Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Унесенные Ненавистью (СИ) - Цеханович Василина - Страница 49
— Вряд ли они мне ответят, — герцог Саттэр спокойно отреагировал на мои слова. Вообще брат Ани всегда был хорошим собеседником и прекрасно чувствовал настроение других. — У меня создается впечатление, что они откуда-то узнали о пророчестве. Похоже одна из шести девушек действительно та самая.
— И Ваша сестра в их числе, — не мог не отметить я.
— Это меня и беспокоит, — признался Лиам Саттэр.
— Я думал Вы жаждете увидеть ее своей будущей королевой! — мысль о том, что Ани станет женой Ричарда, мгновенно испортила настроение. Похоже, с виски я все же переборщил. Придется завтра с утра зайти к целителю.
— Анна очень дорога мне и я желаю ей счастья.
— А разве не счастье войти в королевскую семью? Для Вас это откроет новые перспективы, Лиам, — я выразился жестко, на что герцог сузил глаза, стараясь сдержаться, — Судя по моим наблюдениям, Ваша сестра довольно благосклонно принимает ухаживания принца!
— Анна просто хорошо воспитана. Я не знаю, что она испытывает к Ричарду, но лишь хочу видеть ее живой и невредимой.
— И что же Вам нужно от меня? — пристально посмотрел на Лиама Саттэра, который становился все более мрачным и задумчивым. — В конце концов, неизвестно кто из оставшихся девушек выиграет отбор!
Откинулся на спинку своего стула и позволил себе снисходительную усмешку. Я не должен показывать, как на самом деле меня волнует эта тема.
— Ричард велел достать из сокровищницы фамильный перстень и подготовить указ о даровании мне титула маркиза. Я думаю, Вы понимаете, что это значит.
Да проклятье, я понимал! Ричард определился, выбрал мою Ани, мою! Почувствовал, как рабочий кабинет буквально начало трясти, а магические светильники резко замигали. Магия во мне бушевала, становясь все яростнее и стараясь выйти из-под контроля. С трудом утихомирил ее. Сердце бешено билось в груди, по лицу струился пот, а вены на руках вздулись.
— Викрам! — Лиам Саттэр вскочил со своего места, готовый в любой момент вмешаться и помочь.
— Все нормально, — процедил сквозь зубы, а самого выворачивало от боли. — Усталость и виски — плохое сочетание. Примите мои поздравления, лорд Саттэр.
— Боюсь, поздравлять пока не с чем, лорд Ратхор. Ришцы явно что-то задумали. Скорее всего, они решили избавиться от будущей угрозы в лице потенциальной жены принца. Я боюсь за Анну и поэтому прошу об услуге: присмотрите за нашей будущей королевой. Король Амир явно недооценивает опасность.
— Странно почему об этом просите меня Вы, а не принц! — заметил я, взяв наконец под контроль разбушевавшиеся эмоции.
— Ричард в последнее время Вами недоволен, — Лиам Саттэр посмотрел прямо в мои глаза и не отвел взгляд, встретившись с моим. — Не знаю, что произошло, но настоятельно советую Вам как можно скорее обзавестись женой. Принц Ричард, не король Амир. Вы ведь архимаг благодаря заслугам, а не происхождению. Вам следует принять меры, иначе когда-нибудь Ваша должность может отойти другому.
— Благодарю за совет, — произнес это искренне. Похоже, герцог и впрямь меня уважает, вот только сказал бы он все это знай, что я собираюсь сделать с его сестрой. — Обещаю в свою очередь присмотреть за леди Анной и не позволить ришцам лишить нас будущего.
— Спасибо, лорд Ратхор, — Лиам Саттэр поднялся со своего места и покинул кабинет.
Я же прикрыл глаза, всерьез подумывая о второй бутылке. Когда все стало так сложно? Ани — моя девочка… только моя!
Глава 26
Оставшийся в бывшей спальне роман леди Риссии не позволял успокоиться и просто отправиться спать. В голове перебрала десяток вариантов, как вернуть забытую книгу. Была даже идея проникнуть в покои осени, но представив, какое расстояние придется преодолеть, отмела эту мысль. Попеременно краснела и бледнела, а потом поняла, что не стану стыдиться. Если уж суждено покрыть свое имя позором, то хотя бы приму его с гордостью и достоинством. Наконец перед рассветом легла спать и конечно же проснулась разбитой.
Тина буквально силой вытащила меня из кровати и отправила под душ. Кое-как смогла открыть глаза и постоянно зевала, пока служанка одевала словно куклу. С наступлением утра вернулись прежние страхи. Постаралась не думать об этом и в сопровождении Тины направилась в столовую. На королевской половине нам выделили особую зону. Ожидала, что на завтраке будет присутствовать принц или даже королева, но похоже семье Райан оказалось не до нас.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Доброе утро, леди, — как всегда собранная и элегантная сваха присоединилась к трапезе, поприветствовав всех легким кивком.
Мы сидели трое натрое, а во главе стола устроилась леди Далива. Отметила, что из восьми девушек остались только я, Пиа, Синтия, Ритория, Вита и Вира. Бывшая подруга держалась рядом с сестрами Силвер и с высока посматривала в нашу сторону. Вид у высшей магички был крайне довольный и загадочный. Сейчас Эльвира походила на нагулявшуюся по весне кошку. Красивые черные волосы девушки были уложены в пучок, и одна прядь кокетливо выбивалась из прически. Она прекрасно выглядела в бледно-лиловом платье, подчеркивающим ее женственность. Подруга словно изменилась за одну ночь, расцвела. Странно все это. В противовес ей Ритория и Вира походили на взъерошенных куриц. Похоже, вчера им изрядно досталось на испытании. Старшая Силвер и вовсе была бледна, но не испытала к ней и толики сочувствия. Именно она, несмотря на предательство Виры и запущенный огненный шар Виты, вызывала злость. Поняла, что это из-за архимага. Викрам Ратхор не выходил у меня из головы. Я пыталась бороться с собой, но проиграла… проиграла себе и своим чувствам. Как же участвовать в отборе за сердце принца, если свое отдала другому? Настолько погрузилась в эти безрадостные мысли, что чуть не пропустила мимо ушей слова леди Даливы.
— Леди Анна, позвольте узнать в каких облаках Вы витаете? — спросила сваха, но в ее голосе звучала не издевка, а какая-то добрая насмешка. Таким тоном могла разговаривать со мной старшая сестра. Уж не Лиам ли этому причина?
— Прошу прощения, — искренне извинилась, осознав, что уже добрые пять минут вожу по тарелке отрезанный кусочек лазаньи.
— Похоже, кому-то вскружила голову вчерашняя победа, — не смогла удержаться Вита, тряхнув рыжей гривой небрежно забранных волос.
— В отличие от Вас, леди Силвер, леди Анна блестяще справилась со своим испытанием, — осадила ее сваха.
Перехватила удивленный взгляд Виры, но высшая магичка тут же опустила глаза в тарелку.
— Итак леди, завтра у вас будет очередное испытание. К нам прибывают дипломаты из Ришского королевства для заключения мира. Надеюсь, вы понимаете, каким важным является это событие. Много лет наши королевства воевали, и теперь появился шанс навсегда прекратить кровопролитную войну. Вы как будущие принцессы и потенциальные королевы должны показать себя с лучшей стороны. У ришцев особый этикет, поэтому весь сегодняшний день настоятельно рекомендую заниматься изучением обычаев и традиций соседей. К тому же вам нужно приготовить для короля Тристана подарок, который оценят дипломаты. Вам следует научиться налаживать отношения. Иногда женщины могут сделать для своей страны не меньше, чем мужчины.
— Что же мы можем подарить Его Величеству?! — всплеснула руками Вира. — Он ведь король, а у них есть все.
— Напрягите свою фантазию и ум, — предложила с усмешкой сваха. — Вам не запрещено помогать друг другу и принимать помощь. Ограничений в средствах нет. К тому же после завтрака вас навестят модистки, чтобы подготовить наряд к завтрашнему балу. Заканчивайте с приемом пищи и не мешкайте. День только кажется таким долгим.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})После окончания речи свахи, Вира первой вышла из-за стола. Ее примеру последовали Синтия и сестры Силвер. Пиа хотела дождаться меня, но я взглядом попросила ее не задерживаться, слегка кивнув в сторону свахи. Когда мы с леди Даливой остались вдвоем, набралась смелости и спросила у нее:
— Вы не подскажите, как я могу найти своего брата?
- Предыдущая
- 49/92
- Следующая

