Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лето запахом тебя (СИ) - Мэй Инна - Страница 6
— Дон, — послышалось позади меня, и прервав свои внутренние споры, я обернулся и подошёл к её кровати.
— Как Вы себя чувствуете, леди Изабель?
— Отлично. Только я пока ещё не понимаю, что происходит. Почему ты в моей комнате?
И я рассказал ей о вчерашнем происшествии.
Раскрыв широко глаза, девушка сначала испуганно, а потом высокомерно уставилась на меня.
— Вчерашнее окончание моего спасение было под влиянием дурмана. Так что, что ты что я навсегда забыли об этом инциденте.
— Как скажете, госпожа.
— Позови горничную, я хочу одеться.
— Хорошо, — бросил я, и пошел выполнять её распоряжение.
Когда состояние госпожи полностью нормализовалось, она включилась в свою прежнюю активность и уже ходила по имению, критикуя слуг за их недостаточно хорошее выполнение своей работы. К удивлению, все только радостно приняли эти упрёки в свою сторону и с воодушевлением начали исправлять свои оплошности. Новость, что состояние госпожи приобрело первозданный вид, и что с ней уже все в порядке, заставило всех пропустить мимо себя её уже привычное недовольство и обрадоваться уже привычным упрёкам.
Неужели она опоила и их?
В обед она приказала мне остаться возле двери, а сама скрылась в направлении кухни.
Изабель.
— Миссис Клара, добрый день. Я хочу внести некоторые изменения в меню.
— Как скажете, госпожа.
Оставив ей свои пожелания, я согласилась выпить чаю, за которым зашёл разговор о Лэне. После того, как он меня спас, я чувствовала благодарностью к нему. И решила изменить ранее издевательское обращение Дон, на новое Лэн. Понятное дело, что оно звучит намного красивее, чем Дон. Но нужно же было мне как-то досадить ему.
— Лэндон у нас настоящий мужчина. Справедливый, храбрый, преданный. Вам повезло, что Вашей охранной является именно он, — тем временем проговорила моя повариха Клара
— Что? Этот мрачный, серьезный и неинтересный тип — настоящий мужчина? Шутите? Он даже не умеет со вкусом одеваться, носит только свой однообразный черный цвет.
— А как иначе, госпожа? Черный цвет — это показатель того, что человек имеет должность охраны.
— И что? Можно переговорить с хозяевами, чтобы изменить эту глупую особенность.
— Ну, думаю ему это придется не по душе.
— А мы ещё на это посмотрим, — проговорила я и вышла из кухни, увидев сразу возле двери объект нашей беседы.
— Ты мне как раз и нужен. Хочу изменить твою форму. Отныне ты будешь носить разные цвета своих рубашек и штанов. А так же, добавим тебе лоска, добавив ко всему остальному и сюртуки.
Растерявшись от этого предложения, он сначала непонимающе застыл, а потом отмер твердо ответил:
— Простите, госпожа. Но помимо того, что этот цвет — отличительная черта охраны, так ещё и мой любимый цвет. Я не могу исполнить Ваш приказ.
— Этот цвет напоминает мне о моём трауре, так что теперь твоей отличительной чертой станут иные цвета. При том, что ты все время находишься со мной рядом, а этот оттенок только навевает на меня скуку.
— Простите, миледи, но я не могу нарушать устав.
— Ладно, не хочешь полностью отказываться от черного — оставим и его, но при этом разбавим терракотовыми и серыми штанами с белыми и темно-синими рубашками.
— Ладно, на это я согласен.
— Прекрасно. Тогда завтра пришлем к себе швею из той лавки, куда я в прошлый раз заходила.
Лэндон
Когда госпожа вышла, она предъявила не то что странное, а неприемлемое для меня указание. Пожелав одеть меня, как попугая, я настойчиво отказывался от этой глупой и неприемлемой для меня идеи. После двадцатиминутных уговоров, я согласился сменить мой любимый цвет на серый, терракотовый, синий, белый и черный. В другом бы случае, эта леди съела бы меня с потрохами, либо довела до сумасшествие. Мне хватило времени, чтобы узнать её настойчивый и упрямый нрав.
Изабель
После того, как я поставила Лэндона перед фактом, я отдала распоряжение, чтобы отправили кучера к близлежащему селению в лавку миссис Маргарет с письмом о моем желание заказать у неё новую одежду для моего охранника, с последующей примеркой на завтрашний день. Заберут её в удобное для неё время. И также не забыла упомянуть о ранее понравившейся мне ткани, из которой я также хочу сшить себе новое платье. А ещё и шторы, где я заранее уведомила её привезти с собой ту прекраснейшую лиловую ткань.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})После отправки кучера, я пошла гулять к безумно полюбившемся мне, недавно приведенному в порядок саду.
Что самое странное, я уже привыкла к идущему всегда позади меня Лэну. Мне даже было не так одиноко, когда я знала, что он всегда находится рядом со мной.
Лэндон
Когда леди Изабель распорядилась о приглашении швеи на завтрашний день, и отправила кучера в её лавку, она пожелала прогуляться по саду. Уж даже не знаю к чему я привык больше: к её виду со спины или ежедневным прогулкам по дорожкам сада. Наверное к обоим вещам одинаково.
Лёгкие духи распространяли за собой шлейф её запаха, к которому я на удивление уже привык, и что хуже, он мне начал нравится. Лёгкий шорох одежды и стук каблуков воспринимался мною уже как что-то неотъемлемое. Наверное я сошел с ума.
Изабель
На следующий день миссис Маргарет, приехала в моё имение с набитой доверху отрезками тканей карете. Услышав фронт работы, она приступила к меркам. Лэндон чувствовал себя неловко, приковав к себе женские взгляды и находясь в центре внимания. Ещё его неловкость была и оттого, что ему приходилось поднимать и опускать руки, крутится и наклонятся. Я даже тихо рассмеялась, спрятав свой смех в ладонь, когда стояла в стороне и наблюдала за этим. Видно, что мужчина чувствует себя не в своей тарелке. Но что поделать: красота требует жертв. Даже таких странных и непривычных, которые мой охранник сейчас испытывает в таких умелых руках талантливой швеи.
После часа примерок, мужчина с ужасом и мольбой на лице посмотрел на меня, переводя свой отчаянный взгляд на дверь.
"Ну уж нет. Мы ещё не выбрали тебе пошив и ткань для сюртуков", — мысленно проговорила я и с улыбкой посмотрела на него.
Мужчина понуро увидел мой ответ, и смиренно, снова обернулся к миссис Маргарет, которая крутилась вокруг него, как юла, и продолжала изведывать длину мужского тела, держа в руках иголки и сантиметровую ленту.
Лэндон
После часа примерок, я уже испытывал ужас от тех пыток, которые мне пришлось пережить. Взглянув с мольбой на леди Изабель, она только издевательски улыбнулась мне.
В этом момент она мне была похожей на властелина демонов, который стоит в центре и заправляет этим адом.
Увидев её горящие удовольствием глаза, я понял, что спасения мне не будет, и продолжил и дальше мучиться в руках этой юркой женщины. Вот где они берутся? Их что ещё в чревах матерей готовят издеваться над мужчинами?
Изабель
Продолжая смотреть на мужские муки, я невольно приковала свой взгляд к его телу. Сильные мышцы выделялись из-под его черной рубашки, а широкая спина была направлена на меня, открывая свои отчётливые линии. Боже, куда я смотрю? Отвела я от него взгляд, который снова обратился к нему. Но на этот раз не прямой и уверенный, а смущённый и робкий, будто я боялась, что меня заметят за этим непотребством. Хотя почему будто!? Так оно и было. Не хватало мне, чтобы он увидел как я на него смотрю. Сбросив из себя это странное марево, я прошла к креслу напротив него и села. На этот раз взгляд уткнулся в миссис Маргарет и лежащие рядом ткани.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Когда мерки и выбор ткани закончились, я отпустила нашего страдальца, и приступила к собственным меркам для нового платья.
— Леди Изабель Вы просто обворожительно выглядите в фиолетовом цвете. А вышитые цветы только придают Вашему образу больше элегантности и утонченности.
- Предыдущая
- 6/14
- Следующая

