Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Алый ангел (ЛП) - Эбби С. Т. - Страница 25
Леонард появляется, будто только что услышал свое имя. Он сразу же присоединяется к нам, когда Элис возвращается к своей роли, отвлекая заместителя. Но я прерываю.
— Зачем шерифу проводить городское собрание, если он скрывает тот факт, что серийный убийца нацелился на город?
— О, потому что прошлой ночью произошло кое-что странное. Сегодня утром было обнаружено, что двери в домах были открыты, по крайней мере, пятьдесят или около того. Несколько зеркал пропали, на этом все. Странно, да? — спрашивает он, но не дает нам времени ответить. — Шериф проводит встречу, чтобы выяснить, кто это сделал.
Это совершенно бессмысленно.
— Сейчас все намного хуже, чем было, — тихо нам говорит Леонард. — Шериф устроил шоу, когда мы приехали в город. Он многое спрятал. И теперь он чувствует контроль по какой-то причине, действуя так, будто он может контролировать нас.
— Из-за главы, — отмечает Донни, читая мои мысли.
Я поворачиваю назад, снова прерывая Элис и помощника шерифа.
— Мы сделаем этот обход прямо сейчас, — говорю я ему, что идеально совпало по времени с выходом Крейга из хижины.
Он держит большую стопку флаеров, и глаза Хаузера расширяются в страхе.
— Но шериф сказал...
— Когда шериф станет моим боссом, я его послушаюсь. Но у него нет полномочий командовать нами в этом расследовании. К тому же, его включение является просто любезностью моих людей. Мы выше него по рангу. Понятно?
Нихера ему не понятно. Я могу сказать это по его жалостливому взгляду.
Вместо того, чтобы объясняться, мы с Крейгом уходим, а Элис идет к своей хижине, чтобы подготовиться. Донни и Леонард забрали половину листовок и тоже отправились в сторону города.
— Когда приедет Лана? — спрашивает Крейг, игнорируя Хаузера, который орет, чтобы мы «пожалуйста, остановились».
— Через два дня, скорее всего. Возможно, раньше. Она не хочет, чтобы Хэдли ехала одна. Лиза же приедет с минуты на минуту.
— И Хэдли это одобрила? Никогда не думал, что доживу до этого дня.
— Неожиданно, но они, кажется, сблизились после того, что обеим пришлось пережить.
— Ничто так не сближает, чем сексуальный садист, который почти тебя убивает, но по чистой случайности умирает сам.
У меня скручивает живот, и я пялюсь на него.
— Слишком рано?
Еле слышно матерясь на него, я выхватываю у него из рук степлер и прикрепляю флаер на столб.
Мы замечаем женщину, выходящую из продуктового магазина, которая держит за руку своего ребенка. Я наклоняю голову, когда замечаю, что несколько других людей начинают убегать, быстро убегать. Некоторые даже паникуют, пока бегут.
Мы с Крейгом переходим улицу, доставая оружие, затем я обхожу стену сзади.
Вода окрасится в красный. Так же, как и ваши грехи. Правду больше не приукрасят.
Что за х*йня?
Это написано большими буквами на стене, и парень за стойкой начинает кому-то звонить.
— Что случилось? — спрашиваю я, подходя к нему.
— Не знаю. Она как будто внезапно появилась. Только что ее не было, а потом вот она. Все это видели! — кричит он.
Что, бл*ть, за х*йня?
Надпись уже сухая, и я иду взять образец. Вытаскиваю пакет для улик и отскребываю несколько хлопьев. Мне, бл*ть, нужно, чтобы Хэдли уже была здесь.
Вокруг нас от тех немногих, кто достаточно смел, чтобы остаться, исходят шепотки о духах.
— Надпись высохла, но появилась только сейчас? Знаешь хоть какой-нибудь тип краски с такой функцией?
— Я уверен, что такая есть, или есть кто-то достаточно умный, кто может так сделать, — говорю ему, наблюдая, как люди паникуют из-за каких-то слов. — Это он.
— Что? Он пришел, чтобы нарисовать магически появляющуюся надпись? — недоверчиво спрашивает Крейг.
— Мы описали этот город как религиозный, но с культовым менталитетом. Оглянись вокруг. Они все напуганы чем-то таким незначительным. В Вашингтоне люди стали бы делать снимки и закатывать глаза, если бы вообще заметили подобное. Но здесь? Даже это пугает их до чертиков.
Он оценивает ситуацию, обрабатывает то же, что и я, даже если не является профайлером.
— Он еб*т им мозг.
— Его конечная цель не просто убийство. Он хочет терроризировать город, — говорю я, развивая свою теорию.
Крейг следует за мной, а я иду вниз по улице, осматривая всех, кто выделяется. Но никого не вижу. Пока эта краска не будет проанализирована, мы не узнаем, как ему это удалось провернуть.
Мы останавливаемся, разговаривая с людьми, и наблюдаем, как страх омывает их лица, когда говорим им о серийном убийце, о котором шериф их не предупреждал. Большинство убегает от нас, не желая слышать что-то подобное.
Один человек хватается за свое сердце.
— Это правда, — шепчет. — Среди нас есть темный дух?
Крейг удивляется.
— Нет. Есть человек из плоти и крови, который хочет отомстить за то, что случилось десять лет назад с Викторией и Маркусом Эванс.
Вся кровь сходит с его лица.
— Вы говорите о детях дьявола, — шипит он, затем поворачивается и убегает, будто мы пригласили его творить зло.
— Не знаю как тебе, но это самое дерьмовое дело из всех, — говорит Крейг с раздражением.
Его телефон пищит, и он смотрит на экран.
— Я послал Леонарду фотографию той надписи, и он прислал мне это...
Крейг хмурится, держа свой телефон так, чтобы я видел.
ЛЕОНАРД: Люди находят эту же надпись в собственных домах, двери которых были обнаружены открытыми. Она появляется по всему городу. Мы видели, как слова буквально появляются из воздуха, будто их пишут прямо сейчас.
— Он магистр науки, а также организованный убийца. Прекрасно. Он заставит весь город поверить в призраков до конца дня, — заявляет Крейг сухо.
— Но почему приведение? — спрашиваю я.
Крики раздаются со всех сторон, прежде чем мы задумываемся над ситуацией, и мы смотрим, как люди выбегают из парка, визжа и размахивая руками.
Мы снова бежим прямо в гущу бегущих людей, пока они кричат кому-то, чтобы их спасли.
Из фонтана в центре парка течет красная вода. Как и из разбрызгивателей, которые поливают траву. Я оборачиваюсь, когда раздается еще один крик, и вижу, как женщина роняет садовый шланг, из которого тоже течет красная вода.
Одна девушка стряхивает с себя красную воду, которая течет по ее лицу, как разбавленная кровь. Люди покрыты ею. Это как дешевый фильм ужасов о резне семидесятых, когда кровь была слишком красной и разбавленной.
— Бл*ть, — шипит Крейг. — Как, мать твою, он это провернул? — Я не знаю, но что бы он ни пытался донести, у него очевидно получилось. Этот город разрушится после его игр разума.
Глава 14
Рыбы живут в море, как это делают люди на суше:
большие поедают маленьких.
Уильям Шекспир
Лана
Крики звучат как музыка для моих ушей, и Хэдли содрогается рядом со мной.
— Как он провернул это с краской?
— Я не могу ответить. Они будут просить тебя разгадать эту тайну. Не хочу, чтобы ты догадалась слишком рано.
Ухмыляюсь, когда Хэдли закатывает глаза.
Джейк и я много лет это планировали. Он придумал несколько штук, и эта мозгодробилка только начинается.
Три года назад мы взялись за это и начали все планировать. Мы фантазировали об этом и создавали гипотетические планы мести. Мне легко далась разработка плана, и, когда я поделилась им с Джейком, он внес в него улучшения в виде собственных идей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Дай угадаю: ты не скажешь мне о камерах или красных фонтанах? — спрашивает она, ведя машину.
— Я уже помогла тебе с экспертизой по Моргану, чтобы мы могли выехать раньше. Я не оставлю Логана одного там надолго. Но я помогаю тебе не больше, чем тебе нужна помощь.
- Предыдущая
- 25/28
- Следующая

