Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Опасная связь 2 (СИ) - Гертье Катрин - Страница 21
– И как я должен доказать? Он отстранил меня, прогнал, – пожимая плечами, ответил я. – Видимо, слова Фаервуда для него все же весомей.
– Конечно, ведь советник для власти короля не представляет сейчас угрозы. Для Его Светлости ничего не изменилось. А вот ты… Ты, вероятно, можешь быть опасен, когда обретешь силу в полной мере, и это не в его интересах. – Рик скривился и на мгновение замолчал, что-то обдумывая.
– Не совсем понял, что ты имеешь в виду… – Прерывая повисшее молчание, произнес я.
– Это лишь мои предположения. И… я не сообщил Его Величеству, что ты стал кванталем, – признался, наконец Эквуд. – Он сейчас думает, что ты должен умереть, как описано в книге, которой воспользовалась Илейн для совершения ритуала. Да и на тот момент, ритуал так или иначе был нарушением закона. Но он чего-то опасается. И я не знаю, чего. Тонкостей о силе кванталей, их ритуалах, да много чего, мне не известно. Однако, мною получено задание: выяснить, кто такая Илейн, и откуда она взялась. Значит король не исключает вероятности, что ты не умрешь. К тому же, тебя, мой друг, король собирается отправить на службу в Дагас.
– В Дагас? Туда, где герцог прятал Илейн? – Напряженно поинтересовался я.
– Именно, – согласился Рик, – Правитель хочет, чтобы ты нашел сообщников Фаервуда, компромат, и тем самым доказал преданность короне… Ну или они сами выйдут на тебя, когда король официально назначит тебя туда дипломатом. Тут уж как повезет… Готов даже о лишении титула пока не сообщать во всеуслышание, чтобы у тебя были полные полномочия за границей, и оставит его, если сможешь доказать свою невиновность.
– Но ведь там неспокойно, идет очередная борьба за власть! – Вновь испуганно охнув, произнесла Или. – Эйдан ведь может и погибнуть.
– Не исключено, – мрачно подтвердил Рик. – Поэтому ему нужно быть предельно осторожным в выполнении задания, – оно же и является рискованным и очень опасным наказанием.
– А я? – Не успокаивалась Илейн. – Мне что делать?
– Ну… – Замялся Рик, задумавшись. – Тебе там точно не место.
– Я еду туда один, – тут же вставил, поворачиваясь к жене. – Тем более теперь, в твоем нынешнем положении…
Договаривать о том, что рисковать ее жизнью и жизнью будущего ребенка не буду, я не стал, решил умолчать. Причины оставить ее в Вурейне и так ясны.
– Но ведь ты сказал, что Эйдан не обрел полную силу? – Вновь взволнованно спросила Илейн, обращаясь к Рику. – Как он ее сможет обрести, если дело в нашей связи, а меня рядом не будет?
Я предполагал, что этот вопрос прозвучит из уст Или, но подспудно надеялся, что она не заострит на нем внимание… Не вышло.
– Значит никак… – Ответил вместо Эквуда я. – Это не главное. Справлюсь. Я еду туда один.
Хоть новости о насильной привязке, нежданной свадьбе и были для меня неприятными, я не мог отрицать, что Илейн стала мне очень дорога, что заняла особое место в сердце. Я не мог позволить поставить ее под удар, рискнуть ее жизнью и жизнью нашего малыша ради достижения цели. А еще я понимал, что стоит позаботиться о завещании, на случай если со мной что-то случится в поездке. Мать точно вышвырнет Или вон, когда она окажется здесь без моей поддержки, а оставить свою семью ни с чем: без средств на существование я не мог.
Взяв со стола полный бокал, поднес его к губам и выпил все содержимое залпом, отчетливо понимая, чем займусь в отведенное мне до отъезда время.
Глава 30
Наш разговор с Эквудом оставил сильные впечатления. Массу невысказанных вопросов, догадок и подозрений. Как-то все слишком резко поменялось, очень быстро за дело взялся король, и чутье подсказывало, что все это неспроста. Подозрительно…
Говорят, что беда не приходит одна, но, чтобы они активировались сразу толпой, валясь на голову в течении дня… О таком не слыхал. Это походило на спланированный замысел: выбить почву из-под ног, не позволить опомниться, задуматься, обнаружить подвох и найти решение.
– Если ты не возражаешь, я бы задержался на обед, – произнес Рик, оставляя нас с Или в гостиной. – Сегодня очень суетной день, не успел позавтракать, да и вы, вероятно, тоже.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Разумеется, – стараясь отогнать мрачные мысли и кивнув головой, произнес я. – Будем рады, если ты пообедаешь с нами.
Я действительно так считал. Учитывая сцену с матерью и нашу ссору с Илейн, встреча в обеденном зале обещала быть напряженной, и присутствие гостя хоть и не решало проблем, но хотя бы позволяло отсрочить их одновременное решение. Останется урезонить мать, с которой договорился пообщаться позже и побеседовать о случившемся с Илейн. Наша с ней, к счастью, прерванная ссора ожидала неминуемого продолжения, судя по выражению лица девушки.
И хотелось бы ее избежать, но, едва за Эквудом закрылась дверь, прежде стоящая в стороне, злая и обиженная Или решила продолжить разбирательства.
– Я не согласна с вашими планами! – насупившись еще больше, твердо произнесла она. – Это неправильно, что ты не берешь меня с собой! Я могу быть полезной. К тому же меня это касается в первую очередь.
Прикрыв на миг глаза и тяжело вздохнув, приготовился озвучивать очевидные факты.
– Ты же понимаешь, что это опасно, Или… Я не могу взять тебя с собой.
– Но и здесь оставить не можешь! А если герцог еще что-нибудь придумает? Это неправильно! – она возмущенно помотала головой и, замолчав, направилась к окну.
В комнате стало тихо, только слышалось тиканье часов. Ни я, ни Или не шевелились, замерли, опасаясь нарушить хрупкую передышку в переживаниях, тревогах, обдумываниях произошедшего. Девушка, отвернувшись от меня, смотрела в окно, а я наблюдал за ней: разглядывал рыжие кудряшки, мирно лежащие на плечах и спине, переливающиеся на свету, хрупкий, но напряженный девичий стан, такой маленький. В груди от этого вида ощущалась щемящая нежность и тоска.
«Мы так недолго были вместе, не успели пожить вдвоем. Я мало знаю о ней, а она – обо мне, но мы уже семья, и у нас будет ребенок, – неожиданно пришло осознание, что всего этого может и не быть в будущем, если я уеду и, возможно, не вернусь. Горько усмехнулся. – Но зато уже успели поругаться. Молодцы! Илейн утаила от меня правду, а я обидел ее в ответ. Лучшего начала отношений и не придумать!»
Медленно и осторожно поднявшись с кресла, стараясь не шуметь, приблизился к ней. Бережно взяв ее за плечи, бросая взгляд на отражение в окне, заметил блеск в ее изумрудных глазах и слезы на щеках. Опять плачет. Крепче сжал пальцы в подбадривающем жесте, как тут же раздался тихий всхлип. Жена вздрогнула, поникла, понимая, что я заметил ее состояние.
– Я обидел тебя… – прошептал тихо, и, не сдержавшись, заключил ее в объятия. – Прости. Погорячился… Я не считаю, что наша встреча – ошибка.
Крутанувшись в руках, Или спряталась у меня на груди и вновь послышался протяжный всхлип. По ее телу прокатилась мелкая дрожь, давая понять, что она продолжает плакать, хоть и пытается быть бесшумной.
– Ну перестань, все будет хорошо… – начал было я, стараясь успокоить. Погладил по спине.
– Не будет, – отстраняясь, проворчала она. – Мне кажется… – продолжила было она, но замолчала. Разглядывая и теребя пуговицу на моей рубашке, Или угрюмо сдвинула брови, шмыгнула покрасневшим от слез носом.
– Так что тебе кажется? – едва сдерживая себя, чтоб не усмехнутся ее забавному в этот момент виду, спросил я.
– Может мне и кажется, возможно я не права. – Девушка на миг запнулась, нахмурилась и, серьезным взглядом изумрудных глаз посмотрев на меня, продолжила: – Но слушая вас, обдумывая все, что произошло сегодня, мне показалось, что кто-то специально пытается рассорить нас.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я внимательно смотрел на девушку, слушал, стараясь понять, что она хочет этим сказать.
– Тебя хотят отправить в другую страну, дали задание Эквуду здесь… – она вновь притихла на несколько мгновений и наконец подытожила: – Такое чувство, что нас всех пытаются разделить. И это кажется мне подозрительным. Эйдан, мы должны что-то придумать, что-то предпринять, чтобы этот их план не был осуществим.
- Предыдущая
- 21/46
- Следующая

