Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дом из воска и стекла (СИ) - Бреннер Марина - Страница 10
Сэттар отмахнулся и прикрыл глаза, уперев затылок в трясущуюся стенку фургона, движущегося по дороге в город.
— Отвали, Шерзан. Выбью зубы.
Тот громко и погано хмыкнул, отвернувшись к окну.
Когда сэттар Дэннис вернулся домой, Лайса не спала еще. Она встретила его в коридоре, взьерошенная и завернутая в халат — в квартире было прохладно.
— Что обогреватель не включила?
— Зачем? — искренне удивилась девушка — Чего жечь зря? Потеплей одеться можно. Вы идите мойтесь… А есть хотите?
Шагнул к ней, прижал к себе, тщетно пытаясь успокоить восставшую плоть и жар в груди.
— Хотите, я с вами в душ пойду? — прошептала Лайса, неумело и подобострастно прижимаясь к тренированному телу, чувствуя сквозь слои одежды и жар, и отвердевший член.
О, да! Он хотел. И уже распахнул было рот, чтоб сказать: Конеееечно! И руки, чтоб сгрести жертву в охапку, по — разбойничьи закинуть на плечо и нести в ванную, а потом и в постель. Раздеть, сощипать как лепестки, с дорогого тела одежду, покрыть кожу поцелуями, спускаясь от шеи ниже, ниже и ниже. Развести бедра и трахнуть девчонку языком, крепко удерживая руками бьющееся в оргазме тело.
Вместо этого же отстранил, будто оторвал сейчас клок живой плоти от себя, скрылся в ванной. Достал аптечку и холодный кофр с нейрокожей.
— Я сейчас приду, сладкая! — орудуя скальпелем и кривясь от тупой боли, крикнул через дверь — Сейчас, Лайса.
Обиделась? Вполне возможно. Но пусть лучше обида, чем шок, круглые от страха глаза и брезгливая гримаса.
Содрав отслужившую свое время нейрокожу, посмотрел на себя в зеркало. И в самом деле мерзко…
Очень.
Глава 9
Кабинет сэттара Крэда, Старшего над Тринадцатым Отделением Восстановления, был небольшим, но уютным. Да и сам Крэд производил впечатление мужчины спокойного, уютного и домашнего.
Он был небольшого роста, чуть лысоват и чуть полноват. Глаза его, серые, водянистые смотрели прямо и спокойно. Форма не шла ему, да и плюс, если честно, была маловата. Серая рубашка обтягивала выпирающий живот, а штаны… Вот со штанами творилось что — то странное. Сзади они чуть не лопались по швам, спереди же висели мешком. Если б не ремень широкой синей кожи — свалились бы давным — давно, явив миру и взору сэттара Дэнниса лимонные плавки и жирные волосатые ляжки.
"Разожрался, как свинья." — подумал Тирон, едва только вошел и замер в дверях — "Побегал бы ты, что ли…"
— Дэннис, — прорычал Крэд, буравя глазами вошедшего — Проходи. Вопросов к тебе миллион.
Тирон сдержанно склонил голову. Нетрудно было догадаться, о чем пойдет речь. Он и сам, если честно, был удивлен, что Крэд вызвал его только что.
Старший указал на стул. Дождавшись, когда сэттар Дэннис присядет, сам устроился в кресле напротив, навалившись на стол.
— До меня дошла неприятная информация, солдат. Догадываешься, о чем пойдет речь?
Тирон кивнул. А как же! Он догадывался. И даже догадывался, кто мог эту информацию предоставить. Не иначе, крыса — Шерзан расстарался!
— Пособничаешь маргиналам. — Крэд резал воздух одышливым шипением, как пневмоножом — Смягчаешь карательные рейды. Срываешь операции. Оплачиваешь лечение представителям этой прослойки. Ходатайствуешь о местах в лучших Приютах для их отпрысков. И наконец…
Тут он сделал паузу. Это должно было угрожающе выглядеть, а выглядело так, будто Крэду собственный жир сжал глотку. Тирон, хоть и живым воображением не отличался, а представил Старшего в образе жирного кота, затянутого в форму Восстановления, барахтающегося в кресле, тщетно сгибающего толстую шею с намерением облизать себе зад. Сэттар Дэннис едва сдержался, чтобы не загоготать — до того живо нарисовалась перед глазами эта картина.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— И наконец, — повторил Крэд — Наконец… Твои связи, Дэннис. Точнее, связь. С одной из ИХ представительниц. Пока ты таскался по борделям, это было твоим личным делом, но теперь! Устойчивая связь с… В наших рядах это недопустимо. Это подрывает авторитет ВСЕЙ Армии Восстановления, солдат. Ты обязан это понимать!
Последнюю фразу Крэд рявкнул. Вылетев из его рта, слова застряли в ушах Тирона тугими, восковыми шариками.
"Давай," — подумал он, давя злой смех, рвущийся изнутри — "Давай, оборись, чтоб твоя херова башка отлетела нахрен!"
Крэд откинулся на спинку печально скрипнувшего кресла и продолжил уже другим тоном:
— Принимая во внимание твои заслуги перед властью, армией и Правителем лично, я не имею права… дать тебе отставку! Я даже и понизить тебя в должности не имею права! Но внушение сделать должен. Сам понимаешь, Дэннис. Мой тебе совет. Не как вышестоящего, а просто как доброго друга: не нарывайся, солдат. Давай, приведи жизнь в порядок. В конце концов, ни одна баба этого не стоит. Даже твоя… эта, как ее… Канц.
Тирон поднялся, аккуратно подвинул стул к столу. Нарочито аккуратно.
— Учту замечания. Сэттар Крэд, я могу быть свободен?
— Зря. — скривил губы тот — Зря, Дэннис. Не ерепенься, мой тебе совет. И не принимай в штыки. Подумай башкой, а не одним местом. Ну вот, скажи. Нахрена ты это творишь?
Сэттар Дэннис развел руками:
— Если честно, я не понимаю претензий ко мне. Да, я оплатил лечение некой Анете Канц в психиатрической клинике. Да, устроил троих малолетних маргиналов в частный приют. За свой счет, сэттар Крэд. Да, моя любовница Лайса Канц в данное время проживает со мной. Опять же, за мой счет! Также и какое отношение сэйта Канц имеет к маргиналам, я искренне не понимаю. Она воспитанница приюта, совершившая кражу с порчей имущества. Все убытки оплачены. Оплачены своевременно, сэттар Крэд. Никаких претензий владелец точки к сэйте Канц не имеет, есть документ, подписанный им. Также имеется решение, обязующее сэйту Канц не покидать пределы Элиона и области в течении двух лет. Как видите, законы не нарушены и полностью соблюдены. Вопросы?
— Ты купил девку на два года, Дэннис?! Маргиналку? За ТАКИЕ деньги?! Твое дело, конечно, но… Ладно, свободен. И все таки подумай над тем, что я сказал тебе. Подумай, солдат.
Разговор вышел пустым и вроде как, ни к чему не обязывающим. Однако, очень странным. Будто половина смысла и слов застряла у сэттара Крэда в горле, запеклась, как корка и не смогла выйти наружу. Начал он хорошо, а к концу беседы стух. Не выдержал угрожающего тона, не смог Дэнниса… запугать, что ли?
Или предупредить? Или… что? Крэд вел себя очень странно и нелогично, если учесть то, что эта жирная туша никогда не стесняется в выражениях и орет на подчиненных так, что стены трещат!
Можно все объяснить, конечно, особым распоряжением Правителя: бывших военных, принимавших участие в ликвидации последствий Катастрофы, не трогать. Никакие меры наказаний, применяемые для обычных солдат, на них не распространяются. А он, Дэннис то есть, еще и через Лабораторию прошел. Так что, как ни крути — пострадавший. Герой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Герой с горелой мордой и половиной тела. Инвалид с материальной ежемесячной компенсацией из личных фондов Правителя. Калека. Урод с больной башкой и разбитым сердцем. Убийца, готовый ползать на коленях перед дочерью неизвестных ему маргиналов…
- Предыдущая
- 10/55
- Следующая

