Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кости внутри (ЛП) - Пирс Моника Эндерле - Страница 7
Мужчина с черными волосами, уложенными гребнем над головой, шагнул вперед и приказал убить их:
— Thlad noo.
— Na. Veethec chen thlad eich doog? — сказал им Гетен, чтобы они подождали, спросил, собирались ли они убить своего герцога.
Мужчина остановил лучников жестом. Он шагнул ближе и посмотрел на Гетена.
— Ты — не мой герцог, — ответил он на общем языке. — Ты из тех проклятых колдунов вместе с гадюкой из Урсинума.
Гетен выпрямился и пошел по полю, призывая теневую броню, пока наступал, игнорируя стрелы, выпущенные паникующими лучниками, его заклинание легко отбивало стрелы.
— Заразы! — Галина вытащила меч, удерживая щит высоко. Ей не было выгоды от его магии, которой он управлял движением пальцев и языком.
Капитан устоял на месте и вытащил свой меч.
Гетен подошел на расстояние руки и спокойно сказал:
— Лучше бы ты уважал мою жену. Репутация леди Риш как Красного клинка Ор-Хали опережает ее, и я не остановлю ее, если она решит лишить тебя языка.
Мужчина посмотрел на Галину и обратно. За ним звучал шепот.
— Это лорд Риш?
— Боги. Херра-томрума вернулся домой.
— Красный клинок?
Старший солдат шагнул вперед и опустился на колени.
— Простите за неведение, ваша светлость. Мы не ждали вашего возвращения, но вы — копия отца, и я узнаю Красный клинок.
Капитан смотрел на Гетена и Галину, спросил у солдата:
— Уверен?
— Уверен, как в том, что я — бесеранец, а вы — дурак, — он схватил капитана за руку и потянул. — Проявите уважение перед нашим лордом и леди. Он может убить вас мыслью, а она — рассечь за обиды поменьше.
Мужчина стряхнул его руку, но посмотрел на них осторожнее.
— Докажите, что вы — герцог Риш.
Гетен нахмурился.
— Доказать, что вы должны меня слушаться?
Галина шагнула вперед и коснулась руки Гетена.
— Капитан Таксин был тут, — сказала она, ее близость прогнала гнев, исходящий от ее мужа жаркими волнами. — Он принес предупреждение, и король Зелал доверил ему королеву Церис и принца Герезеля. Он доставил их в цитадель Ранит и послал мне весть в Гвинкардарнлей. Так мы узнали об этом нападении. Если бы король не доверял нам, мы бы еще не знали, что Иствит пал.
Лидер смотрел на нее, старший солдат сказал:
— Она знала бы это, только если бы общалась с капитаном Таксином.
— Ведите нас к королю Зелалу, — приказал Гетен. — Я пришел увидеть брата.
Капитан кивнул.
— Мы отведем вас туда, где вы дождетесь короля. Он решит, хочет ли доверять вам, или вас нужно казнить.
Гетен скрестил руки.
— Ладно.
* * *
Галина расхаживала под разбитой аркой входа в древний храм. Остроконечные арки и шпили обрамляли рушащееся здание. Лица демонов, когти и скелеты были вырезаны в стенах, отмечая, что это был храм Скирона. Лозы вились из брешей в крыше, грязь и птичий помет покрывали геометрический узор на полу, показывая, как далеко пал бог смерти в Бесере. Гетен заметил полумесяц Одного бога на нескольких столбах и стволах по пути к храму, еще доказательство, что Скирона не жаловали.
Люди Зелала спорили, связывать ли их как пленников, но решили оставить с ними четырех солдат, оставшийся патруль вернулся в лагерь короля. Гетен покачал головой, глядя на спины юных солдат у входа. Не было никого, доросшего до бороды, и они глупо оставили Галину с оружием. Они точно выжили во время нападения Урсинума, прячась. Он надеялся, что с Зелалом были солдаты опытнее.
Крошка камней хрустела под ногами Галины.
— Как волк в клетке, — прошептал он из теней.
Она посмотрела на него, двигалась дальше.
— Я?
— Ты.
— Ты можешь меня винить? — она вытащила одолженный меч из ножен и взвесила его. Она не особо переживала, такой меч был лучше, чем ничего. Она достаточно времени недавно смотрела на острия оружия других солдат, так что была рада острому оружию в руке. Несколько умелых взмахов, и она прошла ряд выпадов, бросков, отбивалась от невидимых врагов. — Бесере нужна наша помощь. Татлису нужна наша помощь. Мой брат… ему нужно дать подзатыльник. Но мы остужаем пятки, пока мир горит.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Понимаю.
Она замерла.
— Ты терпеливее меня.
— Не всегда.
Она рассмеялась.
— Точно. Ты был готов сварить людей Зелала в их соку.
Гетен фыркнул. Она не ошибалась. Его мышцы и суставы затрещали, он повел затекшими плечами.
Они ждали с тех пор, как луна поднялась высоко, а теперь небо розовело, звезды пропали, и скоро солнце появится на горизонте.
Меч Галины свистел в пустом пространстве. Ее ноги шаркали по сломанной плитке пола храма, ее тень становилась темнее, солнце вставало за ней.
Она вдруг повернулась, меч замер, указывая на грудь фигуры на пороге.
— Разве так встречают короля? — спросил Зелал.
Гетен и его младший брат были похожи, хотя глаза Зелала были темно-карими, а не серыми, и его волосы были без седины, которая была у Гетена на висках. Оба мужчины были с длинными ногами, красивые, с пронзительными взглядами, смуглой кожей и широкими плечами. Оба носили доспехи — окровавленная пластина во вмятинах и кольчуга у Зелала, кожаные наручи и жилет поверх короткого плаща у Гетена. Оба напоминали бойцов-наемников, а не короля и волшебника. Оба выглядели хищно и опасно.
Галина убрала меч в ножны и поклонилась.
— Прошу прощения, Ваше величество.
Гетен вышел из теней и поприветствовал брата на бесеранском:
— Fee braud.
— Braud, — Зелал хлопнул старшего брата по плечу. — Выглядишь как бандит, — продолжил он на общем. — Некромантия не была доброй.
Гетен пожал плечами и сказал:
— Некромантия — сила и проклятие.
— Это точно, — король Бесеры потер глаза.
— Ты в порядке?
— Как посмотреть. Моя королева и сын в безопасности?
— Да, их оберегают в Раните.
Грязное лицо Зелала озарила радость. Его плечи расслабились, он поднял голову и выдохнул.
— Спасибо, — он сжал ладонь Гетена и запястье. — Спасибо, что укрыл их. Знаю, вовлечение в проблемы Бесеры нарушает указы Скирона.
Гетен покачал головой.
— Проблемы мира — мои проблемы, Зел.
Галина кивнула.
— И Бесера страдает из-за поступков моей семьи. Я сделаю все, что могу, чтобы исправить несправедливость.
Король улыбнулся с болью.
— Это не ваша вина, леди Риш. Совет королей позволил Валдраму строить планы. Нужно было следить за младшим сыном Хьялмера. Его жажда сражений и власти хорошо известны. И, хоть больно признавать это, мы не следили за восстановлением Налвики после войны. Нам нужно было предложить больше помощи людям.
— Бурсуки не приняли бы вашу помощь. Они слишком гордые, — ответила она.
— Может, но наше бездействие позволило гневу Валдрама развиться.
Гетен покачал головой.
— Его желание завоевать Кворегну вырастил мой наставник. Шемел учил племянника темным искусствам втайне от меня. Желание править четырьмя королевствами не только Валдрама, и это не новое.
Зелал нахмурился.
— О чем ты?
Гетен мрачно поджал губы.
— Шемел создал тень с частью своей души и отдал ее Валдраму перед своей смертью. Он существует через короля Налвики. Он ведет руку Валдрама в этих разрушениях.
— Кости, — буркнул Зелал. — Ты можешь его остановить?
— Я должен. Существование Шемела нарушает границу Пустоты. Так что эта проблема из моей области. С помощью Шемела Валдрам устроит войну между королевствами.
Зелал спросил:
— Но почему?
— Мой мертвый наставник ведет это безумие, но тут кое-что серьезнее, но я не могу объяснить. Я ощущаю, что что-то хуже нависло на горизонте. Неестественная зима Кхары, крикуны Валдрама, существование Шемела ведет к мраку, бурлящему в тенях.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Галина поймала его ладонь и сжала пальцы. Херра-томрума — хранитель границы Пустоты — должен был знать, что злая душа Шемела не покидала царство мертвых. То, что он не заметил его присутствие, беспокоило его.
- Предыдущая
- 7/70
- Следующая

