Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Следующий в очереди (ЛП) - Доуз Эми - Страница 59
— По сути, нам, вероятно, еще слишком рано жить вместе. — Она скользит рукой по гранитной столешнице и еще раз кивает дому. — И поскольку мы живем не в любовном романе, этот таунхаус — правильный выбор.
У меня отвисает челюсть, когда она поворачивается и выходит из кухни, направляясь к выходу. Неужели она всерьез отвергает меня из-за того, что моя просьба была недостаточно романтична? С недовольным ворчанием топаю через дом и выхожу через парадную дверь, находя Мэгги на маленькой веранде.
— Какого черта, искорка?
Она поворачивается с широко распахнутыми невинными глазами.
— Что?
— Ты говоришь мне «нет»?
Она поднимает брови и пожимает плечами, ее губы изгибаются, демонстрируя очаровательную ямочку.
Я прижимаю руку ко лбу.
— Так, подожди секунду… Я люблю тебя. Ты любишь меня. Я уже слышал твои мечты о нашем будущем. Я говорю тебе, что ты должна ко мне переехать, а ты решаешь купить таунхаус?
— Сэм, — говорит Мэгги, подходя ко мне с игривым блеском в глазах. — Я знаю, что ты сторонник романтики в реальной жизни, и люблю тебя за это. Но даже реальная жизнь время от времени заслуживает романтичных моментов. Когда мы решим жить вместе, это будет потому, что мы взволнованы нашим следующим великим приключением. Не потому, что это «имеет смысл». — Она встает на цыпочки и целомудренно целует меня в губы, потом поворачивается и спускается по ступенькам к грузовику.
Черт возьми, эта женщина возмутительна, сводит с ума, гениальна, упряма, и все это меня чертовски заводит. Сделав глубокий вдох, ударяю по перилам и устремляюсь за ней, обгоняя, прежде чем она успевает добраться до грузовика. Достав из кармана ключи, отдаю ей тот, что отпирает входную дверь. Упав на колени в траву, я протягиваю руки и говорю:
— Мэган Эллисон Хадсон, окажи мне честь переехать ко мне, потому что я так чертовски в тебя влюблен, что начинаю верить в сказку «долго и счастливо».
Она смеется над моим заявлением, прижимая руки к груди, ее глаза сияют от гордости. Она протягивает руку и берет ключи.
— На это у тебя ушло прилично времени!
Прижав руки к бедрам, встаю, скептически глядя на нее.
— Ты на самом деле хотела переехать в этот дом?
— Конечно, хотела, — огрызается она, теребя ключ, как бриллиантовое кольцо. — Майлс с Кейт трахаются, как кролики, и ни одной сестре не стоит этого слышать.
— Тогда почему просто не поговорила со мной о том, чтобы переехать ко мне?
Ее голубые глаза вспыхивают от шока.
— Ты что, издеваешься? Это твои первые отношения... я не собираюсь пугать тебя большими шагами. И ты так мило встал на колени, чтобы спросить меня! — взволнованно восклицает она, прижимая ключ к груди.
Я качаю головой.
— Но я же спросил тебя внутри.
Она вздергивает подбородок, гордая ухмылка играет на ее губах.
— Я не буду рассказывать такую историю нашим внукам.
Она подмигивает, и я не могу не улыбнуться. Боже, она такая милая, когда сходит с ума. Я обнимаю ее за талию и притягиваю к себе.
— А как будут звать наших внуков?
— Финниган и Лейси.
Я поджимаю губы и киваю.
— Если мы научим их ловить рыбу, то такая история мне по душе.
КОНЕЦ
- Предыдущая
- 59/59

