Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Над пропастью юности (СИ) - "Paper Doll" - Страница 153
Реймонд давно перешел всякие рамки. Его проделки мало напоминали шутки, но покуда Фрее хватало терпения, она бездействовала, считая молчание лучшей защитой. Теперь же девушка была вознамерена пригрозить Реймонду самой, встретился бы он ей случайно или нарочно.
Во многом на очередную угрозу, приписанную заранее Реймонду, Фрея отреагировала с подобной горячностью исключительно из-за Джеймса, который довел её до точки кипения. Случайная встреча вывела её из равновесия намного сильнее, чем прежде, до того, как они перешли все видимые и невидимые рамки. Она выискивала его в толпе напрасно столько дней подряд, поскольку стоило им наконец-то встретиться лицом к лицу, как они не справились даже с этим. Казалось, хуже уже быть не могло, но даже в этом Фрея усомнилась.
Алисса и Рейчел ждали её в закусочной. Она изрядно опоздала, но не была намерена оправдываться. Даже это сейчас казалось пустяковым и лишним, напрочь лишенным смысла. Фрея не собиралась рассказывать им о записке и посвящать в тайну продолжительных и странных взаимоотношений с Реймондом, в которых не было ничего хорошего. Алисса и без того уже всё знала, но позволять думать ей, что всё продолжалось, Фрея не была намерена. Рейчел и вовсе не нужно было ничего знать.
Когда она присоединилась к ним, они будто и не заметили её опоздания. Подруги склонились над столом и внимательно что-то рассматривали, не заказав ничего кроме чая. Стоило Фрее присесть, как официантка подсуетилась и предложила меню. В расстеряности она заказала и себе чашку чая. Апеттита всё равно после всего увиденного не было.
— Ты получила что-то подобное? — Алисса показала ей записку, где тем же ровным мелким почерком было слово в слово написанное то же, что и на записке, которую она получила в библиотеке.
Молчать не было смысла. Записки было две — ещё одна у Рейчел, но теперь, оказываеться, даже целых три. Если это была шутка, то смешной её нельзя было назвать. Фрея вытащила из кармана свою записку. Рейчел громко вздохнула, закрыв рот обеими ладонями, когда Алисса сложила её перед собой вместе с двумя остальными, прежде чем подперела голову сжатыми ладонями.
— Это всё ты виновата, — с упреком произнесла Рейчел, толкнув подругу в плечо. Задумчивое выражение на лице Алиссы не изменились. Она не бросила даже короткого взгляда в сторону девушки, когда Фрея продолжала недоумевать.
— В чем дело? — спросила, не желая оставаться в стороне. — Думаешь, это дело рук Рей…
— Нет, — Алисса перебила её на полуслове, не позволив произнести имя парня полностью. Покачала головой, потерев тыльной стороной ладони подбородок и нахмурившись ещё больше. — Он не стал бы запугивать всех нас. Точно не меня, — посмотрела украдкой на Фрею.
— Покажи ей свою дурацкую статью, — нетерпеливо произнесла Рейчел, не распрашивая, кого они имели в виду. Казалось, их короткий диалог не успел привлечь её рассеяное внимание, поэтому никто не стал его продолжать.
Ответ Алиссы заставил Фрею усомниться, что это была очередная проделка Реймонда. Тем не менее, она не могла быть увереной, что парень долго будет молчать. Он не мог так просто оставить её в покое. Разве что на то были определенные причины, что были Фрее неизвестными, но полагаться на это было наивно.
— Какую статью? — спросила, нахмурившись.
— Вот эту, — Алисса вытащила из сумки, висевшей на стуле позади неё, свернутую газету, которую передала подруге. Фрея развернула её, но всё ещё не могла понять, в чем было дело. Пробежалась глазами по газетным заголовкам, но в них не было подсказки. — Последний разворот, — добавила, поймав в выражении лица подруги замешательство.
Фрея перевернула страницы, прежде чем на глаза попалась статья, в названии которой была часть разгадки заданой головоломки — «Охота за ведьмами, или почему мужчины бояться женщин». Авторство принадлежало некоей Корнелии Андерсон.
— Это написала я, — заявила Алисса, продолжая следить за выражением лица Фреи, на котором отобразилось удивление. — Конечно, не без помощи Дункана. Но текст от первой буквы и до последней точки принадлежит мне.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Можешь, даже не читать, — Рейчел пренебрежительно махнула рукой. — Там разный феминистический бред. Чистой воды пропаганда, которая скоро поднимет весь город на уши. Теперь спрячь это немедленно, — она потянулась через весь стол, чтобы забрать у Фреи газету, когда к столику вернулась с заказом официантка.
— Это не пропаганда, а факты в чистом виде. Не всё, что ты не можешь понять, глупо, — рявкнула в ответ Алисса, стоило им снова остаться одним. — Это касаеться между прочем и твоих прав тоже. Невзирая на то, что своей цели ты, кажется, достигла, тебе не помешало бы знать и это.
— Я знаю исключительно то, что мне нужно знать. Меня всю жизнь учили быть хорошей супругой и матерью, как быть женщиной, я могу и сама понять. Должное внимание со стороны противоположного пола помогло мне понять, каково это, — хмыкнула в ответ Рейчел, что вовсе вывело из себя Алиссу, которая сжала ладони в кулаки лишь крепче. — В отличие от тебя, на меня обращали внимание больше, чем один парень. Может быть, если бы ты была более привлекательна, у тебя не было бы времени на подобную ерунду, — она подняла в воздухе газету, чтобы в следующую же минуту звонко хлопнуть ею по столу.
— Если бы у тебя было больше ума, ты не вышла бы замуж так рано, — бросила в ответ Алисса, от чего и у Фреи перехватило дыхание. Это звучало слишком жестоко, но, в конце концов, заставило Рейчел заткнуться, сузить глаза и обдать подругу ледяным взглядом, которому та не внимала. — Если ты полагаешь, что быть женой и матерью единственное, в чем можешь быть хороша, то мне тебя очень жаль.
— Достаточно. Прекратите! — наконец-то в их размолвку ввязалась и Фрея, для которой всё стало до крайности невыносимо. — Сейчас не лучшее время для ссоры. Нам нужно понять, кто это мог разослать.
— Не слишком оригинальный шутник, — небрежно бросила Алисса, сосредоточив взгляд на разложенных на столе записках.
— Это для тебя похоже на шутку? — резко спросила Рейчел, схватив один из трех клочков бумаги. — Как по мне, так это больше похоже на угрозу.
— Нас не могут убить из-за одной газетной статьи, — пробурчала девушка. — Единственное, что мне интересно, кто мог узнать, что её написала я.
— Мне же интересно, почему из-за тебя должны страдать и мы? — возмущенно продолжала Рейчел, выискивая поддержку в лице Фреи, которая не разделяла её страха. Было очевидно, что тот, кто знал Алиссу, должен был знать и её друзей, сосчитать которых можно было на пальцах одной руки. Спугнуть одну девушку было лишено смысла, а вот троих оказалось более загадочно и жутко.
— Может, это был кто-то из редакции газеты? Они должны были знать, что статья принадлежит тебе, — предположила Фрея, игнорируя Рейчел, которую и это возмутило. Она махнула на них рукой и принялась за чаепитие, решив стать немой наблюдательницей диалога, приняв роль, что доселе была ей незнакома. — Или тот проффесор, с которым ты поругалась в прошлом году.
— Это мог быть кто-угодно, — Алисса пожала плечами, устало откинувшись на спинке стула. — Но во втором варианте я нахожу больше смысла. Если кому-то в редакции не понравилась бы моя статья, они опубликовали бы ответную, а не присылали бы что-то вроде этого.
— Что мы будем делать? — спросила Фрея, пытаясь сосредоточиться на обсуждаемом деле больше, чем на мыслях о Джеймсе, что вихрем вскруживали голову. Она была рассеяна, невзирая на то, что происходящее было важным. Может быть, даже намного важнее размовлки с парнем, в чем убедить саму себя оказалось сложно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Она была отчаянной в попытках не думать о встрече в библиотеке. Ни о нем, ни о той девушке, ни о самой себе. Фрея приняла напускной сосредоточенный вид, которому сложно было поверить, покуда глаза метались от одного лица к другому, пальцы одной руки барабанили по костяшкам другой, нога под столом нервно дергалась. Тем не менее, никто этого не замечал только потому, что действительно были отвлечены общей проблемой, которой не находилось решения.
- Предыдущая
- 153/215
- Следующая

