Вы читаете книгу
Антоллогия советского детектива-40. Компиляция. Книги 1-11 (СИ)
Якушин Геннадий Васильевич
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Антоллогия советского детектива-40. Компиляция. Книги 1-11 (СИ) - Якушин Геннадий Васильевич - Страница 717
Достав из кармана чистый платок, сложенный вчетверо, Исии тщательно промокнул вспотевший лоб.
— Пойдемте, доктор Лемке, — продолжил он, переведя дыхание. — Вы все увидите собственными глазами — от друзей у нас нет никаких секретов!..
Вышли в коридор. Однако, прежде чем герр Лемке получил наконец возможность увидеть собственными глазами, что за тайны прячутся за очередной плотно закрытой дверью, майор Мицубиси, вновь забежав вперед, отпер стоящий сбоку от этой двери высокий узкий шкафчик, выкрашенный белой эмалью, и извлек из него три резиновые маски, по внешнему виду вроде бы ничем не отличающиеся от противогазовых.
Одну из них, произнеся свое «битте», предупредительный майор с любезной улыбкой протянул доктору Лемке, а доктор Исии пояснил:
— Сейчас мы войдем в помещение, где люди подчиняются правилам внутреннего распорядка, составленным под диктовку бактерий.
Лемке посмотрел на Исии холодными серыми глазами и с ловкостью, показывающей, что это ему не впервой, натянул защитную маску.
Снова прозвучало корректное «битте», и они вошли в помещение, где первое, что бросалось в глаза, был широкий, обтянутый клеенкой стол, протянувшийся от стены к стене. За столом, склонившись над цинковыми бачками, сидели лаборанты в белых халатах. Их лица были прикрыты резиновыми масками с круглыми очками и респираторами.
Кроме бачков, перед каждым из лаборантов стояло несколько плоских бутылок из темного стекла.
— В бутылках этих — колонии бактерий, — пояснил доктор Исии доктору Лемке, который с нескрываемым интересом наблюдал, как лаборанты поочередно вынимают притертые пробки то из одной, то из другой бутылки, погружают внутрь никелированные стержни с ложечкой на конце и, поддев на ложечку щепоть зеленовато-серого порошкообразного вещества, рассыпают его по поверхности питательного субстрата, находящегося в бачке.
— Посев бактерий? — с любопытством спросил Лемке.
— Да, посев бактерий, — подтвердил тот. — Ответственная операция... Ну? Продолжим экскурсию? — вопросительно уставился он сквозь защитные очки на своего гостя и жестом показывая на входную дверь.
В коридоре услужливый Мицубиси опять забежал вперед, растворив перед начальством очередную дверь.
— Эти люди, — пренебрежительно кивнул Исии на лаборантов, одетых все в те же белые халаты с одинаковыми масками, защищающими лица, — собирают с питательного субстрата разросшиеся колонии бактерий и переселяют их в бутылки.
— Ну а что дальше? — бросил как бы вскользь доктор Лемке.
Исии только пожал плечами.
— На этом, собственно говоря, производственный цикл заканчивается, — сказал он. — Собственно, технология тут несложная... — На минуту задумавшись, добавил после некоторого колебания: — Потом мы помещаем бутылки в ящики — по шестнадцать в каждый, включаем транспортер, и ящики отправляются в холодильник.
— На хранение? — повернулся к нему Лемке.
— На временное, — усмехнулся Исии и уточнил, подняв палец: — Иначе мы бы давно затоварились, и пришлось бы приостановить производство. Время от времени мы освобождаем тару. Согласно указаниям, поступающим из штаба армии.
Ногтем он постучал по горлышку бутылки.
— Превращать в развалины заводские корпуса, разрушать мосты, взрывать плотины гидроэлектростанций, стирать с лица земли жилые здания и памятники архитектуры — это ли не варварство? Конечно, войны были и войны будут. От этого человечеству никуда не деться. Но скажите: разве для того, чтобы покончить с противником, так ли уж обязательно уничтожать материальные и культурные ценности?
Лицо Исии было прикрыто маской, но по его глазам, горевшим азартом и воодушевлением за защитными стеклами, герр Лемке понял вдруг, что человек этот буквально одержим идеей «своей» войны.
— Нет! — развивал между тем доктор Исии мысль. — Мы — цивилизованные люди, и варварская стратегия выжженной земли — не наша стратегия. Наше оружие — вот!..
Доктор Лемке окинул невозмутимым взглядом строй смертоносных бутылок. Осторожно взял одну из них.
— Какой урожай бактерий вы можете собрать, скажем, за месяц?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Это целиком зависит от спроса. В случае надобности мы могли бы передавать в распоряжение командования до трехсот килограммов бактерий чумы, шестьсот килограммов — сибирской язвы, восемьсот килограммов — тифа, до семисот килограммов бактерий дизентерии и до тысячи — холеры...
— Вы пользуетесь системой мер, служащей для измерения тяжестей. Как будто речь идет о муке или о мясе...
— А что нам делать? Считать бактерии, как скот, на головы? Так ведь нулей не хватит. Могу вам сказать, что в течение одного только производственного цикла мы получаем тридцать миллионов миллиардов бактерий, то есть тройка с шестнадцатью нулями.
— Вы много раз упоминали бактерии чумы. Хотелось бы познакомиться, как их выращивают.
— Какие могут быть от вас секреты? Выращиванием бактерий чумы занимается второй отдел. Туда-то мы сейчас и направимся.
В сопровождении услужливого Мицубиси генерал и его гость прошли по длинному коридору, потом по переходу перебрались в другое здание. Внутри все пропахло каким-то вонючим настоем из мускуса, мочи и пота.
Исии с пониманием взглянул в скривившееся лицо гостя.
— Это крысы и мыши, — сказал он. — Запах, конечно, не парфюмерный, ко что поделаешь?
В одном из помещений Лемке увидел ряды многоярусных стеллажей, а на полках множество одинаковых металлических ящичков со смотровыми стеклами на дверцах.
— Клетки для крыс, — пояснил доктор Исии. — Подойдите ближе, это интересно, — предложил он и успокоил: — Герметичность надежная...
Лемке приблизил глаза к смотровому стеклу. Внутри клетки он увидел безобразно разжиревшую крысу. С помощью ремешков и шлеек грызун был привязан таким образом, что не мог ни повернуть головы, ни сдвинуться с места.
— Хочу обратить ваше внимание на то, что шерсть крысы кишит блохами, — раздался у него над ухом голос Исии. — Плодиться для них здесь нетрудно. Крыса не может им причинить никакого вреда, пищи вволю, температура тепличная — тридцать градусов:
— И много крыс в вашем виварии? — поинтересовался Лемке.
— Четыре тысячи пятьсот.
— Сколько насекомых получаете вы в итоге одного репродукционного цикла от каждой крысы?
— Если на вес, то от десяти до пятнадцати граммов.
— И сколько длится цикл?
— Два-три месяца.
— Значит, в целом вы по меньшей мере получаете сорок пять килограммов блох?
— Примерно.
— А каким образом вы заражаете блох чумой?
— Раствор, содержащий бактерии чумы, впрыскиваем крысам. Зараженных блох мы собираем в специальные металлические коробочки, кладем им немного корма и отправляем в холодильник.
— А где выводятся бактерии чумы?
— Не здесь, в другом научно-исследовательском центре, — осторожно ответил доктор Исии, придав лицу выражение таинственности и тем самым как бы давая понять, что он не уполномочен раскрывать все детали своего предприятия.
Затем экскурсия продолжилась. Исии повел Лемке в противоположную часть здания.
— Работники отдела, куда мы с вами теперь идем, — объяснял он по дороге, — занимаются поисками наиболее эффективных способов применения бактериологического оружия.
— Думается, для этой цели лучше всего подходят авиабомбы? — высказал свою точку зрения Лемке.
— Вовсе нет, — возразил Исии. — Когда-то и мы полагали, что достаточно капсулу с бактериями поместить в бомбу. Однако оказалось, что при взрыве бактерии гибнут. От удара взрывной волны и под воздействием высоких температур. В результате длительных поисков мы выявили три наиболее рациональных способа распространения бактерий. Первый из них: заражение местности с самолетов при помощи специальных распылителей. Второй — сбрасывание, опять-таки с самолетов, специальных глиняных бомб. Такие бомбы могут разбиваться при ударе о землю или лопаться на определенной высоте. И наконец, третий способ — засылка в тыл к противнику диверсионных отрядов. Их задача: заражать воду, распылять бактерии в жилых домах, в коровниках и конюшнях, подбрасывать зараженные продукты питания, а также...
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 717/876
- Следующая

