Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мозаика сердца (СИ) - Палей Натали - Страница 31
Я отвернулась от лэрда и стала любоваться горными пейзажами, маленькими глотками отпивая кофе. Как все-таки здесь красиво.
— Вы мне ничего не скажете? — услышала за спиной расстроенный голос лэрда.
— По поводу чего? — уточнила я.
— По поводу вашей откровенности со мной, — осторожно произнёс лэрд.
Я пожала плечами, не оборачиваясь:
— Мне и так все понятно, лэрд Дарин. Император поручил вам вызвать меня на откровенность, воспользовавшись либо вашей природной магией, либо каким-то артефактом. Ваш император не доверяет мне. Но я бы на его месте действовала точно также. Безопасность Земли и народа превыше всего.
— То есть вы обо всем догадались, но не возмущены? — хмуро поинтересовался лэрд.
— Из-за чего возмущаться? — серьезно ответила я. — Ваш император прав во всем. Моя персона вызывает его подозрение, он не доверяет мне, предполагает, что я шпионка Марилии, вы пытаетесь добиться от меня ответов… — я задумчиво смотрела на горы. — Слава Пресветлой, что вы ещё не потащили меня в пыточную и не совершили допрос с пристрастием.
За спиной стояло гробовое молчание. Я не спеша допила кофе и медленно обернулась, почувствовав чужое враждебное присутствие. Невольно вздрогнула от неожиданности. Рядом с лордом Бэлфором стоял император собственной персоной.
— Да, жаль, что пытки запрещены в нашей империи, — насмешливо произнёс Дэвис Аркарт. — Хотя я и могу утвердить новое правило применять их к подозрительным чужеземкам.
Мой взгляд заледенел.
— Вы хотели, чтобы я уехала из вашей империи, малаэрд… завтра же я покину ее, не нужно ради меня менять всю устоявшуюся систему законодательства.
— Достали уже всю необходимую информацию для своего императора? — император Берингии смотрел на меня нечитаемым взором, лэрд Дарин стоял рядом, бледный и, как мне показалось, очень расстроенный.
—Я не шпионка, — устало произнесла я.
— Не шпионка Марилии, да. Но чья? Для начала ваш посол разберётся откуда у вас «королевская слеза», доложит мне обстоятельно о своём расследовании, а затем я подумаю, выпускать ли вас из империи живой и невредимой… или не стоит, — властно заявил император Берингии.
— Воля ваша, малаэрд, — равнодушно пожала я плечами. — Вы здесь главный. — Я встретилась с серыми льдистыми глазами самого главного оборотня Берингии, и несколько минут мы смотрели друг на друга, не отрываясь.
Я спокойно и без трепета смотрела на него. Не знаю, что он увидел в моих глазах, но на миг мне показалось, что в его взгляде мелькнули сомнение и странное удивление.
Но мне были безразличны его эмоции, его удивление, и он сам. Я чувствовала себя очень уставшей и опустошенной. Я прикрыла глаза, наклонила голову и присела в реверансе:
— Малаэрд, позвольте досмотреть турнир? — голову не поднимала и из реверанса не вставала, не желая больше видеть ледяные серые враждебные глаза.
— Дозволяю, — глухим голосом произнес Дэвис Аркарт. — Дарин, проводи тиру Анну на ее место… и не отходи от нее ни на шаг.
Не поднимая глаз на императора, я встала из неудобной позы и направилась к своему ярусу. Могла ли я раньше представить, что буду так безбоязненно и хладнокровно вести себя с императором целой империи оборотней?
Ответ был очевиден.
В третьем туре Райану МакЭнору по жребию в соперники достался родной дядя.
Бой между этими двумя был долгий и жестокий, кровавый и яростный. Ни один не хотел уступать другому, у обоих открывалось «второе», «шестое», а затем даже "десятое" дыхание. Свои лица они давно превратили в кровавое мессиво, сбили в мясо все костяшки на руках и теперь уже со свирепыми и непримиримыми лицами с разрешения Смотрящего кружили вокруг друга друга с кинжалами. Тела были избиты, изрезаны и сочились кровью из многочисленных ран.
— Крис, мне становится страшно, — тонким голосом за спиной проговорила Карин МакЭнор. — Что, если дядя убьет Райана?
— Тогда Райан умрет хорошей смертью, — спокойно отозвался Крис. — Как настоящий мужчина.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ты с ума сошел?! Что значит "умрет хорошей смертью"? — шокированно произнесла Карин.
— Достойно. Как мужчина, — спокойно отозвался Крис.
— Крис! Ты не можешь так спокойно об этом говорить! — возмутилась Карин.
— Лэра Карин, помолчите уже! — раздраженно обернулся к девушке лэрд Дарин. — Вас, наверное, и на арене слышно!
Усилием воли я заставила себя не оборачиваться, чтобы посмотреть на выражение лица красавицы после замечания лэрда. Спокойствие и рассудительность Криса поразили меня.
На поле же разворачивалась следующая картина. Огромный Тинар МакЭнор только что поднялся с распластанного бездыханного тела племянника, лежащего в луже крови, в груди у которого торчал кинжал, который он всадил ему в грудь с яростным воплем. Издалека казалось, что он был вонзен прямо в сердце. Золотая ручка с рунами блестела на солнце, которое сейчас стояло в своем зените, освещая мрачную картину. С торжествующим лицом Тинар обернулся к зрителям, которые вопили от восторга, когда Райан вдруг заворочался и приподнялся на локте. Он осмотрел кинжал у себя в груди и оставил его на месте. Издал свирепый рык и удивленный Тинар стал поворачиваться к поверженному сопернику, но тот уже встал и летел на него, замахиваясь кинжалом. Они встретились словно две каменные плиты, врезаясь друг в друга с огромной силой, при этом Райан с бешеным криком со всей силы вонзил кинжал в бок Тинару, а затем вытащил его… и еще раз вонзил. Тинар МакЭнор захрипел, выпучил глаза и кровь пошла у него из горла. Оба претендента на власть в клане белых барсов стояли в смертельных объятиях друг друга. Тинар МакЭнор стал падать, увлекая за собой и тело Райана, своего племянника.
Два огромным окровавленных мужчины лежали бездыханными телами посредине арены для турниров. Над ареной стояла непривычная гробовая тишина. Даже видавшие виды жестокие оборотни были поражены представленной картиной.
— Десять… девять… восемь… — раздался привычный отсчёт.
На счете три одно из тел зашевелилось и искромсанный, израненный, изодранный и окровавленный Райан МакЭнор приподнялся, показывая, что все еще жив. Затем он умудрился встать на одно колено и поднять вверх правую руку, сжав ладонь в кулак. Все его движения были очень неуклюжими и медленными. Он стоял, шатаясь из стороны в сторону, безумно уставший, и только глаза блестели мрачным торжествующим огнем.
— Победителем боя объявляю лэрда Райана МакЭнора! — мрачно возвестил Смотрящий турнира. Ярусы зрителей взорвались восторженным ревом.
Тинар МакЭнор от полученных ран умер прямо на арене, не приходя в себя.
По итогам турнира Райан МакЭнор, который победил и в самом последнем бое последнего четвёртого тура белого барса лэрда Марина Дэнфила, который был старше его на тридцать лет, стал главой клана белых барсов, а лэрд Марин Дэнфил только чудом остался жив, благодаря магической регенерации оборотней.
Глава 11.
Мы ехали в тангрийское поселение. Мы — это я, мой "дед", лэрд Дарин Бэлфор, Лэрд Крис МакЭнор, Бэра Карин МакЭнор и Главный страж империи оборотней лэрд МакБойд. И еще Донат… который как ни странно до сих пор не узнал меня и был представителем своего дяди, посла Марилии. Все же существуют мужчины абсолютно не запоминающие лица людей. Очень хотел поехать Кирстан, но император Берингии неожиданно воспротивился его отъезду, попросив остаться в столице (вернее будет сказано — приказав).
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})После проведенного турнира, посол Марилии при возвращении во дворец, в котором разместилась вся наша марилийская дипломатическая делегация, устроил мне допрос с пристрастием с целью вызнать информацию про "королевскую слезу", но, конечно, ничего не узнал от меня, о чем с огромным сожалением и доложил императору Берингии.
- Предыдущая
- 31/96
- Следующая

