Я пытаюсь объяснить...
— Как вы могли? — зашипела Гермиона на директора Школы, новые слезы возникли в ее пылающих гневом глазах. — Они убили Дамблдора! Как, блядь, вы могли так поступить с...
— Достаточно! — она ответила своим обычным строгим тоном. — Я пытаюсь сказать вам...
— Ничего из того, что вы можете мне сказать...
— Северус Снейп — шпион Ордена, — прямо заявила она, удовлетворенная тем, что Гермиона застыла в шоке, ошеломленно охнув. — Он на нашей стороне...
— Э-это невозможно, — начала заикаться гриффиндорка, прекращая бороться, и бросила на профессора полный недоверия взгляд. — Нет, нет, быть того не может...
— Это правда...
— Вы лжете! — выпалила Гермиона, ее щеки пылали, как спелые персики, усеянные росой. Она повернула голову, чтобы снова посмотреть на Малфоя, и почувствовала, как желчь подступает к ее горлу. Ее мутило. — Они убили его... Они... они убили Дамблдора...
— Все в порядке, Гермиона, — попыталась утешить девушку МакГонагалл, а затем через плечо взглянула на притихшего парня, по-прежнему сидящего в кресле и пытающегося справиться с раной на губе. — Мистер Малфой, мне нужно поговорить с мисс Грейнджер наедине.
— Рад за вас, — пробубнил он, дрогнув от боли.
— Мистер Малфой, — вздохнула она, вдруг понимая, насколько устала. — Нам нужно без свидетелей обсудить некоторые темы...
— Для чего? — быстро выпалил он. — Снейп рассказал мне, что был шпионом, так что я все это знаю...
— Вы не все знаете, — сказала ему ведьма. — И вы не имеете никакого права на всю информацию...
— Ну, мне здесь вполне комфортно...
— Не вынуждайте меня самой перемещать вас, — предупредила она, указывая свободной рукой на дверь в противоположной стороне кабинета. — Там находится кухня. Поешьте, а я позову вас, когда мы закончим.
Резкий ответ так и хотел вырваться из его рта, но спазмы в животе напомнили, что за последние сутки он ничего не ел. Любопытство управляло им, но голод оказался сильнее. Драко медленно поднялся со своего места и бросил на ведьм скучающий взгляд, а затем направился к кухне, бормоча себе под нос впечатляющий перечень непристойностей.
Как только они остались одни, МакГонагалл повернулась к Гермионе и задумчиво наклонила голову.
— Вы выслушаете то, что я должна сказать, если я прекращу действие заклинания?
— Снейп на самом деле шпион? — спросила Гермиона смиренным тоном.
— Клянусь своей жизнью, — четко сказала она. — Выслушаете ли Вы меня?
Она смущенно кивнула и жалостно всхлипнула, почувствовав, как снова может управлять своим телом. Гермиона убрала с рукава свидетельство своей минутной слабости и наблюдала за МакГонагалл дикими глазами, полными отчаяния.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Снейп, — прошептала она нерешительно. — Он не может быть шпионом. Он убил...
— Прежде чем умереть, Альбус оставил мне одно из своих воспоминаний, — начала директриса дрожащим от волнения голосом. — И это был спор между ним и Север...
— Но...
— Альбус знал о миссии Драко Малфоя, — продолжила она. — И попросил Северуса завершить... задачу, чтобы этого не пришлось делать мистеру Малфою. Он хотел спасти его...
- Предыдущая
- 5/190
- Следующая

