Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
15-кратный зум (СИ) - Бахмет Александр Павлович - Страница 52
Её глаза сперва расширились, а потом сжались в узкие щёлки.
— На-та-ча! — медленно, сквозь зубы произнесла она. — Меня все зовут На-та-ча!
В её исполнении имя звучало как лязг винтовочного затвора.
— Я знаю, но думал, что тебе так будет приятнее, — похоже, что мой голос звучал не очень уверенно.
— Конечно! Весь мусульманский мир называет белых проституток "Наташа", и ты думал, что мне это будет приятнее!
Чёрт! Вот влип, так влип! Правда, мне всегда казалось, что весь нерусский мир произносит именно "Натача", но я не посмел ей об этом говорить.
Она смотрела на меня, не отрывая глаз. Я наклонился, чтобы застегнуть пряжки на туфлях, и боль в ребре опять резанула, как ножом.
— Ой! — я приложил к боку руки. — Слушай, Назира сможет меня сегодня осмотреть? Это ребро…
— Какое ребро? — она смотрела так, как смотрит экзаменатор на студента, плохо знающего предмет.
— Которое или ты, или Хелена мне помяли. Оно болит с каждым днём всё больше.
Она подошла ко мне вплотную и осмотрела. Смутила её только исчезнувшая борода. Затем Натача ощупала меня со всех сторон, почти так, как щупают мешок с картошкой или другие неодушевлённые предметы. Потрогала она и больное ребро, к счастью, осторожно. Но вершиной осмотра был сканер-"нос", которым она окончательно идентифицировала меня.
Мне показалось, что ей больше понравилось бы, если бы сканер меня не опознал. Наверное, тогда она со спокойной душой скрутила бы мне руки за спиной и отвела бы в какой-нибудь тесный отсек, например, один из тех, где стоят роботы-пылесосы.
— Когда я отпущу бороду, ты повторишь эту процедуру? — спросил я.
Она молчала и снова долго меня разглядывала.
— Что случилось, женщина? Ты долго будешь испытывать моё терпение? — я изобразил акцент, и это получилось почти идеально.
Натача криво улыбнулась. Так улыбаются перед нажатием на курок.
— Когда у Камту день рождения? — спросила она по-арабски.
— Завтра, — ответил я, конечно же, с жутким произношением. Память работала исправно, но знания были чужие, внешние, и это ощущал я в первую очередь. Слова тоже были чужими, и язык в моём рту был тоже будто чужой.
Она принялась кружить вокруг меня, как акула вокруг одинокого пловца. Затем, резко остановилась и ткнула пальцем в грудь.
— Ты — его клон?
— Господи ты боже мой, мать твою! — вырвалось у меня. — Какой ещё клон? Вернее сказать — реинкарнация, то есть про-инкарнация или что-то в этом духе. Блин!
— Постой! — Натача приподняла брови, но взгляд был жёстким и спокойным, как у патологоанатома. — Как тебя зовут? На самом деле!
Я замялся на секунду.
— Алексей! Но я наполовину и Али.
И пошло… Вопрос-ответ, вопрос-ответ… Дрожь в коленках прекратилась, но холодок внутри ещё держал меня за горло.
— Ладно, — наконец, сказала она. — Никому ни слова! Проболтаешься — сам не рад будешь. Никто в здравом уме не поверит, что ты с Али — одно и то же, но в разных временах.
— Думаешь, Джень только тебя поставила в известность?
Натача ещё раз внимательно посмотрела на меня.
— Так ты знаешь всё, что знает Али?
Я кивнул.
— Интересно! — она опять кружилась вокруг меня. — Но ты другой, это сразу заметно. И у тебя другая психика, другое поведение, осанка другая. Что же мне с тобой делать? И что нам всем с тобой делать?
Она меня подавляла. В то же время, я помню, что Али с ней спокойно вступал в спор и в большинстве житейских ситуаций брал верх. Я твёрдым голосом предложил:
— Ты будешь моей секретаршей после Джень.
— Ещё чего! — возмутилась она, но потом, подумав, сказала: — Ладно! Только не вздумай приставать ко мне!
Я поправил рубашку, а Натача опять стояла рядом и неотрывно за мной следила.
— Ты долго будешь на меня смотреть? — я последний раз глянул в зеркало. — Идём со мной!
— Куда? — спросила она.
— На осмотр Корабля.
— Твоя секретарша — Джень, а не я.
— Тогда я тебя не задерживаю! — у меня это получилось почти непринуждённо. Кажется, я с каждой минутой приобретаю всё большую уверенность в себе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Она на меня глянула так, что моя самоуверенность скукожилась в нематериальную точку.
— Ты говоришь не так, как Али, — подвела она итог и первой вышла из каюты.
Да, я знал, но не мог, как Али, сказать его жене "солнышко моё", "моя птичка" или "моя козочка"… Моё "солнышко" осталось в далёком двадцатом веке.
Мы вышли из каюты и почти сразу столкнулись с толпой остальных жён. Джень шарахнулась в сторону, но быстро вернула самообладание. Глаза Изабель превратились в щели-бойницы, Дейла нахмурилась, Корасон только смотрела на меня с удивлённой улыбкой. Неужели Джень уже всем рассказала о моей необычности? Или это случайность?
Как гласит восточная мудрость, "если не знаешь, что делать, сделай шаг вперёд!" и я ринулся, сломя голову.
— Что, не нравится? — довольно громко буркнул я, проведя рукой по голому подбородку. — Привыкнете! Хелена каждый день перекрашивается, и ничего… Ну, чего стоим? Все кушать! Кушать!
За завтраком я спросил у Джень доклад. Среди событий не было ничего ужасного или сверхсрочного. Единственно, она напомнила, что надо ехать в магазин за подарком для Камту и на выставку бинотехнологий. Оказалось, что Натача уже позаботилась о своём дежурстве. Когда Джень назвала её имя, я удовлетворённо кивнул и непроизвольно погладил бороду. Я спохватился, но этот мой жест сыграл некоторую роль. Изабель аж обмякла, с её плеч будто свалился ужасный груз, она даже заулыбалась. Натача тоже удивлённо подняла голову, и её напряжённое лицо стало более спокойным. У Джень порозовели ушки. Возможно, она думает, что оклеветала меня.
После трапезы начались обычные будничные дела. Я прошёл в кабинет в сопровождении Джень и Роксаны, а Натача сверлила мне спину взглядом, пока створки двери не отрезали меня от неё. Потом к нам присоединился Марков. Он мимоходом отметил, что моё произношение стало почти неотличимо от местного. Я решил вопросы закупки ком-очков, в этом не было ничего сложного или невозможного. Я проверил несколько счетов, и это тоже оказалось нудным, но не очень сложным делом, особенно при помощи компьютера. А вот ближе к полудню ко мне ворвались Габэ и Изабель, — они тоже хотели ехать в магазин с Камту, помогать ему выбирать подарок. Я думаю, что Изабель опасалась оставить своего первенца со мной.
Во время полдника у меня было достаточно времени потренироваться в общении и в языках. Мой английский оказался вполне приличным, и Дейла вдруг решила прочесть детский стишок, который я знал, и который мне невероятно нравился.
— Мистер Браун оф Ландон-таун!…, - начала она.
— Какая прелесть! — восторгался я. — Вы почувствовали игру слов и смысла? — спрашивал я остальных жён.
Роксана пожала плечами и я, не осознав того, что делаю, начал толковать ей отдельные фразы на французском.
— Натача! — обратился я к первой жене. — На русском есть очень похожий стишок. Стихи не удаётся перевести дословно, поэтому этот стишок выглядел уже по-другому. Вы послушайте:
Почти все понимали русский и рассмеялись. Казалось бы, в стишке смешного ничего нет, но им было весело. Правда, я чувствовал некоторую натянутость и пыжился ситуацию разрядить…
— Самое интересное то, что это стихотворение было переведено обратно на английский язык, пополнив, таким образом, его сокровищницу. И, конечно же, перевод снова оказался не дословным, а поэтому…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я мимоходом перешёл на немецкий, испанский, потом португальский. Слова лились легко. Осмелев, я перешёл на арабский. Джень сидела, потупив взгляд. Зульфия с издевательской ухмылкой смотрела на неё. А вот Хелена была огорошена. Я вдруг припомнил, что Али немецким почти не владеет. И у Изабель взгляд был совсем нехорошим. Что за чёрт? Алексей тоже не владеет немецким, английский ещё так-сяк, через пень-колоду… Откуда у меня знание языков?
- Предыдущая
- 52/95
- Следующая

