Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кукла для киллера (СИ) - Ли Кирана - Страница 20
— У моей расы нет простых людей. Мы все перворожденные и благородные.
Элой криво усмехнулся. Айрис запаздывал, и ему это не нравилось.
— Так о себе говорят эти зазнайки эльфы, которые живут на западе от Скалистых гор. — С любопытством окинул его взглядом магистр. — Да нет! Не может быть!
— Эльфы, по сравнению с моей расой, младенцы, — хмыкнул Элой. — Так что там ты говорил о свадьбе?
— Пожалуй, не стоит об этом сейчас, — тьер Манс махнул рукой. — Не думаю, что его величество поощрит мое самовольство.
Киллер тихонько рассмеялся, представив императора с родильной сумкой. И сразу же мысли перекинулись на Айриса. Следует познакомить его с сестрой, вдруг она ему совершенно не понравится? Хотя… вряд ли. Все же они с Эноной близнецы.
В кармане зашуршала пиликалка (глупое название!), тьер Манс вопросительно поднял брови.
— Она прибыла.
— Отлично, император тоже удостоит нас посещением через несколько минут.
Элой направился ко входу, а магистр начал кому-то звонить, при этом так размахивая рукой, что чуть не выбил поднос у официанта. А потом вдруг замер удивленный, заметив входящую в зал Терезу.
Киллер восхищенно остановился напротив входа, в груди чуть громче, чем обычно, стукнуло сердце. Его девочка была восхитительна!
Она выделялась из толпы, как выделяется белоснежная роза на поле одуванчиков. Стройная, по меркам этого мира даже худая, с копной коротких светлых волос, которые обрамляли тонкое лицо с идеальными чертами, и в алом платье. Вызывающе алом!
Она увидела Элоя и чуть застенчиво улыбнулась.
— Красное… Тебя возненавидят все дамы на балу, — шепнул ей на ушко эрлинг и предложил руку. — В этом мире носить алое могут себе позволить лишь независимые женщины. Те, кто достиг наивысших высот в магии или политике. Например, императрица, или магистр магии, или жена министра…
— Пусть завидуют молча, — хмыкнула Тереза. — Всегда мечтала пройти в красном платье под руку с красивым мужчиной по паркету бального зала.
— Я рад, что исполнил твою мечту.
Тереза на него покосилась, но ничего не сказала.
— И под этим скандальным платьем у айры ничего не надето?
— Нет, мой господин.
Тереза потупила глазки, как и положено приличной наложнице.
— Тогда после беседы с его величеством мы пройдем на балкон. Там чудесный вид на сад и звездное небо.
— Тьер Лофт! Это неприлично!
— Я абсолютно серьезен. А вот и магистр Манс, значит, император скоро появится в зале.
Сквозь затемненные стекла очков он снисходительно наблюдал за восторженными мужскими взглядами и полными негодования женскими.
Ах, девочка, как ты сейчас будоражишь умы местного высшего света! Странно, что нет Вонга, зато в зале появился человек, с которым у эрлинга была запланирована встреча. А еще должен прибыть гонец с Юга, привезти кое-какую информацию.
Манс нетерпеливо взмахнул рукой, приглашая эрлинга с его спутницей подойти.
— Добрый вечер, айра, — мягко произнес он. — Посмотри мне в глаза.
Тереза подчинилась.
«Интересно, что ты рассчитывал увидеть в ее памяти, маг? И неужели думаешь, что я не позаботился, чтобы моя девочка не сболтнула лишнего?»
Судя по лицу мага, он был разочарован сканированием. Ну и отлично, а то у Элоя на эту девушку вдруг появились планы. Его внутреннее Я поняло, что именно она будет матерью его детей. Хочется ей или нет, а он ее уже никому не отдаст.
— Его императорскому величеству я сам расскажу о твоих знаниях. Сразу могу сообщить, что ничего ценного для империи ты не представляешь, поэтому… не рассчитывай на милости. — Тьер Манс окинул Терезу проницательным взглядом. — Если только тьер Лофт не пожелает перепродать твой контракт императору.
— Не пожелаю, — сообщил Элой
Девчонка стояла, гордо расправив плечи, и смотрела на мага с недоверием. Неужели Айрис не сказал ей, как следует себя вести на балу?
— Айра Тереза, ты непозволительно нагла, — не преминул заметить магистр. — Тьер Лофт, я рассчитываю, что ты накажешь нахалку.
— Непременно, — эрлинг кивнул. — Император прибыл.
Толпа, до сих пор глазеющая на Терезу, хлынула ко входу, образовав небольшой затор.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Каждый хочет первым заверить императора в своей любви, — презрительно процедил маг. — Не хочется вмешиваться, но придется, иначе мы еще долго не удостоимся чести лицезреть его императорское величество Лайонела.
Тьер Манс решительно направился к толпе, на ходу совершая пассы руками.
— Что он делает? — спросила Тереза, во все глаза глядя на разлетающихся в недоумении гостей. Их сносило к стенам, будто порывом ветра.
— Колдует, — Элой пожал плечами. — Он силен. А ты вела себя с главным магом страны непочтительно, и теперь мне придется наказать тебя.
Он предвкушающе провел языком по губам, прекрасно зная, как порочно это выглядит со стороны.
— М-м-м… я даже знаю, как это будет происходить. Тебе понравится.
— Ненавижу магов, — прошипела Тереза.
— А как же твой друг Арто?
— Он не такой заносчивый.
— Его величество император Лайонел! — раздался усиленный магией голос церемониймейстера, и в проходе появился мужчина в черном мундире с золотыми эполетами.
Элой смотрел на Терезу, и ему не нравился ее восхищенный взгляд. Похоже, что вечер переставал быть томным.
Тереза
Все же здорово, когда мечты сбываются! И спасибо «розмарину», что забрала голубое платье. Кстати, ей оно идет, хотя стройности не придает, это точно. Но здесь, похоже, мода на упитанных дам. Не толстых, но таких… в теле. На фоне большинства присутствующих женщин и девушек Тереза казалась худышкой.
Она кожей ощущала восхищенные и заинтересованные взгляды мужчин и завистливые, презрительные — женщин. Но вторые ее совершенно не напрягали, рядом с Элоем ей было безразлично, что о ней думают все эти высокомерные аристократы. Да и без него ей бы это было неинтересно. Не тот характер. Зато, спрятавшись в тень киллера, можно было не бояться глупых заигрываний или пошлых предложений.
Маг ей не понравился. Хитрый, высокомерный и напоминает Ленни: от него хотелось держаться как можно дальше. Это просто счастье, что она не представляет интереса для империи.
— Его величество император Лайонел!
Тереза завертела головой. Император — это вам не хвост собачий!
Ого! Черт! Это император? Среднего роста, стройный, с выразительными карими глазами и коротко остриженными черными волосами, он выделялся из толпы придворных, как породистый кобель среди дворняг. Гордая осанка, прямой, чуть надменный взгляд и… мундир. Ему чертовски шел черный мундир с золотыми эполетами. И когда он посмотрел на Терезу, девушка почувствовала, как по спине предательски пробежала горячая волна. Определенно, такого мужчину она бы заметила в толпе.
— Сколько ему лет? — не отрывая взгляд от идущего в их сторону императора, спросила она.
— Сорок три. Если ты будешь так на него смотреть, мне придется тебя выпороть.
— Ревнуешь?
Тереза перевела взгляд на эрлинга и испугалась его бесстрастного лица, больше похожего на маску.
— Нет. Я не ревную свои вещи.
От этих слов захотелось вцепиться ему в физиономию ногтями, но Тереза сдержалась.
— Просто смотреть на императора так… может только его наложница и только за стенами спальни. Взгляд в пол! — прошипел он негромко, но от этого не менее страшно.
Тереза поспешно опустила глаза. Сволочь! Показал, где ее место. Дурацкий мир, дурацкие законы и дурацкий эрлинг!
— Лофт!
Император Лайонел в сопровождении мага и охраны наконец добрался до них. За его спиной притихла толпа, жадно ловя каждое слово его величества.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Элой поклонился, Тереза присела, подхватив юбку, при этом она очень надеялась, что сделала это достаточно элегантно, а не как деревянная кукла.
— Ты подумал над моим предложением?
А голос! Какой голос! За такой голос можно отдаться. От императора пахло вином и парфюмом, и Терезе ужасно хотелось поднять глаза.
- Предыдущая
- 20/53
- Следующая

