Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мыс альбатросов (СИ) - "-Edelweiss-" - Страница 134
Через трубки камыша вода, закрытая ледяной крышкой, получала приток кислорода, поэтому жизнь в его зарослях кипела полным ходом даже зимой, но Ремус уже убедился, что спорить с уверенным в собственной правоте собеседником бесполезно. Люпина куда больше занимал рисунок мисс Лавгуд, который он до сих пор держал в руках.
Издалека теплица напоминала гигантскую жирную гусеницу. Люпин был в паре футов от входа, когда по ушам ударил отголосок хлопка аппарации, неподалёку раздалось клацанье ног в мокром снегу. Со стороны ручья послышался крик.
— Луна! — воскликнул Ксенофилиус, оскальзываясь на замёрзшей грязи и заваливаясь на Ремуса. Люпин отпихнул его от себя и метнулся вперёд, обогнув голый кустарник. Пригнувшись, он выставил волшебный щит, спасший его от выпущенного из зарослей камыша заклятия. Движимый волчьим инстинктом, Ремус вслепую выстрелил в ответ. И попал! Вскрикнув от боли, противник шарахнулся в сторону.
Противник пятился и стрелял, но разъярённый Ремус не обращал на атаки внимания. После полнолуния прошло всего ничего. Люпину не нужно было видеть человека, чтобы знать, куда тот сворачивал в камышах. Он чуял его. Внезапно другой, знакомый запах, наполнил ноздри, и Ремус резко остановился. Стебли справа шевельнулись.
— Иммобулюс!
— Рефлекто!
Силой отражённого удара Ремуса развернуло, и он выронил палочку. Глядя на наглую улыбку выступившего из зарослей Регулуса, Люпин нахмурился.
— Как такое возможно? Что ты творишь?
— Брахиабиндо! — громыхнуло сзади.
Тело Ремуса туго обхватило верёвками, и ему ничего не оставалось, кроме как завалиться спиной в ледяную жижу.
— Девчонка у меня, Блэк!
Регулус кивнул кому-то. Люпин зарычал, попытался изогнуться и увидеть напавшего на него мага, но путы сжались ещё крепче. Грудь поднялась и упала. Он с жадностью поймал ртом воздух, на мгновение не способный вдохнуть.
Ремус завозился и снова встретил взгляд Регулуса. Блэк мягко покачал головой.
— Не дёргайся, иначе верёвка тебя задушит.
— Оставь его. Уходим!
Регулус подцепил носком туфли палочку Ремуса и зашвырнул её в ручей.
Дело было сделано. Пожиратели смерти покидали предместье Оттери-Сент-Кэчпоул, и Регулус был среди них. Одним их них. Заодно с ними.
На последнем шаге он крутанулся, позволяя себе раствориться в рывке аппарации.
Ремус бессильно закричал. Ветер над ним выл в камышах, будто волчья стая в холодную долгую зиму.
*
— Скажи! Скажи это ещё раз! — произнесла Андромеда.
— Регулус напал на меня, — пробормотал Ремус, пока Дора хлопотала над ним, накладывая одни сканирующие чары за другими. Ногу, на которой под коленкой осталась глубокая царапина от верёвки, она уже обработала летейским эликсиром. И где только научилась? Неужели от отца?
Друзья собрались в гостиной дома Мюриэль и внимательно слушали отчёт Ремуса о произошедшем в доме Лавгудов.
— А я предупреждал, что ему нельзя доверять, — сурово припечатал Рон.
— Не говори так! Его околдовали! — воскликнула Гермиона, вскочив на ноги. — Я ни за что не поверю в предательство!
— Империус? — спросил Гарри, с надеждой уставившись на Люпина.
На скованного чарами подчинения Регулус походил меньше всего, но Ремус выбрал нейтральный ответ:
— Всё может быть.
Гермиона при этом прерывисто выдохнула и нервно заломила руки.
— А что с Ксенофилиусом? — спросил Артур.
— Он наотрез отказался уходить со мной.
— Бедная Луна, — сказал Рон, покачав головой. — Что же с ней сделают?
— За её жизнь можешь не беспокоиться, — подала голос Нимфадора, оставив Ремуса в покое. — Она нужна им живой, чтобы приструнить дурака Лавгуда, и он тоже это понимает. Боюсь, журналу пришёл конец.
— Журналу, который мы знали, — справедливо заметила Джинни.
— Похоже на то.
— Нужно как можно скорее сообщить Кингсли и остальным! Если Лавгуд поддержит Министерство магии, магглорождённые окажутся под угрозой, — сказал Рон.
— Почему это?
— Потому что Лавгуд выдаст ваши точки сбора!
— Рон прав! — воскликнул Гарри.
Ремус устыдился из-за того, что сам не подумал об этом. А нечего было церемониться с Лавгудом! Схватить его и Луну, да бежать! Теперь же столько жизней оказалось под угрозой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Да, Рон. Ты молодец, — пробормотал Ремус, отправляя послание Кингсли с помощью зачарованного галлеона.
Ответ пришёл незамедлительно: «Ничего не предпринимайте. Ждите!»
— Ждите, — проворчал Гарри, прочитав надпись на ободке монеты. Его тон Ремусу совершенно не понравился.
Наблюдая за сыном лучшего друга, он чуть не пропустил нечто важное: выражение лица миссис Тонкс. Он отлично его знал. Так же смотрел Сириус, встретившись с Питером спустя тринадцать мучительных лет под сводами Визжащей хижины. Это взгляд человека, готового на всё. Но когда Ремус сообразил, что к чему, Андромеда уже покинула комнату.
— Кроме Империуса, что это может быть? — тихо спросила Гермиона, когда почти все разошлись. — Вдруг Регулуса чем-то опоили?
Гарри встал рядом с ней, хмуро буравя Ремуса глазами.
— Ты не хуже меня знаешь, Гермиона, что ни одно зелье не даст такой результат.
— А как же морочащая закваска? Я никогда её не варила, но читала, что это снадобье может изменить восприятие реальности, и вообще — на свете очень много дурманных настоев!
— Согласен, но моих знаний в этой области недостаточно, чтобы делать какие-то выводы. Мне искренне жаль, Гермиона, что так случилось.
— Это мог быть не Блэк, — сказал Гарри. — Кто-то другой, принявший Оборотное зелье с его волосом.
— Точно! — казалось, Грейнджер была готова расцеловать Поттера сию секунду.
Ремус не был столь уверен. Перед ним у пруда был Регулус. Настоящий Регулус Блэк.
— Хочу показать вам ещё кое-что, — сказал Люпин, протянув Гарри пожелтевший пергамент. Он промок, и изображение волшебницы немного расплылось.
— Рисунок вашей подруги. Взгляните. Это статуя Ровены Равенкло, которая украшает гостиную факультета. У неё на голове диадема.
Гермиона направила палочку на изображение и убрала влагу.
— Я уже видел это, — пробормотал Гарри севшим голосом.
— Я и не знала, что ты был в гостиной Равенкло. Чжоу тебя проводила?
— Нет, — Поттер улыбнулся совсем как Джеймс в далёком прошлом. — Я видел эту диадему и даже держал её в руках. Буквально в прошлом году.
Комментарий к Глава 49 — Люпин
1) За основу взята фанатская теория о личности Полной Дамы.
========== Глава 50 — Блейз ==========
Рождественский приём, устроенный Тёмным Лордом, был предназначен отнюдь не для того, чтобы вручить «верноподданным» подарки. Главной целью собрания было провести смотр свежей крови и привлечь талантливых кандидатов под свои знамёна.
Неудивительно, что Тео «подхватил жуткую простуду». Он будет увиливать от принятия Метки столько, сколько возможно. Отметки Нотта в последние недели скатились в Марианскую впадину, так что его отцу даже нечем было похвастаться перед Повелителем.
Мэнор поражал великолепием. Миссис Малфой постаралась на славу, украсив дом к празднику, поэтому Блейзу было обидно за напрасность её труда. Рождественским настроением здесь и не пахло.
Тёмный Лорд пока отсутствовал, но все ждали его появления, не позволяя себе расслабиться. Ни музыка, ни световые иллюзии на потолке, ни водопад шампанского в вестибюле — ничто не могло избавить гостей от тревоги.
Думая об этом, Блейз поражался спокойствию директора. Снейп не изменил себе, облачившись в чёрную мантию без изысков. Держался он со всеми холодно и лишь иногда перебрасывался репликами с Мальсибером, пока тот безнадёжно вздыхал, провожая взглядом подносы с эльфийским вином.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Блейз перехватил пролетающий мимо бокал и позволил себе выпить. В конце концов мама не могла ему запретить: она наотрез отказалась идти на приём, сославшись на недомогание. Ещё одна притворщица. Они с Тео оставили его одного в клетке с мантикорами.
- Предыдущая
- 134/191
- Следующая

