Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Опасная связь 2 (СИ) - Гертье Катрин - Страница 4
Тоже мне, шутник нашелся! От его саркастичной угрозы по телу опять прокатилась волна дрожи. Правда, было неясно, чем она вызвана: страхом за мужчин, которым грозит опасность или злостью. Хотя, оба варианта представлялись уместными.
– Ну так что? – Подойдя ближе и встав в шаге от меня, протяжно произнес Артур. – Скажешь кто он?
– Нет! – выпалила, не раздумывая. – Нет у меня никакого мужа! Ваш храмовник ошибся! – дерзко воскликнула я. – Просто моей магии Вы противен так же, как и мне! Она Вас отвергла, и я с ней полностью солидарна! Смиритесь!
– Дерзишь… – Утвердительно протянул герцог и, вновь ухмыльнувшись, хитро сощурился. – Зря… Тебе будет совсем не до смеха и шуток, когда возможные кандидаты попросту умрут. – Он безразлично пожал плечами и со скучающим видом добавил: – Просто, как дорогой сердцу невесте, хотел пойти на уступку, сделать подарок и обойтись меньшими жертвами. Невинные бы не пострадали…
«Ага, как же! Так я и поверила! Держи карман шире!» – Подумала я, злобно сопя.
– Ничего не знаю! Все вопросы к Его Святейшеству! Мне кажется, его пора показать лекарям. У него точно старческий маразм, раз выдумал мне мужа!
– Значит… не скажешь? – Подытожил Артур, игнорируя ответ, и пристально посмотрел мне в глаза. Это длилось миг. Он тут же развернулся и легкой походкой направился к двери, туда, где стоял каменной глыбой молчаливый гвардеец. – Что ж… Тогда будь по-твоему!
Он взял книгу: повертел ее в руках, полистал и с непроницаемым лицом вернул обратно охраннику. Затем взял почтовик: внимательно взглянув на него и отворив, резко и грубо выдрал бархатную подкладку. Усмехнулся, что-то увидев внутри.
Я с замершим сердцем, не дыша, пристально наблюдала за его действиями, пытаясь понять, что он намерен делать. Долго гадать не пришлось.
– Отправь людей в библиотеку Академии. Пусть выяснят и отыщут того, кто помог ей с книгой. Еще найдите Траера. Действуйте быстро и без шума.
Гвардеец с непроницаемым лицом молча кивнул на указания своего начальника и вопросительно посмотрел на него, ожидая дальнейших приказаний.
– Устраните обоих, – чеканя, продолжил герцог, строго и безжалостно. – И еще, – задумавшись на секунду, произнес: – Разберитесь с Гринвудами. Лишние свидетели мне не нужны… Что делать с ними, вы знаете. А эту… – поворачиваясь ко мне, добавил Фаервуд. – Заприте в подвале. В нормальной комнате ей не место. Скучно! В сыром, темном, покрытом плесенью помещении ей будет комфортней. – И вскинув палец. – Ах, да! Чуть не забыл! И не кормить без моего разрешения.
Услышав наставления герцога, обмерла. Сердце пропустило удар. Я побледнела и затряслась. Отчаяние и ужас резко навалились огромной тяжелой глыбой. Колени затряслись, и я едва держалась на ногах. К глазам подкатили слезы, а в горле опять застрял горький ком.
Выслушав Фаервуда, охранник кивнул и, дождавшись строгого «выполнять», удалился из комнаты. Герцог же задержался. Глядя на меня высокомерно, с довольным лицом протяжно произнес:
– Ну вот, теперь-то тебе точно не будет скучно! Развлекайся, моя дорогая! – И криво ухмыльнувшись на прощание, отворил дверь, намереваясь выйти вслед за гвардейцем.
– Чудовище! Ненавижу! – Громко и истерично выкрикнула я в отчаянии и, сорвавшись с места, бросилась на него, намереваясь ударить, покалечить, убить… Не важно! Разум затопил гнев: дикий, неуправляемый. Я была готова на все!
Замахнувшись палкой, попыталась стукнуть герцога, но меня опередили. Большие пальцы сжали пораненные кисти, заламывая их, и я, ощущая нестерпимую, невыносимую боль, плача и крича, осела на пол. В глазах замерцали мушки, затуманивая зрение. Почувствовала резкий толчок и, не удержавшись, обессиленно повалилась на бок. Раздался грохот от захлопывающейся двери и приглушенные удаляющиеся шаги. А я так и осталась на полу: отчаянно крича, плача и дрожа всем телом.
Глава 6
Не прошло и пары минут, как гвардейцы герцога пришли исполнять его приказ. Зажав руки в своей стальной хватке, и на всякий случай надев на меня антимагические браслеты, чтобы я не могла использовать против них силу, потащили по узкому коридору с оторванными кое-где обоями, старым, с проплешинами длинным ковром, небольшого по размеру особняка. Интересно, что это за место? Понимала лишь одно: это точно не особняк Фаервуда. С его статусом и деньгами он бы точно в таком не расположился.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я сквозь всхлипывания озиралась по сторонам, стараясь запомнить как можно больше деталей: проемы, лестницы, проходы. Мое внимание привлекли двери с запирающим заклинанием, светящиеся серебристым светом. На миг вспыхнуло воспоминание о Траере и участи, что уготовил ему герцог. Быстро отогнав эти мысли, решила, что поразмышляю о нем чуть позже. Сейчас нужно было понять, есть ли шанс сбежать и как это сделать, если такая возможность появится.
«Интересно, а кто находится за этими дверьми? Вероятно, отец и брат. На моей ведь тоже ставили заклинание». – Пронеслась мимолетная догадка.
«И совершенно зря. Не стоило тратить магические силы», – подумала я грустно.
После турнира и раздрая стихий, что царил внутри еще вчера, чувствовала себя паршиво. Магия едва шевелилась: неохотно, лениво, обессиленно. И сопротивляться я могла только физически. Хотя толку от этого не было никакого. Ну куда мне тягаться с боевыми королевскими магами или герцогом?! Ага, я против здоровяков… Попытка нападения на Фаервуда уже была провалена, даже не успев начаться.
Путь до обещанного подвала занял лишь пару минут, и то, только за счет того, что пыхтя и вертясь в руках охраны, словно скользкая рыбина, замедляла ход. Старалась вырваться из чистого упрямства, и им приходилось меня волочить, пока я судорожно озиралась по сторонам.
Узкий темный спуск, в который мы едва поместились, в его конце маленькая дверь. Меня силой втолкнули внутрь подвального помещения и заперли: послышался скрежет засова, контур двери слегка замерцал и исчез, и я опять оказалась в ловушке.
Весь оставшийся день, как загнанный в клетку зверь, металась по помещению. Серые заплесневелые стены, тяжелый запах сырости давили на меня. А еще было холодно. Свет, проникающий через маленькое узкое окошко с решеткой высоко над полом, не согревал. Да и накинуть на себя было нечего. Для меня здесь не было предусмотрено ничего, кроме матраса на полу и ведра в углу. Изверги! Даже в тюрьмах, наверняка, условия лучше!
Как и обещал Фаервуд, я не скучала: мысли о том, что близкие и друзья могут умереть по моей вине, грызли неустанно! Я думала о ни в чем неповинном Бёрзе, о Траере, что вероятно будет даже не готов, когда на него нападут. И даже о Гринвудах. Что герцог планировал сделать с ними, я не знала. Утешало то, что убить их, как первых двух, он не приказывал. Или я ошиблась?..
Проведя в метаниях весь день: наплакавшись и нанервничавшись, к вечеру, я совсем обессилила. Уселась на холодный тонкий матрас и, прислонившись к стене, устало закрыла глаза.
«Что же делать? Как отсюда выбраться? – Вертелось неустанно в голове. – Где-то там, уже началась охота на Траера и Бёрза, а я здесь и ничем не могу помочь!»
От голода и жажды кружилась голова, тошнило, губы пересохли, да и усталость от скачущих мыслей в голове, нервов и пролитых в истерике слез, навалилась беспощадно. Совсем незаметно для себя я так и уснула, сидя на полу, едва прикрыв опухшие глаза.
Разбудил меня странный громкий хлопок. Резко вздрогнув, я открыл глаза и с испугом заозиралась, пытаясь понять, что это было. Бросила взгляд на окно: там уже было темно, а еще мерцали странные блики. Я с любопытством, новым накатывающим волнением и с торопливо колотящимся сердцем, подбежала к нему, встала на носочки и потянулась, желая взглянуть, что происходит снаружи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})А там во всю раздавался свист, словно кто-то запускал в небо салюты: тут и там мерцали яркие вспышки, раздавались возбужденные крики. На улице точно что-то происходило! Только что?! Неясно.
- Предыдущая
- 4/46
- Следующая

