Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Брось мне вызов - Лэндиш Лорен - Страница 21
У нас вообще есть Генриетта? Возможно, но суть не в этом, Эль!
Я понимаю, что он собирается меня уничтожить.
Возможно, я умная, сведущая и готова пробить себе путь к обязанностям, которых желаю. Но после такого на моей деловой репутации будет лежать тень: вопрос не в том, заслуживаю ли я своих наград, а в том, как я их получила.
– Нам будет проще работать над проектом по штаб-квартире в более тесном контакте, – отвечает он, как будто в этом нет ничего особенного. Но затем он подмигивает, и это настоящая правда. Он знает и делает это нарочно.
До того как я успеваю зарычать, поспорить или выцарапать ему глаза за то, что он так классно выглядит и держит меня за яйца, он зовет:
– Хелен?
Входит Хелен и официально представляется. Конечно, я видела ее и раньше, и как специалист она ведет себя дружелюбно. Тем не менее она довольно холодная, что заставляет меня задуматься, не злится ли она из-за сложившейся ситуации.
Колтон кивает, как будто успешно свел нас на адском свидании вслепую, и говорит, что «оставит нас наедине», прежде чем исчезнуть.
К ее чести, Хелен мне помогает. Я обращаюсь в хозчасть, но они хотят получить ее разрешение, прежде чем доставить мебель в офис Колтона. Кажется, моя новая должность пока не наделала шумихи.
Не то чтобы эта роскошь долго продолжалась, но я даже представить себе не могла, каким многозначительным взглядом одарят меня эти два парня после того, как устроят мое рабочее место у окна Колтона.
Я сижу, бездельничая и любуясь красивым видом, когда через час возвращается Колтон. Хелен отказывается от моей помощи, не зная, какова моя роль, и организация рабочего места – это мое единственное поручение от Колтона.
Миссия выполнена. Это, конечно, не мурашки от вызова, но с заданием я справилась.
Колтон возвращается с мрачной улыбкой, которая при рассмотрении больше напоминает оскал дикого зверя.
– Хелен, Том Гивенс больше не доставит вам хлопот. Но дайте знать, если нужно что-то еще.
Хелен смотрит на Колтона так, будто он повесил луну, звезды и каждую планету во вселенной. Меня могло бы стошнить, но мне кажется, что он просто сделал для нее что-то важное. И я начала бы немного ревновать, если бы она не годилась ему в бабушки. Конечно, Тиффани говорит о «папе, которого бы отымела», и я знаю, что есть тема и с милфами, но вряд ли кто-то всерьез увлекается бабулями. Меньше всего Колтон.
Я мотаю головой, отгоняя всеми силами от себя эту картину.
Колтон входит в свой кабинет: его взгляд мгновенно устремляется влево, будто он ищет меня. Я моментально выпрямляю спину.
– Том Гивенс – душный придурок, который и задницу от локтя не отличил бы, если бы его помощник не делал за него всю работу. Как бы он ни поступил с Хелен, это ужасно, а что бы вы ни сделали ему, он это заслужил.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
- Предыдущая
- 21/21

