Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королева падающих звёзд (СИ) - Шаенская Анна - Страница 30
Представив Лина и Дина в украшенных мехом коротких розовых халатиках, Беатриса едва сдержала смех. Хорошо, что она этого лично не видела!
— Они ведь не просто ведра помогали носить, они отважно врывались в самое сердце пожара! — продолжала перечислять их подвиги служанка.
— Какие мужчины! — поддакнула Беатриса. — А из-за чего вообще произошло возгорание?
— Неизвестно! — Лаяна обиженно всплеснула руками и надула губы. — Дело расследует Тай ви Кэйлерс, а значит, всю информацию, как обычно, засекретят.
— Он всегда любые слухи на корню пресекает, — пожаловалась Тильда, — в прошлом месяце он приказал выпороть конюха за то, что тот пытался подслушать разговор Тая с капитаном вэ Саураном. Видят Боги, это ужасно! Так жестоко наказать беднягу за простое любопытство!
— Хотя, если бы милорд ви Кэйлерс лично наказывал провинившихся, думаю, к нему бы уже выстроилась огромная очередь из любительниц подобных развлечений, — хихикнула Лаяна. — Ох, леди Райза, это ведь не мужчина, а просто ожившее божество! Безупречное тело, идеальное лицо, а эти огромные глаза, цвета штормового моря!
Горничные дружно вздохнули и мечтательно закатили глаза, вспоминая начальника королевской охраны, а Беатриса осторожно усилила расслабляющее заклинание, которым она оплела девушек. Простенькое плетение не оказывало прямого воздействия на разум, зато позволяло быстро расположить к себе собеседника, заставив его рассказать больше, чем он планировал.
Разумеется, на сильных магов и бывалых солдат такие фокусы не действовали, но на обычных горничных заклинание сработало идеально.
— Ну, вам наверно, это совсем не интересно, — Тильда скромно потупила глазки и чинно сложила руки на переднике, — у вас ведь есть милорд ди`эр Ривейра.
От служанок повеяло едва сдерживаемым любопытством. Девушки рассказали много интересного и теперь жаждали выудить у неё ответную информацию.
Очень плохо…
Как же ей выпытать информацию о Тае и не дать повода для сплетен?
— Да! Он такой невероятный! — делая вид, что ей неожиданно стало очень жарко, Беатриса помахала на лицо руками и смущённо отвернулась. — До сих пор не могу поверить, что мне так повезло! Легендарный Командир Драконьей Гвардии выбрал меня, простого Мастера Артефактов. А ведь ему оказывала знаки внимания сама принцесса ми Оран!
Горничные судорожно вздохнули и синхронно подступили ближе, а Лаяна проникновенно произнесла:
— Что вы, леди Райза, вы гораздо красивее Её Высочества!
Беатриса промолчала и скромно отвернулась. Она уже поняла, что слуги в крыле Храмовников относятся к принцессе крайне непочтительно, но поддерживать подобные разговоры не собиралась. Любое неосторожное слово сплетницы мигом разнесут по всему дворцу, а давать Авориллиан лишний повод для скандала она не собиралась.
— А ещё, вы гораздо умнее! — добавила Тильда.
Видимо, горничные всерьёз решили, что смогут разговорить её при помощи лести.
— Вы ведь смогли стать Мастером Артефактов! — воскликнула Лаяна, — а принцесса…
Девушка замолкла и, наклонившись к сидящей в кресле Беатрисе, прошептала:
— Сейчас вся стража умирает со смеху, только вы не выдавайте меня! Это я случайно услышала, как лорд ви Кэйлерс своему адъютанту та Айрану говорил.
— Вы можете положиться на меня, — торжественно ответила маркиза, ещё немного усилив магическое плетение, шелковым коконом опутывающее девушку.
— Леди Авориллиан утверждает, что когда начался пожар, она читала книгу, а за всё время её ни разу не видели с книгой! Никогда такого не было! Ей даже любовные послания от поклонников всегда вслух читали фрейлины. Вот Тай и пошутил, что возгорание случилось из-за умственного перенапряжения у Её Высочества!
Беатриса не выдержала и прыснула от смеха, а служанки начали заливисто хохотать:
— А если честно, Тай давно в особых отношениях с леди, — многозначительно произнесла Лаяна, — он когда-то был безнадёжно влюблён в неё и даже собирался участвовать в Турнире Мастеров Клинка, чтобы заслужить право сделать ей предложение.
— Но принцесса очень мерзко обошлась с ним! — Тильда помрачнела и сжала кулачки. — Она попросила фрейлин позвать его в сад, в тот момент, когда сама развлекалась с новым любовником.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Был ужасный скандал! Тай едва не убил посла вампиров, и королеве пришлось разжаловать его в звании, чтобы замять скандал.
— Если бы не этот случай, он бы давно стал капитаном Гвардии вместо вэ Саурана.
А вот это интересно! Фэйри славились мстительностью и злопамятностью. И если это правда, брат леди ви Кэйлерс перевернёт весь дворец вверх дном, пытаясь выяснить истинную причину возгорания в комнате принцессы.
— Кстати, судя по всему, Тай не верит в случайность этого возгорания, — сказала Лаяна, подтверждая догадки Беатрисы, — Но это и не удивительно! Все слуги видели эту странную дыру в полу.
— Дыру? — «удивилась» маркиза.
— А вы не знали?! — восторженно воскликнула эльфийка, радуясь возможности первой поделиться пикантной новостью. — Старшая горничная в Королевском крыле уверена, что принцесса поддерживает свою красоту при помощи запрещённой магии крови! Вероятно, она что-то напутала во время последнего ритуала, и духи Изнанки вырвались в наш мир!
А вот тут горничные были очень близки к истине! Из-за дурости Авориллиан во дворец действительно мог прорваться голодный грайкан.
— Думаете, пожар начался из-за этого? — спросила Беатриса.
— Да это ясно, как звёздная ночь! — воскликнула Тильда. — Понимаете, сгорели занавески, шелковая обивка стен, кровать и балдахин. А дыра и прожжённый ковёр находились в другом конце комнаты, возле стоящего на входе туалетного столика. Огонь просто не мог перепрыгнуть через половину комнаты!
— Конечно, не мог! — согласилась маркиза. — И впрямь очень подозрительно!
— А ещё я видела, как его помощники что-то выносили из апартаментов Её Высочества!
— Да-да! — поддакнула Тильда. — Какой-то крупный тёмно-зелёный свёрток.
Сэйнджерский зелёный бархат? Но почему они говорят о большом свёртке? Локон ведь был завёрнут в маленький платочек.
Значит, они нашли что-то ещё.
— А свёрток, случайно, не был перевязан алой лентой? — осторожно уточнила Беатриса думая, как бы ей подкинуть горничным какую-нибудь «горячую» сплетню, и не рассказать ничего важного.
Ведь если Тильда и Лаяна не смогут выпытать у неё ничего интересного, второй раз они уже не будут так открыто рассказывать ей все сплетни. И тут не поможет даже магия.
— Был! — хором воскликнули девушки.
Прекрасно! Вот, как бы теперь ещё узнать, что именно Тай нашёл в комнате принцессы?!
— А что это значит? — с надеждой спросила Лаяна.
— Ну, я слышала от знакомого следователя, что так упаковывают очень важные улики. Он говорил, что на алый и зелёный шёлк наносят специальные плетения, помогающие сохранить улики в целости и сохранности.
Вот так, вроде бы и не промолчала, но и правды не сказала. На самом деле ленты пропитывали вэйцэллой, вот только об этом мало кто знает, и демонстрировать горничным подобную осведомлённость не только глупо, но и опасно.
Зато слух о специальных плетениях достаточно распространён среди магов, не специализирующихся на поисковой магии и некромантии. Поэтому никто не удивится, что она рассказала девушкам именно эту версию.
— Важные улики?! — Тильда и Лаяна восторженно охнули.
Кажется, девушки очень высоко оценили полученную информацию. Отлично, значит, она и в дальнейшем может с их помощью собирать все интересные сплетни.
— А…
Договорить эльфийка не успела. В изумрудной гостиной хлопнула дверь, и раздались знакомые шаги. Вернулся Хуан.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})ГЛАВА 5: Старые тайны и былые обиды
Комната в крыле Храмовников (Беатриса)
Услышав шаги, горничные метнулись к столу и принялись наспех убирать посуду. Кажется, они всерьёз опасались, что полковник может наказать их за отлынивание от работы и распространение сплетен.
- Предыдущая
- 30/70
- Следующая

