Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кости внутри (ЛП) - Пирс Моника Эндерле - Страница 56
Он потянулся к гудящим потокам, сплел их и направил молнию к черным палаткам. Она ударила с оглушительным грохотом. Лошади сбрасывали всадников. Люди и звери падали замертво, жертвы молнии, бегущей сетью жара и света. Другие выжили, но лежали оглушенные, обожженные и в синяках. Палатки ведьм Валдрама пылали. Крики звучали из них, ведьмы горели под тканью.
Галина приняла это за сигнал и бросилась по холму, вступила в бой, взмахивая оружием, ее черный конь топтал солдат тяжелыми копытами. Она обменяла свой меч на боевой молот, крушила головы так же легко, как призраки, со звуком дынь, падающих на землю с высоты. Она ехала к солдатам, гнала коня, не замедляясь, чтобы враги не схватили ее. Удары задевали ее броню, но доспех становился сильнее, забирая кровь ее врагов. Как мантия королевы, кровь текла от павших тел к ней, плащ смерти.
Кровь питала тень в броне, но не усиливала Галину. Теневая армия тянула ее магию крови, утомляя ее, била по ее контролю. Ее магия была связана с ее душой. Если одно ослабевало, так было и с другим.
Два всадника бросились к ней, когда Галина вонзила острую сторону молота в шлем капитана Налвики. Ее лошадь повернулась и встала на дыбы, щелкая зубами, ударила по напавшим. Сердце Гетена билось в горле, он смотрел, как его жена билась с ними. Молот вылетел из ее хватки, вонзившись в череп мужчины. Он рухнул, а она призвала меч и легко отбивала атаки. Она пригнулась под рукой одного мужчины и вонзила меч в открытое забрало другого врага, ее конь снова встал на дыбы, ударил врага копытами.
Она направила зверя вперед, убежала от еще двух воинов Налвики, бросилась в бой, не переживая за мужчин и женщин, падающих под копыта ее мертвого коня. Это была война. У них был шанс убежать. Они сделали выбор и умрут из-за этого.
Армии Налвики и Урсинума были в хаосе, многие солдаты пытались убежать от призраков и некромантов. Они попали между армией теней и Серебряным морем, многие солдаты бросили оружие и побежали по каменистому берегу. Некоторых убивали их же командиры. Другие собрались вместе, пытались отогнать призраков оружием, которое не помогало против существ, созданных из кошмаров и страданий.
Гетен искал на поле боя жену, ее брата и их безумного кузена.
Илькер был посреди боя на небольшом холме, больше помеха, чем помощь, для его воинов. Галина ехала решительно к нему.
А Валдрама не было видно.
* * *
Галина встретилась с братом на поле боя. Их лошади шагали по кругу. Она держала оружие наготове, но оно дрожало. Теневая армия забирала ее силы быстрее, чем бой мог закончиться. Если она хотела выжить, нужно было нанести удар, который заставит врага сдаться или отступить. Она надеялась, что для этого не нужно было забрать жизнь брата.
— День для тебя потерян, Илькер, — заявила она, сила ее голоса перечила слабости тела.
Он снял шлем и смотрел.
— Ты не можешь быть моей сестрой. Она — не ведьма в доспехе из крови и магии.
— Илькер, прошу, покинь поле боя. Не заставляй убивать тебя, — взмолилась она. — Ты — единственный брат, который у меня остался.
Он медленно покачал головой, но не поднял меч.
— Я не буду с тобой биться, Галина. Королева Амброзина не хотела, чтобы мы бились. И я не хотел, чтобы дошло до этого. Почему ты не можешь просто вернуться в Татлис и встретиться с королевой и со мной? Мы могли бы избежать ненужных страданий и хаоса!
Она сглотнула.
— Амброзина, Янте и принц Вернард мертвы, Илькер. Крикуны Валдрама убили их в Гвинкардарнлее.
Он побелел.
— Больше лжи от твоего мага?
— Налвика сожгла Татлис, пока ты слушался Валдрама в Бесере, как собачонка. Он принес войну в Эмелин. Татлис, Кхара, Флория в пепле!
Илькер оскалился.
— Маг солнца сжег Татлис. Это сказал…
— Кто? Валдрам?
Крики зазвенели над полем боя. Они привлекли ее внимание, Илькер тоже посмотрел.
Валдрам гнал коня по полю к выжившим правителям Урсинума, скаля зубы, белый олень на его накидке покраснел. Его окружали воины Налвики. Гнев следовал за ним, и Галина забыла о брате при виде королевы Амброзины в седле перед королем Налвики.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Она посмотрела на Илькера.
— Ты привез королеву воевать? Ты безумный?
— Я не… я этого не делал! — он замотал головой с потрясением.
Валдрам остановился с другой стороны от коня Илькера. Он улыбнулся Галине.
— Есть предложение, кузина.
Ее рука с мечом уже не дрожала.
— Я прибыла сюда не для сделок, дурак. Я достаточно услышала бреда из твоего рта. Отпусти Ее высочество и покинь пределы Урсинума.
Игнорируя ее требования, Валдрам сказал:
— Королева за принцессу. Отдай мне Фэдерику, и я отпущу Амброзину.
Королева смотрела прямо, высоко подняв голову.
— Я не буду пешкой, идиот, — она посмотрела на Галину и Илькера и добавила. — Не соглашайтесь на его требования.
— Отпусти Ее высочество, Валдрам, — приказал Илькер.
— Ты не сможешь спрятать Фэдерику в Телеянске, Галина, — Валдрам улыбался как бешеный пес. — Я получу душу своей дочери. Она — моя!
Холод полз по спине Галины. Он знал, где была Фэдди? Она покачала головой. Нет, он блефовал. Она не знала, где была девочка.
За ними смятение охватило солдат Урсинума, они заметили королеву на поле боя. Они устремились к ней, бросив союзников из Налвики. Хаос охватил отряды Налвики, теневая армия бросилась на место сил Урсинума.
Галина посмотрела свысока на кузена.
— Обмена не будет.
— Я надеялся, что ты так скажешь, — Валдрам толкнул Амброзину с седла и поднял меч. Илькер тут же спрыгнул с коня, но Амброзина была не беспомощной старушкой. Она уклонилась от меча Валдрама, подняла кинжал, украденный из ножен на его поясе.
— Покончи с этим, — сказала она сыну и вонзила кинжал в бедро Валдрама под щиток. Он взревел, ударил ее по голове с жутким хрустом.
— Нет! — крикнули Илькер и Галина. Королева охнула и рухнула, пока ее сын кричал.
Илькер бросился к матери. Валдрам прорычал и направил меч к королю Урсинума. Илькер отпрянул, но клинок задел его глаза. Он закричал и схватился за лицо. Кровь текла между пальцев.
— Жалкий! — прорычал Валдрам. — Твоя слабость мешала мне! — он отвел меч, чтобы добить Илькера, но меч Галины остановил его атаку.
Воины Илькера прибыли на его защиту, отряды Урсинума прибыли к их королю и королеве. Проклиная Галину, Валдрам выдернул кинжал из бедра и направил коня прочь.
Илькер согнулся. Галина спешилась и схватила брата. Она посмотрела на лес Хараян.
— Гетен!
* * *
Гетен с высоты видел атаку Валдрама. Он перенесся к Галине магией.
— Я тут.
— Спасите королеву, — взмолился Илькер.
Гетен уже склонялся над Амброзиной, но было слишком поздно. Ее волосы были алыми, в ее крови. Ее череп провалился до мозга. Ее дух окружил его, когда он закрыл ее нефритовые глаза. Он встал и посмотрел в глаза Галины, полные боли.
— Мне жаль.
— Нет, нет, нет, — стонал Илькер, держась за сестру.
— Ты можешь спасти его глаза? — спросила она.
— Нет, но я постараюсь спасти его жизнь.
— Сделай это, — она подняла брата на ноги. Два воина из Урсинума забрали у нее короля, другой помог ей забраться на мертвого коня. — Валдраму конец, — Гетен еще не слышал от нее такого холодного тона.
Гетен схватился за ее поводья.
— Галина, твоя сила. Ты не можешь так продолжать. Валдрам победит.
— Нет, пока он без Шемела. И без ведьм и магов. Я с мечом лучше него.
— Ты теряешь жизнь, управляя той армией!
— Тогда мне нужно убить его быстро, а тебе лучше спасти моего брата на случай, если я не справлюсь.
— Галина, — Гетен потянулся к ней, но она направила лошадь галопом в бой, направляясь к Валдраму в центре, сосредоточившись на одном задании.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Дух Амброзины вспыхнул рядом с ним, его сила трещала молнией между облаков. Ей тоже не нравилось безрассудство Галины.
Гетен повернулся к королю Илькеру и поймал его за руку.
— Вы были слепым идиотом, Ваше величество.
- Предыдущая
- 56/70
- Следующая

