Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мой Чёртов Ангел (СИ) - Нити Лана - Страница 15
— Идём.
Мы молча вышли из отеля и в той же тишине доехали до торгового центра.
— Пожалуйста, будь аккуратен! — Елла положила ладонь на мою щёку и нежно провела ею к шеё.
19 Часть
Я не удержался и вцепился в ее нежные губы, углубляя поцелуй. Елла отстранилась от нехватки воздуха и моего напора.
— Я пошла?
— Где Доменика?
— Они на первом этаже, не переживай не убегу от тебя.
— Попроси чтобы вышли за тобой.
— Девил, пару метров я могу пройти сама.
Я взял телефон и набрал Доменику.
— Можете подойти к центральному входу?
— Да, мы через минуту будем, не выпускай ее из машины.
— Конечно. — Доменика сбросила вызов.
— Девил, что происходит?
— Ничего, держи карту, код 1993.
— Мой год рождения?
— Совпадение.
— Ну да, а вот и Доменика, сейчас я могу идти?
Я кивнул и Елла вышла из машины.
Доменика с Джулией обняли ее и помахали мне рукой. В ответ я им посигналил и нажал на педаль газа.
— Ты как будто околдован чарами Еллы! — Сказал Мейсон сидящий сзади всё это время. — И почему ты не хочешь ее одну оставлять, есть же такая-то причина?
— Дарио Ди Кристина.
— Что-то знакомое, он хочет навредить Елле?
— Он сын одного мафиози, которого убили и забрали все владения и титул.
— То у тебя с ним терки, поэтому ты переживаешь за Еллу чтобы ее это не коснулось? Ладно, а кто убил его отца?
— Трое друзей.
— Наш отец?
— Да.
— И теперь он тебе мстит?
— Он не знает этого, ему нужна Елла.
— То есть он не знает кто убил его отца, но он хочет Еллу. Зачем?
— Не знаю, думаю или получить часть клана, или… не знаю.
— Знаешь, просто не хочешь об ином думать.
— Да, черт возьми! — Я ударил кулаком по рулю, в бешенстве от одной мысли что ее будет трогать другой.
— Спокойно, помнишь ты говорил что в нашем деле нужен холодный ум и безэмоциональность.
— Хоть чего то научился.
— Тебе с Еллой хорошо, я это вижу, и не в плане физических потребностей, а можно сказать морально, ты с ней совсем другой.
— Удивлен, что ты знаешь такие слова и не трогай больше эту тему!
— Ну прости, братец, это так!
— Что насчёт Сальватора и отца, что у них случилось?
— Наркодилеры. Объявили забастовку, папа с Николасом не хотят туда лезть. Вся надежда на нас, молодых!
— Всё как в последние годы, он создает проблемы, а мы их разгребаем.
— Только теперь ещё и Николас Сальватор, сейчас на право и мы на месте.
Через минут я остановился возле кирпичного заброшенного завода.
— Ну что братишка, покажем кто тут главный! — Мейсон открыл заднюю дверь.
— Пистолет, балда!
— Да я их голыми руками на место поставлю! — Крикнул Мейсон, выходя из машины.
— Это не Россия! Возьми пистолет!
— Пусть будет у тебя!
— Тогда сиди в машине!
— Хорошо! — Мейсон сел в машину и я закинул к нему пистолет. — Ладно, как же я тебя брошу?
— Ты как девчонка! — Посмеялся я и мы пошли ко входу.
— Слыш! — Брат толкнул меня в плечо.
— Какие люди! Братья Денаро и без охраны! — Дарио. И здесь он!
— Нам охрана никчему. А вот у тебя ее много, чего-то боишься? — Дерзко сказал Мейсон, перезаряжая пистолет.
— Ну что ты детям взрослый игрушки в руки даешь? Не пораниться? — Обратился Дарио ко мне необрощяя внимание на Мейсона.
— Если бы! Это дитё, стреляет чётче чем я и раздражать его я бы не советовал. — Я развернулась спиной к Дарио и пошел в здание.
Мейсон пошёл за мной, оставляя Ди Кристино сам на сам со своей злостью, от неудачной попытки вывести меня из себя.
Зайдя на заброшенный завод, я увидел группу людей в белых халатах и защитных очках. Они обратили внимание на меня и на Мейсона. Я увидел страх в ихних глазах, и наставлены пушки на меня.
— Кто главный? — Спокойно сказал я, рассматривая помещение.
— Я, мистер Денаро. — Ответил самый старший мужчина из всех кто здесь был. Ему лет 60, он с седыми волосами, невысокого роста и достаточно приятной внешностью.
— Давайте отойдем и решим все проблемы.
— Хорошо, мистер Денаро, прощу. — Элегантно, мужчина указал на деревянную дверь зади него.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я оставил Мейсона и прошёл за мужчиной.
— Как вас зовут?
— Титов Димитрий. — Сказал мужчина, закрывая дверь и садясь за стол.
— Дмитрий, да или насчёт русских корней я ошибся? — Спросил я на русском.
— Нет, не ошиблись, я давно не слышал русского, и честно говоря удивлен что вы его знаете. — Ответил Дмитрий на русском.
— Обращайтесь ко мне на ты.
— Ну как же, вы уважаемый человек, я не могу.
— Вам не стоит меня боятся, потому что вы ничего плохо мне ещё не сделал, поэтому прошу обращайтесь ко мне просто Девил.
— Хорошо, тогда вы… ты обращайтесь… общайся ко мне просто Дмитрий.
— Прекрасно, приступим к делам. Что у вас случилось?
— Мы не получаем денег за товар.
— Кому отправляется товар?
— Мистеру Сальватору.
— Сколько он должен?
— 2 млн евро.
— Тогда сделаем так, я вам дам 3 млн за Сальватора, но чтобы вы мне говорили что куда отправляется и сколько денег приходит, и от кого.
— В чём подвох?
— Нет, никакого подвоха, просто Сальватор и мой отец сейчас делают дела вместе, и я решаю за них все проблемы которые они создают.
— Хорошо, я буду тебя информировать про все наше поставки.
— Вот моя визитка, звонить будешь в понедельник около 10 вечера. — Я положил на стол визитку. Она была в белая с чёрным шрифтом моего именем и телефоном.
— Без проблем…, а можно вопрос?
Я кивнул.
— Ходят слухи, что ты и дочь Провенцано хотите заключить брак, это правда?
— Да.
— Тогда у меня есть для тебя важная информация. По поводу Дарио Ди Кристино и Еллы.
— Я слушаю.
— Ди Кристино создаёт наркотик который можно сказать роскрипащает девушек. И создаетсоздает он его для мисс Провенцано. Потому что он влюблён в неё около 10 лет, а тут появилися ты и хочешь привязать ее к себе браком.
— Про его любовь я знаю, а про наркотик спасибо.
— Если я что-то еще узнаю я тебе скажу, потому что я знаю Еллу она не будет с ним счастлива. А по нашему разговору могу сказать что ты хороший человек и подходишь Елле как никто другой. Тем более вы с детства заботились друг о друге.
— Могу предположить что у вас хорошие отношения с Еллой.
— Да, я роботам с ее отцом. И думаю он бы одобрил выбор Еллы.
И ещё у меня есть предположение что именно Дарио заказал убийство Уинстона, потому что он был против него и был его врагом.
— Я не помню Уинстона, но могу сказать что у Дарио появился новый враг.
— Ты конечно появился как гром среди ясного неба, никто даже подумать не мог что ты имеешь такое влияние в мире. Ты же глава “La Nero Morte”? — Да…
20 Часть
Я не успел продолжить как к нам ворвался Мейсон.
— Дарио решил тебя убить и уже направляется сюда.
— Сиди здесь! — Я кинул Мейсона на кресло.
— Добровольно на смерть идешь? — Дернулся Мейсон.
— Не выпускайте его отсюда! — Приказал я, Дмитрию
— Уверен, твой брат знает что делает. — Услышал я слова Дмитрия к Мейсону.
Как только я вышел, на меня сразу наставил ствол человек в балаклаве. Ударом под локоть я выбил пистолет но он стрельнул в воздух. Нажавшее на курок пуля врезалась в череп и мужчина упал на холодный цемент.
Взявши мой пистолет в другую руку, я решил зайти с другой стороны.
Я убивал по одному человеку, до тех пор пока их не осталось 4 вместе с Дарио.
Я сделал 3 выстрела и трое мужчин упали возле ног Дарио.
Он дёрнулся неипонимая откуда приизошеовыстрил, а я тихо вышел из-за стены, оперся на нее и взял Дарио на прицел.
— Что-то второй раз подряд, тебе не удаётся мне устранить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Тебе просто повезло, что я не успел достать ствол.
- Предыдущая
- 15/36
- Следующая

