Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Подмена (СИ) - Голегузова Валентина - Страница 15
Когда подошли французы, по их взглядам, также понял, что они разглядывали мою жену с интересом. До аварии я не знакомил их с ней, но говорил о своей жене всегда только хорошее.
13
НАТАША
Мне понравилось, как встретил меня муж, он ласкал меня взглядом, и в тоже время его рука стала опускаться мне на бедро. Его друзья немного отошли от шока моего вида, и стали настороженно представляться. Но тут Олег увидел своих заказчиков и мило улыбнулся гостям, представляя им меня. Но меня поразил не вид иностранцев, а то что я понимала их речь. Из всей их компании я поняла, что на русском языке, понимает только мистер Лангле, говорил он на нашем языке ужасно и всё время извинялся, что их переводчик неожиданно заболел.
— Ви мэна просить, но нас пэрэводчик, болэл! — кое, как стал говорить он, обращаясь к Олегу. Олег, тихо выругался, а я поняла, что и на английском языке Олег говорил очень плохо, а Вадим с Ольгой могли только понимать.
Я сама не поняла, как у меня получилось, но я вдруг заговорила на чистом французском языке.
— Добрый вечер, господа. Мы рады, что вы, не смотря на болезнь своего переводчика, не отказались от приглашения с нами поужинать! — Я как-то почувствовала, что вокруг меня образовалась, какая-то тишина, и я подумала всё, это мне приснилось. Но первый опомнился мистер Лангле, взял мою ладонь, поцеловал и сказал:
- Боже, мадам вы прелесть! И Олег прятал такую красоту! Вы очень хорошо говорите по-французски. Благодаря вам, мы прекрасно проведём вечер! Вся компания иностранцев мило мне улыбнулись, а мистер Кинг сказал на своём английском языке: Никогда не думал, что в России, есть такие приятные леди. — От этих слов я опять чуть не лишилась чувств. Оказывается, я прекрасно его поняла и хотела ответить, но меня как-то грубо взял Олег за локоть и оттащил от гостей.
— Наталья, ты что там лепетала? У тебя, что, память вернулась?
— Олег, мне больно, отпусти мой локоть! Я сама не поняла, как у меня получилось вспомнить французский язык. Он заговорил, а я поняла, что его понимаю. Ты же сам, сказал, что я изучала гостиничное дело, там наверно и языки изучают. Вот мой мозг и заработал при разговоре этих господ! — всё это я проговорила как-то быстро, как ученица перед учителем.
— Ладно дома поговорим, раз ты их понимаешь, будешь переводить нам. Но ничего не говори, о своей амнезии. До аварии, я их, не знакомил с тобой. Пошли! — теперь он взял меня нежно за ладошку и как ребёнка, подвёл к гостям.
— Какие-то проблемы, Натали? — спросил мистер Лангле, на своём языке, подходя ко мне вместе с женой.
— Нет, всё хорошо, просто Олег спросил выключила ли я утюг, дома? — ответила я, и сама хотела рассмеяться над своей шуткой. Олег опять зашипел мне в ухо, требуя всё переводить. Тогда я взяла на себя роль хозяйки и пригласила всех в зал. Вадим с Ольгой, прошли вперёд, чтобы показать наш столик.
Я, не знаю была ли раньше в ресторане, но этот мне нравился. Здесь было уютно, красиво. Вокруг каждого стола, были мягкие диваны из искусственной кожи. Администратор провёл нас в самый дальний, угловой столик и предложил папки с меню. Мы стали располагаться, меня и Ольгу мужчины посадили посередине, а сами сели по бокам. Французы, сели также, усаживая дам между собой.
В ресторане была европейская кухня, китайская и русская. Я стала переводить, если что не понятно. Около каждого блюда было написано на английском языке. А наши иностранцы очень хорошо знали этот язык. Все дружно заказали ролы, только Эмма, заказала цыплёнка в табаке, по русскому рецепту. Салаты женщины заказывали сами, для себя и мужчин. Я немного уже знала, какие салаты любит Олег, поэтому заказала греческий. Со спиртным мы немного поспорили с Олегом. Он категорически не хотел, чтобы я пила вино. Но я хотела расслабиться и настояла на красном полусладком. Ольга заказала сухое, женщины Эмма и София заказали шампанское. Мужчины почему-то стали пить русскую водку. Когда мы немного спорили с Олегом, пить мне вино или нет, мистер Лангле очень внимательно наблюдал за нами, а потом спросил: Что, Олег опять ругается за утюг? — я сначала не поняла, причём утюг, а потом громко рассмеялась. Все смотрели на меня и на мистера Николаса, ничего не понимая. Лицо Олега покраснело от злости, что ничего не понял, так как мы, говорили с Николасом на его языке. Мне даже показалось, что Олег ревновал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Когда немного выпили, Ольга шепнула мне: Ты сегодня совсем другая! Мы до аварии с тобой не дружили, но с первой встречи не нашли общего языка. Я надеюсь, может, мы будем подругами? — Она подняла бокал, предлагая мне выпить за этот тост. Я с удовольствием поддержала её, а сама подумала, что всё-таки до аварии я была наверно стерва, меня почти никто не любил.
В ресторане была живая музыка, играли в основном спокойную музыку и некоторые пары танцевали. Мистер Лангле с разрешения моего мужа и своей жены, пригласил меня на танец. У меня в голове уже немного был кайф от выпитого вина, но от танца не отказалась.
Николас и его жена мне нравились, от них исходила доброта и дружелюбность. Николас обладал какой-то мужской харизмой, а также много смеялся и умел интересно рассказать какую-нибудь историю. Мы с ним нашли общий язык, поэтому во время танца всё время болтали. Его жена не ревновала, это было видно по её поведению. Но Олег вёл себя очень сдержанно и было заметно, что он ревнует.
В основном вечер прошёл хорошо, Вадим тоже танцевал, приглашая Эмму и жену. Супруги Кинг танцевали один раз, под музыку танго. Оказывается, мистер Марк со своей женой очень красиво умеют танцевать танго. Им даже аплодировали в зале и не только наша компания. Олег не танцевал, много не пил и очень часто ласкал мою коленку под столом. Я старалась её убирать, но Олег упорно клал свою ладонь на коленку, когда я переводила или говорила с Николасом. С Ольгой мы хоть и не разговаривали много, но дружно смеялись над шутками мужчин.
Вечер прошёл очень хорошо, на мой взгляд. Олег к концу вечера, тоже перестал злиться, а в машине прижал к своей груди и стал шептать, что соскучился и сегодня ждёт в своей спальне.
Домой мы зашли, в обнимку, целовались на каждом этаже. Крис так был рад нашему приходу, что прыгал вокруг нас, и скулил от радости. Олег рассмеялся от такой встречи, поднял меня на руки и понёс на второй этаж. Около моей комнаты, поставил на ноги, подтолкнул и дал мне возможность самой раздеться. Я, приказала потушить свет в его комнате, когда приду, так как ещё стеснялась своих коротких волос.
Через полчаса, я уже была в объятиях мужа, который лежал на своей кровати голый и ничем не укрытый. Он хоть и выключил везде свет, но из-за, полный луны, которая освещала комнату, было видно его тело. Не знаю, когда у меня был последний раз секс, но сегодня мне было очень хорошо, и я от каждого толчка и поцелуя Олега была на седьмом небе.
ОЛЕГ
Увидев свою Наташу в кружевном наряде, я чуть не потерял дар речи. Она выглядела, как леди, для встречи деловых людей. Ольга против неё смотрелась вульгарно и не приятно. Я знаю Ольгу давно, никогда она не позволяла себе такие наряды, но сегодня в неё бес вселился.
Французы тоже от моей жены млели, особенно Николас, а когда Наталья заговорила по-французски, то не только у меня дар речи потерялся, но и у всех, кто здесь был. Я даже стал злиться на неё, что она вспомнила и ничего не говорила мне. Потом вспомнил предупреждения психиатра, — иногда она будет вспоминать неожиданные моменты, и понял — это и есть один момент вспоминания. Николас, аж весь расцвёл, когда услышал правильное произношение, и стал много говорить с Натальей, даже смеялись над какой-то шуткой. Я стал следить за Эммой, и немного успокоился, над её реакцией. Она не ревновала, улыбалась и вместе с ними шутила.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Со стороны Натали, не проявлялись никаких вульгарных действий. Вела себя мило и естественно, даже мистер Кинг был в восторге от моей жены, когда говорил своей жене на английском языке. Этот язык я хорошо понимаю, но говорю с очень ужасным акцентом.
- Предыдущая
- 15/26
- Следующая

