Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сказка для феи-крестной (СИ) - Гаршина Евгения - Страница 26
— Вот и братец твой явился, не заставил себя долго ждать. — Князь подтвердил мои догадки. — Твоя мать была бы недовольна, Ванко, узнай, что ты до сих пор общаешься с сыном королевы.
— Это не твое дело, Гард. — Ванко выглядел, как и Ригард отстраненно-холодным.
— У меня только один вопрос к тебе: зачем? — Снежный король поинтересовался у князя.
— Ты занял трон не по праву. Королева воспитывала меня, как родного сына, а потом появился ты и переключил внимание на себя. — Глаза князя сощурились от плохо скрываемой ненависти.
— И ты скрывал истинные чувства столько лет. Лицемерный и насквозь лживый огрызок сосульки. — Ванко дернулся было к Гарду, но Ригард его остановил, вытянув руку.
— Ты должен понимать, князь, что трон может занять только наследник ледяной крови и никто более. Ни ты, ни Ванко, который приходится мне единокровным братом, сделать этого бы не смогли. — Спокойные слова словно резанули князя. Он дернулся на месте, но сдержав порыв, остался сидеть, сжимая ручки высокого стула. — Ты говоришь о королеве с теплотой в словах, но своими действиями противоречишь себе. Если она воспитывала тебя, то зачем ты разрушаешь ее наследие и вредишь ее подданым?
— Я никогда не вредил королеве, я наказываю тебя. Из-за тебя она не вернулась. Из-за твоих выходок королева отдала свою жизнь, нарушив слово не трогать фей. — Гард смотрел в упор на Ригарда, между ними как будто велась напряженная борьба, не видимая глазу. — А ты, ты даже никакого наказания не понес, как будто оно так и должно быть. Я наблюдал за тобой долгие годы, втирался к тебе в доверие, чтобы ты понял, каково это, когда тебе причиняют боль.
— Ты говоришь несвязные вещи. Ты можешь попробовать заставить меня страдать и извиняться, но при чем тут люди?
— Так у тебя больше никого нет, кроме Ванко. Его, по понятным причинам, я тронуть никак не могу. А вот донести до тебя всю ту мерзость, что сделал ты, можно только через людей. Когда они увидят, какой ты на самом деле, они отвернуться от тебя. Пусть я не смогу занять ледяной трон, но это не беда. Я сделаю собственный.
— Не выйдет. — Снежный король даже не угрожал, его слова прозвучали, как известный всем факт.
— Ну убей меня, чего же ты ждешь? Заставь мою кровь застыть. — Гард встал и развел руки в стороны. — Я не буду сопротивляться.
— Как пожелаешь.
Князя со всех сторон окутала метель, а когда та рассеялась, мужчины уже не было.
— Что ты с ним сделал? — Ванко перевел взгляд на Ригарда.
— Вышвырнул из своих земель и поставил печать, которая не пропустит его через границу.
— Почему ты его пощадил?
— Его смерть бы ничего не изменила и ни на что не повлияла. — Ригард оглянулся на меня.
— О, крылатая, ты тоже здесь. — Ванко проследил за взглядом Снежного. — Не заметил.
— Продолжай дальше игнорировать. Мне даже понравилось. — У снежной семейки прям в крови заложено издевательство над моей персоной.
— Ну нет, тогда я лишу себя приятного удовольствия лицезреть перед собой твою недовольную мордашку.
— Ванко, перестань. — Ригард неодобрительно покачал головой, а я смущенно улыбнулась. Все же сегодняшний вечер пошел нам на пользу. — Ты много узнал о делах князя?
— Достаточно для того, чтобы его казнить. Он продавал девушек в восточные земли, тыча всем и каждому в лицо распорядительной грамотой, которую ты подписал. — Слушая брата, Снежный хмурился. — Налоги, торговля, сокращение школ и привлечение всех и каждого к изнурительному труду. Здесь как будто вернулись в древность.
— Я услышал тебя. Прости, брат, но у меня нет другого выхода, как назначить тебя князем.
— Ригард! — Возмущенно воскликнул Ванко. — Мы же договаривались!
— У меня нет сейчас людей на примете, чтобы наладить тут порядок. Сам я не могу этим заняться. Не сейчас.
— Ну да, у тебя же крылатая в виде прицепа.
Мы с Ригардом одновременно вздохнули, за что удостоились подозрительного взгляда.
— Вы сегодня слишком странно себя ведете. — Ванко наклонил голову, изучая нас. — Что между вами происходит? От ненависти до любви?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Никто никого не ненавидел. Перестань придумывать теории, а лучше займись делом. Тебе, между прочим, важное задание поручили. — Я решила высказаться, мало ли до чего доведет фантазия Ванко. Вдруг он нас прямо тут и поженит, а я уже раз там была, обратно пока не тянет.
— Слушаюсь, госпожа. — Мужчина шутливо поклонился.
— Связывайся со мной по любому поводу. Завтра мы будем в разъездах. — Ригард похлопал брата по спине, а тот поморщился, осознавая, что на него свалилось.
— Ты что-то планировал? — Решила сразу уточнить неожиданную информацию.
— Навестим твоих подопечных. Судя по рассказам, они без тебя долго не могут. — Снежный подмигнул, а мои губы растянулись в улыбке. — А сейчас давай вернемся. Нужно отдохнуть после бурного дня.
Я кивнула и подошла ближе к Ригарду. Метель перенесла нас обратно, но я все-таки услышала фразу, сказанную Ванко перед тем, как мы исчезли:
— Нет, все-таки между этими двумя что-то есть.
Мы переместились к крыльцу Лельи. Я пожелала королю спокойной ночи и направилась к двери, но тихий голос Ригарда заставил меня обернуться.
— Спасибо тебе, Селена. — Сказанное явно не относилось к моему пожеланию на сон грядущий.
— За что?
— Я сначала злился на всю ситуацию, но ты изменила мое мнение. Ты не лебезишь, не пытаешься понравиться. Ты настоящая. Доброй ночи. — Ригард отвесил мне поклон и ушел, а я осталась стоять, сжимая ручку двери.
Стряхнув с себя оцепенение, я, стараясь не шуметь, проследовала в свою комнату.
— Ну, рассказывай. — Лелья восседала на моей кровати, поджав под себя ноги. — Я уже вся извелась от любопытства.
— Высшие чары, зачем же так пугать! У меня чуть сердце из груди не выскочило. — От испуга прижала обе руки к груди. Сердце действительно колотилось со страшной силой.
— Потом с твоим сердцем разберемся. — Лелья нетерпеливо отмахнулась. — Где были, что делали? Вы так долго отсутствовали.
— Сначала ловили разбойников, потом ужинали у водопада, после разбирались с князем. — Кратко изложила события сегодняшнего дня.
— Про ужин подробнее. Вам удалось прийти к взаимопониманию?
— Как ни странно, но да. Я сегодня начала лучше понимать мотивы Ригарда. Он рассказал мне о своем детстве. — Вкратце пересказала то, как мы провели время.
— Все-таки наш король лучший. — Лелья внимательно меня выслушала и облегченно выдохнула. — А еще я заметила, как он на тебя смотрел, когда вы появились у порога.
— И как он смотрел? — Любопытно услышать мнение третьей стороны.
— С интересом. Его взгляд немного теплеет, когда ты рядом. — Лелья поднялась с кровати. — Не буду тебя задерживать, но ты все-таки приглядись к нему повнимательней.
Задумчиво кивнула, наблюдая за тем, как ведьма тихо прикрывает дверь, а затем легла спать, предчувствуя, что завтрашний день принесет немало приключений.
Проснулась очень рано, пребывая в каком-то радостном настроении. Если бы было можно, я материализовала крылья и полетела туда, поближе к небу, которое сейчас озаряется рассветными лучами солнца. Сев на крыльцо, подперла голову и наблюдала за рассветом.
— Тоже не спится? — Ригард заметил меня и подошел ближе.
— Красиво, правда? — Кивнула на горизонт.
— Позволишь? — Снежный протянул ко мне ладонь. Кивнув, вложила свою, и нас окутала метель.
Мы оказались на вершине башни. Как я подозреваю, той самой, на которую намоталась простынь, посланная в виде договора. Стены верхнего уровня все были сделаны из прозрачного стекла, сквозь которое я увидела море. Розово-синее море, смешивающееся с небесами, которые восходящее солнце окрасило в золотисто-розовые цвета, разгонявшие ночную тьму.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Волшебное утро. — Я могла только восхищенно выдохнуть. Ригард стоял сзади меня, близко-близко. Так, что я могла ощущать его ровное дыхание на своей макушке.
— Я перенесу нас сюда на закате, и ты увидишь, насколько прекрасными могут быть яркие северные звезды в лучах заходящего солнца.
- Предыдущая
- 26/42
- Следующая

