Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Некромагичка для мажора (СИ) - Даллас Ирэн - Страница 128
Оно и понятно: рыцари плюшевого енота знатно взбаламутили воду, так что всем и каждому, кто хотел либо наловить побольше рыбки, либо помешать это сделать другим, необходимо было пошевеливаться. Лишь сейчас, увидев краем глаза представителя королевских кровей, Даркен в полной мере осознал, насколько серьёзная выволочка его ждёт дома, во время обязательного разбора полётов.
Теперь стало ясно, отчего же отец предпочитал не торопиться со штурмом Ковача. Каждое событие связано с другими, и, порой, эти связи слишком неочевидны. Даже опытный гроссмейстер большой игры, каким, несомненно, пан ректор и являлся, мог что-то упустить и проглядеть. Тем не менее, он аккуратно и методично рассматривал эти ниточки, решая, за какую из них дёрнуть следует, а какую — постараться оставить недвижимой настолько, насколько это физически возможно.
И тут всю эту малину портит его сына-дубина, с радостным криком “слабоумие и отвага” прыгающий бомбочкой в тот чан с помоями, который отец всеми силами пытался обходить стороной.
— Пан Маллой?
Женский голос. Слегка раздражающий и излишне высокий, а оттого особенно милый.
Ёлко.
Даркен перевёл взгляд с окна кареты скорой помощи, которую они с Вольдемаром столь бестактно оккупировали, на свою подручную, скромно остановившуюся у входа, не решаясь зайти внутрь и укрыться от дождя. Сложно сказать, что её останавливало: быть может, она ощущала неправильным приближаться в мокрых и грязных доспехах к главе ковена, сидевшему на кушетке не просто с голым торсом, но даже с обнажёнными рёбрами и вскрытой пузякой, а, возможно, её просто пугал суровый Вольдемар.
Учитывая, что совсем недавно “номер два” лично активно занималась ранами своего сюзерена в тех же защитных одеяниях, что носила в данный момент, ответ был очевиден. И не сказать, чтобы Даркен не мог понять девушку.
— Не мокни снаружи, Ёла, — вздохнул молодой человек. — Заходи давай, а то мне за тебя холодно.
— Тебе холодно, потому что сейчас нет ни единого твоего органа, что не касался бы исцеляющего магического контура, — едва лишь перешагнув порог салона скорой помощи, ёжик стянула с головы шлем и сменила официальный тон на более привычную манеру общения. — Ну или потому, что ты разделся до такой степени, что даже кости не везде кожей и мясом прикрываешь. Бесстыдник.
— Не фырчи, — сдержанно хохотнул Даркен, не желая лишними содроганиями своей тушки усложнять лекарю его работу. — Лучше скажи мне, что по итогам операции?
— Почти без жертв, — повела та плечами. — Группа Вика натолкнулась на одного из беглых некромагов и понесла потери в пять двухсотых и два трёхсотых, но ничего невосполнимого. Плюс, агрессор был обезврежен и уже сдан властям. Прибыть до начала пыток нам не удалось, но… — Ёлко замялась, выбирая, какими словами лучше поведать подробности. — Наш сигнал тревоги вынудил палачей перейти в режим боевой готовности и забыть о своих жертвах. Тринадцать человек челяди со средним временем пыток около получаса, не считая времени, которое они провели, ожидая возвращения своих мучителей. В общей сложности мы спасли триста двадцать семь пленников. Сидячих мест в автобусах не хватило, но эвакуировать удалось всех.
Даркен несколько раз задумчиво кивнул. Он опоздал. Несмотря на все затраченные усилия. Несмотря на откровенную спешку.
Разумеется, помощь рыцарей плюшевого енота неоценима, и преуменьшать их заслуги никоим образом нельзя, но легче ли от этого тем тринадцати, что успели познакомиться с инструментарием палачей?
— Кто из вражеских некромагов бежал? — уточнил молодой человек.
— Сложно сказать, — ответила Ёлко. — Если прибавить количество пойманных к количеству деревьев в Стенающей Роще, выходит цифра в три раза большая, чем в принципе под командованием Сковронского было некромагов. Скорей всего, Лешая пополняла свой сад не только за счёт шляхты, но и телами лояльной врагу челяди, что не бросилась строем бежать, завидев в небе неоновую девицу.
— Возьми задачу на карандаш, — Дарк поморщился, когда ощутил руку Лекаря, сдвигающую один из органов в сторону. И пусть навыки Вольдемара были достаточно высоки, чтобы даже подобная беспардонность не ощущалась болезненно, но сам факт того, что внутри твоего тела кто-то ковыряется, уже порождал достаточно дискомфорта. — Тринадцать одновременно пытаемых человек. По имевшимся у нас ранее данным у Сковронского было слишком мало некромагов, чтобы наладить более полудюжины параллельных линий производства высоконасыщенки. Вполне возможно, он нанял людей со стороны: любой, пошедший на подобную низость, потенциально крайне опасен.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Не обязательно, чтобы все палачи были шляхтой, — заметила Ёлко. — При должной организации бизнес-процессов можно обойтись всего парочкой, в то время, как большую часть работы будет делать рукастая челядь. Но я займусь аналитикой по этому вопросу. Благо, свидетелей у нас достаточно, — послушно кивнула девушка. — И вот ещё что тебе надо понять: отныне ты играешь в высшей лиге.
Дарк поджал губы.
Высшая лига. Ковачский инцидент привлёк так много внимания? Плохо. Очень плохо. Маллой-младший всё ещё не был достаточно серьёзным игроком, чтобы выступать в одной весовой категории с титанами подковёрных интриг.
— Что ты услышала? — уточнил молодой человек.
— Сегодня слишком часто звучала фраза “сын своего отца” с самыми разными интонациями, — подняла палец “номер два”. — Даркен Маллой больше не тень ректора. Сбылась твоя мечта.
— Не мечта, а цель, — снова поморщился некромаг. Но теперь уже не из-за бестактности и грубости лекаря, а из-за осознания пары неприятных фактов. — Первая из. Но я её достиг слишком рано. Мой ковен пока недостаточно силён, чтобы я имел право привлекать так много внимания.
— Недостаточно силён? — взлетели вверх бровки ёжика. — Недостаточно? Ты силами всего четырёх студиоузов и сотни челяди смог захватить и удержать объект под охраной, по меньшей мере, пяти дипломированных некромагов, выступающих при поддержке немагических сил, превосходящих твои не менее, чем в три раза, а то и в пять.
— У меня было куда как больше ресурсов, Ёла, — хмыкнул он. — Я видел, какую армию привёл мой отец. И даже если ты его войска, почему-то, не принимаешь в рассчёт, то как у тебя вышло всего четыре студента: я, ты, Гало, Вик, Бронька, — молодой человек загибал пальцы один за другим, пока не сжал их все в кулак. — Не сходится, “номер два”. Ох, как не сходится.
— Исход битвы был решён прежде, чем явился пан ректор, Дарк, — серьёзно сказала девушка. — Более того, прежде, чем даже я успела догнать ваши силы и примкнуть к борьбе. Я всё посчитала правильно, и никогда не смей сомневаться в моих способностях, б… — некромагичка забавно надула щёчки. Пару секунд она стояла, напряжённо пыжась, после чего, наконец, смогла разродиться тем словом, о которое только что споткнулась. — Бака!
Молодой человек не выдержал и рассмеялся. Весело и расслабленно. Умилённо. Конечно же, Вольдемар был не очень доволен тем фактом, что его пациент так самозабвенно трясёт открытыми внутренними органами, но ничего не сказал: лишь смерил юного Маллоя строгим неодобрительным взглядом.
— Да-да, ты права: я неисправимый бака, — признёс “номер один”, когда его смех наконец поутих. — Я так понимаю, люди ждут моих официальных заявлений?
— Журнакрысы уже дежурят у всех входов и выходов, но им ничего не светит, — пожала плечами девушка. — Да и тебе не следует делать никаких заявлений прежде, чем обсудишь их с отцом. Ты только-только с ним помирился, так что, поумерь свои бунтарские настроения.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Не волнуйся, Ёла, — хмыкнул Дарк. — С учётом обстоятельств, было бы глупо не согласовать публичную часть с опытными в подобных делах людьми. Как говорится, есть время для бунта, а есть час для смирения. И это он. Кстати, чем ты занята послезавтра?
Некромагичка задумалась.
— Мне нужно будет обработать достаточно большие массивы данных, чтобы выяснить, присутствовали ли в зоне боестолкновения неучтённые представители шляхты…
- Предыдущая
- 128/155
- Следующая

