Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Побежденные Любовью (СИ) - Цеханович Василина - Страница 16
- Мне тоже интересно, зачем в герцогство так срочно понадобился целитель, да еще и главный? Заболел герцог или его жена? - с деланным любопытством поинтересовалась лжеДариса и строго посмотрела на меня, словно и впрямь была моей старшей сестрой.
"Не забывай, что ты принцесса" - говорил взгляд лорда Лиама Саттэра, пока его губы произносили совсем другое.
- Моя служанка случайно подслушала разговор..., - выдержав паузу, Зараль обвела присутствующих крайне довольным взглядом. - Похоже, герцог Триан недолго наслаждался семейным счастьем с молодой женой. Герцогиня Ритория Триан скончалась, и говорят неизвестно от чего.
В будуаре поднялся гул.
- Какой ужас!
- Как такой возможно?
-Она же такая молодая!
- Ее довел герцог?
- А может убил?
- Помолчите, леди Оливия, - строго оборвала последнее предположение дуэнья леди Мастерс. - Бросаться такими обвинениями...
- Да перестаньте, - вмешалась старшая близняшка Амаль. - Герцог старый, а его жена была молодой красивой женщиной. Она наверняка завела любовника и ее мужу не понравились рога на голове.
- Значит, теперь герцог будет искать себе новую жену..., - подытожила дуэнья Кастилия и все леди, собравшиеся в будуаре, вдруг резко замолчали, обдумывая открывающиеся перспективы... перспективы стать богатой женой, герцогиней Триан.
- Но ведь леди Ритория из знатного рода и в Корнуольском королевстве это так просто не оставят. Кажется, вышеназванная леди была когда-то любовницей короля Виттора! - продемонстрировала свою осведомленность Оливия Мастерс.
Почувствовала, как напрягся рядом со мной герцог Саттэр. Ему явно не нравилось, в какую сторону сворачивал разговор.
- Похоже, лорд Грегстон в ближайшее время начнет расследование и уедет, - как-то плаксиво произнесла леди Риверс и смутилась под уничтожающим взглядом леди Зараль.
- Да будет печально. Он такой красавчик, - Оливия Мастерс явно была не равнодушна к тому, кто владел моим сердцем и мыслями. - Не зря по нему сохнет столько прекрасных леди.
- Ну кто-то сохнет, а кто-то чахнет, потому что у нее нет ни малейшего шанса завоевать его благосклонность, - взгляд Зараль впился в меня словно клещами, - Ираса Грегстона никогда не заинтересует невзрачная бледная замухрышка, которая сможет подарить ему лишь свою невинность, а потом продолжит лежать как бревно. Уверена, женись он на такой, во время первой брачной ночи в супружеской постели будет представлять на ее месте другую или же наденет на голову своей жены мешок, чтобы не видеть лица.
- Леди Зараль!
Поздно. Я не слышала слов герцога Саттэра, ведь все присутствующие уже поняли, кого имела в виду младшая леди Итраль. В их глазах я такая и есть - никакая. И они правы.
Резко поднялась с дивана и, пробормотав извинения, поспешно покинула будуар, чуть не налетев на близко стоявшую у двери служанку. Когда бежала по коридору, сердце бешено билось в груди. Слезы так и просили выпустить их наружу, позволить проложить путь от уголков глаз по щекам к подбородку. Видела плохо и поэтому не заметила, как чуть не сшибла с ног торопливо идущего куда-то лорда Грегстона.
- Простите, - пискнула, когда впечаталась в твердое мужское тело.
Столкновение было настолько неожиданным, что лорд пошатнулся, но устоял, при этом удержав меня от позорного падения.
- Ваше Высочество, - тот, в кого я была безумно влюблена, посмотрел на меня внимательным взглядом, а затем неожиданно спросил, - Что-то случилось, принцесса? Вы плачете! Кто Вас обидел?
Я плачу? Провела ладонью по щеке и почувствовала влагу. О нет, только не это! У меня даже после пары слезинок так сильно краснеет и распугает нос, что становится просто огромным. И такая уродина мечтает об этом красивом, благородном, смелом мужчине?
- Все в порядке, лорд Грегстон, просто... просто соринка в глаз попала, - пролепетала я не в силах не смотреть на четкий профиль, темные ресницы и шрам у края правого глаза.
Мужчина понял, что я рассматриваю его, и покраснела еще больше. В глазах напротив было вежливое внимание, никакого интереса или желания. Перед лордом Грегстоном стояла по уши влюбленная надоедливая принцесса, которую даже с богатым приданным он бы никогда не взял в жены или в постель.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Пока эти мысли проносились в голове, лорд Грегстон вдруг резко сделал пару шагов вперед, оставляя меня за своей спиной, и ощутимо оживился.
- Ваше Высочество, - бархатный баритон пронесся по коридору, и я резко развернувшись встретилась глазами с лжесестрой.
- Лорд Грегстон, - учтиво произнесла старшая принцесса Хогниншем, скользнув безразличным взглядом по мужчине и в упор уставившись на меня. - Иона, я искала тебя. Что здесь произошло?
Тон резкий, властный, недовольный. Дариса никогда так не разговаривала. В ней не чувствовалось умения повелевать, которое было в герцоге Саттэре. Герцоге, который перетянул на себя все внимание лорда Грегстона.
- Мы с Ее Высочеством случайно столкнулись в коридоре, и я переживаю, что мог навредить ей, - в голосе лорда звучали сожаление и забота. - Думаю, будет лучше, если я провожу принцессу Иону в ее покои.
- Молитесь, чтобы это было не так, лорд Грегстон, - отрезал герцог Саттэр, сверкнув глазами. - И да, Вы не можете проводить Ее Высочество. Этим займусь я. Идем Иона.
Лжесестра поравнялась со мной и, напрочь игнорируя лорда Грегстона, потащила за руку как можно дальше от озадаченного и провожающего нас взглядом мужчины.
За первым же поворотом герцог остановился и грозно поинтересовался:
- Больно? Где твои покои? Он приставал к тебе? Почему ты ушла?
Не знаю, что на меня нашло, но я вдруг истерически рассмеялась.
- Больно? Покои? Приставал? К чему этот спектакль, герцог? Зачем Вы унизили меня в будуаре? Зачем обратили свое внимание? Вам нравится наблюдать, как надо мной издеваются? Нравится раз за разом смотреть, как тот, кого я люблю, смотрит с пренебрежением, не отрывая взгляда от тела моей сестры? Нравится...
Вскрикнула, когда герцог вздернул меня за подмышки и заставил наши лица оказаться на одном уровне. Если бы сейчас кто-то увидел нас со стороны, тут же пошел бы к целителю проверять зрение. Из-за резкой смены положения буквально прикусила язык и вынужденно замолчала.
- А теперь послушай меня, маленькая неуверенная в себе и бьющаяся в истерике цапелька! Я хотел тебе помочь, Иона. Ты сама себя поставила в такое положение, что другие леди потешаются над тобой. Где твоя гордость? Где твое чувство собственного достоинства? Как ты хочешь, чтобы тебя уважали другие, если не уважаешь себя сама?!
- Я - целительница. Я хочу лечить, а не всякими уловками завоевывать уважение и любовь.
- Ты - принцесса, Иона. В первую очередь принцесса, а королевская семья - это лицо всего королевства. Все твои проблемы вот здесь и здесь.
Герцог Саттэр поставил меня на ноги, и его рука легко коснулась моего виска, а затем того места, где быстро билось сердце.
- Они должны ладить друг с другом. Ты влюблена в Ираса Грегстона, Иона, но бросая на него слезливые взгляды и пуская слюни вслед, никогда не добьешься ответного чувства. Каждый мужчина - охотник. Нам не нравится легкая добыча, не нравится скучная добыча. Пропадает азарт. Ты - молодая девушка с симпатичной мордашкой, умная, знающая этикет. Так пользуйся этим, а не рыдай в подушку из-за несправедливости жизни. Поверь, все это цветочки по сравнению с тем, что случается у других.
- Я не понимаю, зачем Вы мне это говорите..., - голова шла кругом от слов герцога Саттэра. От того, что он возможно прав.
- Нам нужна помощь друг друга принцесса. Мы нужны друг другу...
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Неправда! - отскочила от него словно ужаленная и начала отступать все дальше и дальше. - И знаете, лорд Саттэр меня все устаивает в моей жизни!
Понимала, что поступаю сейчас по-детски, но развернулась и буквально побежала в свои покои, а затем заперлась в лаборатории. Нужно забыться и подготовиться. События последних дней выбили меня из колеи. Пора навестить своих пациентов. Только так смогу отвлечься от мыслей, что надо бы извиниться перед герцогом. Но где найти для этого силы?
- Предыдущая
- 16/70
- Следующая

