Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рожденные Вселенной (СИ) - Николаева Ада - Страница 29
Персонал любил обсуждать внешнюю схожесть его супруг. Горничные часто шутили между собой на тему их однотипности и между делом сами начинали подгонять свой облик под вкус щедрого хозяина.
Было придумано немало баек, которые кочевали от одной рабочей смены к другой. Начиная с того, что Феникса в юности растлила хрупкая брюнетка, заканчивая тем, что так выглядела его собственная мать.
В апартаменты вошла девушка в белом переднике, катившая перед собой тележку с ужином. Карен и Лиз не торопясь выбрались из своих комнат в просторный зал, чтобы перекусить. Служанка молча оставила подносы на столе и удалилась.
Карен взглянула на пищу, поморщилась и побрела в другую сторону. Дотронувшись до огромного панорамного окна, которое занимало целую стену, она легким касанием ладони развеяла тонировку, открыв прекрасный вид на ночной город.
Лиз же подошла к столу, выбрала из предложенных блюд рыбу и вместе с тарелкой переместилась на большой бежевый диван.
— Не голодна? — поинтересовалась она у подруги.
— Нет, — отрезала Карен.
— Похоже, ты сегодня совсем не в духе. Весь день хмурая ходишь. Почему? — Лиз убрала тарелку, предвкушая начало долгого душевного разговора, но Карен не отреагировала на ее вопрос, продолжив молча пялиться в окно.
Не дождавшись от нее ответа, Лиз вскочила на ноги и сама подошла к подруге.
— Что не так? Тебя что-то беспокоит? Расскажи мне все.
— Ничего, — буркнула девушка.
— Я чем-то обидела тебя? — предположила Лиз.
Карен повернула голову и с призрением взглянула на подругу, словно говоря «да» не произнося слов вслух.
— Карен, ответь мне: я тебя чем-то обидела?
— Просто меня бесит, как ты сюсюкаешься с Энзо.
— Что ты несешь? Я тебе уже много раз говорила, они в одном теле, но Энзо не такой как Маршал! — ощетинилась Лиз.
— Угу, — тихо промычала Карен. — Так и думала, что нет смысла тебе снова об этом говорить…
— Может, ты просто ревнуешь?
— Что? Ты издеваешься? — Карен повысила голос.
— Я права, да? Все потому что Энзо любит меня, а не тебя? — Лиз казалось, что она докопалась до сути проблемы, но Карен только взбесилась:
— Не говори глупостей! Мне плевать, кого там любит Энзо, да и вряд ли он любит хоть кого-то.
— Ты просто завидуешь и совсем не видишь, как он помогает нам.
— Да?! И чем же, позволь уточнить? — со злобной ухмылкой на лице поинтересовалась Карен.
— Он пытался спасти Ванессу.
— Но не спас.
— Энзо всегда был добр к нам. К тебе.
— Боже, — Карен закатила глаза. — Он спит с тобой, и ты уже ничего не видишь!
— Чего, по-твоему, я не вижу? — возмутилась Лиз.
— Что он такой же, как Маршал.
— Не смей так говорить! Поняла?
— Ты влюбленная слепая дура! — огрызнулась Карен. — Ты только подумай, если бы он действительно тебя любил и хотел помочь, он бы просто убил себя вместе с Маршалом и не стал регенерировать! А? Но он лучше позволит дружку издеваться над нами, избивать нас, чем умрет сам!
Лиз ничего ей не ответила. Со сжатыми губами она еще раз взглянула в разгневанное лицо подруги, после чего просто ушла обратно на диван, доедать остывшего зажаренного лосося.
Она еще никогда не думала об Энзо плохо и не слышала подобного от других жен. Слова Карен задели ее, но не убедили.
2122 год. Бостон. Бар «Неон».
Это место славилось своей чистотой и отсутствием обладателей гена Мор среди посетителей. Но в свете последних событий, бар полностью сменил свою политику, и теперь войти внутрь мог любой желающий.
Феникс и двое его спутников в черных деловых костюмах прошли сквозь невидимый барьер входной арки и направились к неоновой барной стойке. Сделав скромный заказ, мужчины в ожидании своих напитков начали непринужденную беседу:
— Мир меняется прямо на глазах, — произнес один из спутников Феникса, глядя на других морийцев в зале.
— Это только начало. Охота на наших практически прекратилась, — осторожно проговорил другой.
— Это же хорошо, да?
— Не знаю. Подозрительно это…
— Возможно, что Инносенс что-то готовит, — встрял Феникс. — Затишье перед бурей, как говорится.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Пусть готовят, мы уже победили, — фыркнул один из спутников. — Люди на вашей стороне, морийцы тем более.
— И все же ошибки недопустимы, — продолжил Феникс серьезным тоном. — Нельзя недооценивать противника и нельзя расслабляться.
— А я считаю, что можно расслабиться. Эта горсть толстосумов осточертела абсолютно всем! Их солдаты так и бегут на вашу сторону.
Девушка-бармен поставила на стойку бокалы. Один из мужчин в черном поинтересовался:
— Красавица, не боишься меня?
— А должна? — настороженно спросила смуглая девушка.
— Я обладаю геном Мор, — произнес он с гордостью.
— Если вы не преступник, то не имею ничего против.
Получив ожидаемый ответ, мужчина вновь обратился к Фениксу:
— Вот видите, вы уже победили!
— Мы победили, — поправил его командир.
В бар вошла высокая женщина в красном облегающем платье. На нее сразу обратили внимание все присутствующие мужчины, мимо которых она прошла. На лицах людей читалось отвращение с одновременным восхищением. Непомерно крупная, с провисающим животом и в таком вызывающем наряде? Эта женщина сильно бросалась в глаза.
— Бокал шампанского, пожалуйста, — послышался дрожащий женский голос.
Феникс обернулся. Возле него сидела роскошная дама в красном платье, подчеркивающем все изгибы тела. Он смотрел на нее и не мог отвести взгляда, так прекрасна она была.
— Феникс? — осторожно окликнул его один из спутников.
— Молчать, — гаркнул на него командующий.
Дама в красном откинула назад волосы, обнажив шею и ключицу, чем моментально приковала к своему бюсту глаза Феникса. Он смотрел на нее как прыщавый мальчишка, впервые столкнувшийся с эрекцией при виде женской груди.
— Феникс?.. — еще раз осторожно позвал его мужчина в черном, видя, как командир залипает на неказистую двухметровую пышку.
Глава 26
Спутники Феникса переглянулись между собой и синхронно выпустили воздух из ноздрей, высмеивая своего командира. Феникс не обратил на них никакого внимания, будто бы и не услышав. Он встал со своего места и неспешно приблизился к незнакомке в красном, нависнув над ее затылком.
Опираясь правой рукой о неоновую стойку и дыша запахом ее волос, мужчина тихо прошептал:
— Не часто встречаются женщины, способные удержать мой взгляд так надолго.
— Не помню, чтобы я подавала вам знаки внимания и намекала на знакомство, — небрежно бросила она, даже не обернувшись.
— Мне не нужны намеки. Я сам беру то, что захочу, — уверено заявил Феникс.
— Вот оно как… — ухмыльнулась женщина все еще не глядя на своего поклонника. — Тогда может, угостите даму чем-нибудь на свой вкус? — она подняла глаза и наконец, взглянула на нависшего мужчину. — Мой бокал практически пуст.
Феникс на секунду отвел взгляд в сторону и кивнул барменше. Затем вновь посмотрел на красавицу в красном и произнес:
— Пусть прекрасная незнакомка представится.
— Зовите меня Лав, — кокетливо представилась она. — А как мне называть того, кто так яро дышит мне в затылок?
— Феникс, думаю, вы слышали обо мне, — словно хвастаясь известностью своего имени, сообщил он.
— Может, присядете рядом? — предложила женщина. — А то мне некомфортно оттого, как вы нависли надо мной.
Лав взглядом указала Фениксу место и тот послушно сел. Парочка кокетливо шушукалась, потягивая напитки, в то время как спутники командира недоумевающе растеряли челюсти.
— Это что… Феникс флиртует с ней? — один из мужчин в черном, всем корпусом повернулся влево, чтобы ничего не пропустить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Похоже на то, — подтвердил второй.
— Ничего себе вкусы у него на женщин. Страшно представить его жен!
— А я слышал, что они все красавицы, но теперь что-то сомневаюсь…
- Предыдущая
- 29/55
- Следующая

