Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В ожидании рассвета (СИ) - Маркелл Мерлин - Страница 41
— Из Мглы дует, — сказал Польмирик. Он и Ирмитзинэ подняли капюшоны мантий и повернулись так, чтобы ветер дул им в спины. Фарлайт, которого не защищало от стихии ничего, кроме брюк и рубашки, не мог найти себе места.
— Хватит им уже копаться! — воскликнул он. — Если не появятся здесь в ближайшие пять минут, я отправляюсь один!
— Я предлагала тебе взять мантию или куртку, — бесстрастно ответила Судья.
— После того, что я сделал с вашими башенками, мне стыдно принимать от вас дары.
— А почему бы вам не погреться или не накрыть себя колпаком с помощью силы? — вмешался историк.
— Зачем мне тратить энергию? Она мне ещё понадобится.
— На открытие портала при вашем ранге не уходит слишком много энергии, или я не прав?
— Она мне будет нужна не на портал.
Польримик молча прочёл формулу откровенности и послал сигнал в сторону мага. Колебание энергии, дойдя до Фарлайта, наткнулось на невидимую преграду и эхом отразилось назад. Историк еле успел заблокироваться.
«Хитёр», — подумал Польримик. — «На это энергии-то не поскупился! Придётся искать обходную дорогу.»
Он собрался что-то сказать, но великая смортка, заметившая колебание энергии, положила руку на плечо историку и сказала:
— Я просила вас написать статью о вчерашнем собрании. Она готова?
— Но вы же сказали, сроку трое суток…
— Я сокращаю его. Ваше время — до вечерних колоколов. Не выполните — будете отвечать по статье о невыполнении приказов старших по рангу.
Польримик поклонился и разочарованно засеменил к городу, изредка оглядываясь и вздыхая.
— Ты не изменил своё решение? — спросила судья у мага.
— Вы сами только что сказали — за невыполнение указаний стоящих выше рангом полагается наказание. Считайте, что Тьма приказала мне. А я вижу, вы всё-таки верите, что я не самозванец… Думаете, подбросили мне двух дохлых смортов и человеческую женщину, и всё, я весь ваш?
— Ну да. Или… я хотя бы окажусь последней в твоём списке.
Ветер сделал резкий рывок, скинувший капюшон с головы Ирмитзинэ, обнажив её преисполненное фальшивой скорби лицо. Она снова спряталась в накидке.
— Хоть кто-то принимает меня всерьёз, — довольно пробормотал Фарлайт.
— Я трезво представляю себе твои шансы, и они довольно малы. Так что, составь завещание на всякий.
Ирмитзинэ вынула из внутреннего кармана крошечную коробочку, повертела её в руках, заставив вырасти с размерах, и открыла её. Внутри оказались чистый свиток и самопишущая палочка.
— Прямо здесь? — удивился Фарлайт. Судья кивнула и подала ему коробку. Маг перевернул её, положив сверху свиток, и застрочил. Ирмитзинэ бесцеремонно заглянула в содержимое, и пишущий немедленно прикрыл строки рукой.
— Я — единственное находящееся здесь лицо с полномочиями заверить документ. У кого ты собираешься получить подпись? — заявила смортка.
— Прочитаете, когда я допишу.
Через пару минут Фарлайт отложил палочку и подал свиток судье. Та пробежалась глазами по документу.
«Завещание.
Я, маг Фарлайт Дха-Арклайн (полн. имя см. в адр. кн. Ингвилии), находясь в здравом уме и не будучи принуждённым со стороны, прошу в случае моей смерти, несчастного случая или помутнения рассудка передать мою собственность в виде земли (размером 1 поле) и находящихся на ней строений (руины и 1 уцелевшая башня с подвалом), что столетиями держал в пользовании мой род неподалёку от Ингвилии, в безграничное владение Нефроне, леди Дха-Оралайн, которая в последние годы являлась верной моей помощницей.»
— Хорошо бы соблюсти порядок, — заметила Ирмитзинэ. — Такие документы составляют немного иначе… Да, ты не хочешь изъявить свою последнюю волю?
Маг потёр пишущей палочкой кончик носа, оставив на нём пятно, и сделал приписку:
«Послесловие: Нефрона, пожалуйста, не отдавай это на благотворительность!»
Он поразмыслил и дописал ещё:
«После-послесловие: Дела по управлению полем можешь доверить Мирту. Хоть он и болтун, но дела поведёт внимательно, я бы ему доверился».
— Всё. Заверьте.
— А подпись?
Фарлайт оставил размашистый автограф, к которому судья прибавила свой и, повертев бумагу в руках, сложила её в виде конверта.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Заберёшь или оставишь в надёжном месте, то есть у меня?
— Дайте мне.
К ним подбежали запыхавшиеся Мирт и Нефрона, сваливая друг на другу вину за задержку и моляще моргая глазками, чтобы их не судили строго.
— Да я знаю, что это всё Нефрона, — сказал Фарлайт. — Я когда с ней, тоже всегда опаздываю…
— А вот и нет, — отозвалась та, но маг не стал дальше спорить и молча открыл портал — засасывающую всё и вся воронку в пространстве. Ирмитзинэ поспешно отбежала в сторону, портал же, набирая силу, не дал времени на подготовку и втянул в себя магов с триданом. Кто-то из них взвизгнул от восторга и крикнул что-то судье, но та не расслышала из-за жуткого гула. Воронка закрылась так же неожиданно, как и открылась. В воздухе медленно оседала пыль.
«Вот это я понимаю, профессиональный портал», — подумала Ирмитзинэ.
Воронка открылась на окраине Лаитормы, раздвинув в стороны узкие стены улочки, сминая камень. Мирт, Фарлайт и Нефрона вылетели из неё, сцепившись друг с другом за первые попавшиеся части тела. Пока маги отдирали себя от дороги, Мирт уже обежал всю улицу от начала до конца и успел уже вернуться с сообщением, что в Лаиторме всё, как прежде.
— Ты хоть скажи, туда я нас закинул или нет? — оборвал его на полуслове Фарлайт.
— Почти! Улица не та, зато район тот… Это я хорошо объяснил. Правда, я — молодец?
— Веди уж!
Тридан, пританцовывая на каждом шаге, побежал дальше по улице, заставляя магов пыхтеть и поминать его плохими словами. Они то и дело сталкивались со снующими туда-сюда прохожими.
— Базарный день? — спросила Нефрона у Фарлайта.
— Я полагаю, здесь так всегда. Привыкай к столичной жизни. Это тебе не Ингвилия.
— Столица столицей, но это не центр, а окраина…
— Человеческий квартал. Куда подевался Мирт?
— М-м… Кажется, он свернул в тот переулок.
— Тебе кажется или ты уверена?
— Уверена, что кажется…
— Пойдём, проверим.
Переулок оказался мелким закутком. Путь дальше преграждал кривой забор, над которым болталась верёвка с мокрыми тряпками. Тупик со обеих сторон ограничивали чёрные плиты стен. Фарлайт повернулся к волшебнице.
— И где же он? Испарился? Взлетел?
Нефрона только пожала плечами.
— Эй, вы! Чего так долго копаетесь? — послышался знакомый голос откуда-то сверху. Маги подняли головы. Стена справа от них не была сплошной плитой, под потолком дома (там, по-видимому, находился третий этаж) было выпилено окно, из которого высовывался счастливый Мирт. — Перелезайте через забор, поверните направо, там будет дверь. Подниметесь в комнату номер шесть.
— Ты не мог показывать нам путь, как все нормальные провожатые, вместо того, чтобы бежать вперёд, как баран, выбравшийся из загона? — адресовал ему Фарлайт. Он поднял забор в воздух, пропустил спутницу вперёд, прошёл сам — и тут же забыл об ограде. Та рухнула на землю грудой досок.
Ирмитзинэ снова сидела в зеркальной комнате. На этот раз в зеркале напротив отражался Нельжиа Приятный, триданский судья. Он возлежал в халате на алых бархатных подушках, покуривая кальян и выпуская в воздух причудливые кольца дыма. Вся его комната уже была в дыму, стены за его спиной даже не было видно.
— Смотри, — говорил он, указывая на кольцо. То приняло форму головы с рогами.
Ирмитзинэ быстро начертила на зеркале знак, и голова мгновенно распалась на мелкие клубы дыма.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я так не играю, — протянул тридан.
— Время игр давно прошло, — сказала Ирмитзинэ. — Тебе скоро стукнет пять тысяч, а ты всё ещё как ребёнок.
— Скоро! У тебя всё скоро! Ещё лет пятьсот… дожить бы. Как там наш мститель?
— Рыцарьки уже добрались до своего покровителя и пожаловались, так что мага скоро будем судить.
- Предыдущая
- 41/78
- Следующая

