Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невольница судьбы (СИ) - Гущина Яна - Страница 15
— Если всё дело в ней, то я тоже могу наделить вас россыпью, — попытался откупиться Сэтман.
— Я не собираюсь наживать врага в лице Элуваруса! — яростно загремел главарь пиратов. — Вот уж нет! Так что пошевеливайся, и иди к окну!
Он подтолкнул Сэтмана в нужном направлении.
— Не стой столбом! — гаркнул на меня другой бандит и бесцеремонно швырнул к Сэтману. — Тебя мы тоже прихватим до выяснения обстоятельств.
У стены замка завис в воздухе огромный летучий корабль, покачиваясь, как на волнах. В его парусах играл ветер, и сходни с борта тянулись прямо к окну. Нас пихнули вперед, заставив пройти по сходням. У меня возникло ощущение, что я оказалась на борту пиратского корабля! Хотя, так, наверное, и было.
Нас провели по палубе под пристальным вниманием членов команды, не участвовавших в штурме замка. Не успели мы оглядеться, как бандиты открыли люк и толкнули нас к лестнице, ведущей в трюм. Здесь почему-то пахло плесенью. Корабль воздушный, а вонь, как в плавучем. Впереди нас спустился один из пиратов. Он с наигранной галантностью открыл дверь в тёмное затхлое помещение и, отвесив поклон, сделал приглашающий жест.
— Господин Сэтман и госпожа Арьяна, — приправил сарказмом свою пантомиму. — Милости просим в уютную каюту.
Мы остановились, не решаясь войти в жуткое место. Кто-то пхнул Сэтмана в спину и тот ввалился в трюм. Я тоже ощутила толчок и, не удержавшись, пронеслась пару шагов и упала. Громко вскрикнула, а бандиты захлопнули дверь.
Я лежала и плакала от боли, обиды и непонимания. Что происходит? Кто я? Рядом заворочался Сэтман и сел. В свете тусклой лампады я увидела злость на его лице.
— Да как вы смеете? — заорал он, но его никто не услышал. Пираты ушли. Нас от палубы отделяли две двери.
— Не кричи зря. Им нет дела до наших возмущений, — заметила я, унимая слёзы.
В это время жгуты, стягивающие руки Сэтмана, ослабли и упали. Он посмотрел на них и сказал:
— На трюм наложены заклинания, подавляющие магию.
— С чего ты взял? — не поняла я.
— Да с того, что магические путы перестали меня сдерживать. Их сила исчезла.
Я удивлённо уставилась на Сэтмана.
— А для чего они нас сюда затолкали, если знали, что верёвки с тебя упадут? Теперь же ты можешь напасть на них!
Сэтман смерил меня презрительным взглядом и процедил сквозь зубы:
— Если бы ты попробовала не задавать глупые вопросы, то, наверняка, поняла бы, что не боятся они ни меня, ни моих нападений. Их не меньше полусотни на борту! Что я могу с ними сделать?
— А магия?
— Какая магия? — зашипел он, раздувая ноздри. — Послание Элуваруса лишило меня её!
— Но временно! — напомнила я.
— Поэтому нас и запихнули в этот гнилостный трюм! — чуть ли не прокричал парень. — До тех пор, что мы тут, моя магия не вернётся!
Я прикусила губу. Могла бы и сама догадаться. Чего было допытываться? Пока Сэтман брал штурмом дверь, я огляделась. Трюм совсем малюсенький, не больше трёх метров в ширину и четырёх в длину. Хотя, чего это я хотела? Королевские апартаменты? А не полагаются они самозванке! Тут вспомнила бабушкину хрущёвку, где спальня ещё меньше трюма. И после этого я говорю, что здесь тесно? Только вот делить это «уютное гнёздышко» мне придётся с Сэтманом. Ну вот, зачем подумала об этом? Сердце начало грохотать так, что на палубе, небось, слышно.
Сэтман убедился, что вышибить дверь не удастся. Поэтому отошёл от неё и сел на солому, наваленную в дальнем углу. Затем стянул сапоги и откинул в сторону. Я настороженно поглядела на него. В сумраке всё выглядело не так, как раньше. Теперь мне Сэтман казался суровым и хмурым. А, может, и не казался вовсе, а был им?
— Иди сюда, — сказал он.
Я помялась, но ослушаться не посмела. И не потому, что боялась рассердить его, а потому, что глупо было стоять посреди трюма, когда можно сесть. Подошла и опустилась рядом с ним. Он привалился спиной на стену, согнул ноги и обхватил их руками. Я последовала его примеру. Так удобнее.
— Ты кто? — спросил он.
Так вот что его волнует? Хороший вопрос, честное слово! Сама хочу знать ответ, да вот не знаю. Для начала надо бы имя сообщить, а дальше видно будет. Даже не знаю, как он воспримет мой рассказ о том, что я фильм смотрела, а потом стала его участницей. Да и не поверит он в это! Кстати, он понятия не имеет что такое фильм!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ты решила не отвечать? — видимо, терпение у него было не бесконечное.
— Да нет. Просто не знаю, как бы всё объяснить.
— Что может быть проще? Скажи кто ты.
— Ирина, — вздохнула я.
— Эрына? — исковеркал моё имя, как мог. Неужели настолько трудное?
— И-ри-на, — повторила по слогам.
— Ирина? — на сей раз не ошибся с произношением. Я кивнула. — Что за имя такое чудное? — тут же удивился он.
— Я же не спрашиваю, почему тебя зовут Сэтманом, — огрызнулась я.
— Ты уроженка правящей семьи?
Услышав это, замерла. И что ему ответить? Если исходить из того, что папа — директор фирмы, а мама — главбух, то, конечно, я из правящей семьи. Но не уверена, что наши понимания о правящих семьях совпадают.
— Ээээ… — неуверенно протянула я. — Знаешь, если честно, то я приезжая.
— Откуда? — последовал обескураживающий вопрос.
— Из иноземья, — эх, врать, так врать с размахом, решила я.
— Ты наложница Рэгли? — Сэтман даже повернул голову, чтобы посмотреть на меня.
Фу ты! Сразу «наложница»! Придумал!
— Как я могу быть его наложницей, коль к вам в замок попала девственницей? — возмутилась я и добавила: — Не знакома я с Рэгли.
Хоть что-то — однозначная правда.
— Но как ты появилась в его доме?
Снова каверзный вопрос. Что отвечать-то? Поняла, что надо всё свести к полуправде и начала с размытых объяснений.
— Я часто видела тебя и твою семью в магическом кристалле, — сказала я, думая о телевизоре. — А потом, во время похищения Арьяны, я как-то перенеслась в дом Рэгли.
— Так ты — могущественная волшебница, раз тебе подвластно ясновидение в кристалле и перемещение меж мирами! — выдал Сэтман, отчего я фыркнула.
— Сэтман, видишь ли, в моём мире нет магии. У нас все простолюдины.
— Ты простолюдинка? — воскликнул он и подскочил, словно сидеть рядом со мной было не достойно его положения.
— Да, простолюдинка! — в бешенстве заорала я. — Что из этого? Попросишься в другой трюм? Такому как ты не положено общаться с такой, как я? Думаешь, что ты чем-то лучше меня?
Он спокойно посмотрел на меня, и сел обратно.
— Нет, не думаю.
Ага, не думает он так! Так и поверила! Я чуть не поперхнулась собственными словами, готовыми сорваться с языка. Вот врун! Я слишком хорошо знаю, как у них относятся к простолюдинам. Уроженец правящей семьи никогда не будет по-человечески относиться к черни. Надменные, холодные, властные хозяева жизни с презрением глядят на тех, кому магия неподвластна. Впрочем, Сэтман был наиболее добрым из всех господ, коих показывали в сериале.
Может, ему и неприятно было находиться рядом со мной, да только вида не подавал. Но хорошо, хоть допрос завершил. А то не знала, что врать ещё. Ему дела нет до моей семьи, до нашего уклада жизни и моей учебы в институте. Кстати, об учёбе. Накрылся мой диплом медным тазом. Блин, а ведь с таким трудом поступила! Но это ерунда по сравнению с переживаниями родителей. Они, наверное, извелись, разыскивая меня. Эта мысль сжала моё сердце так, что оно, кажется, остановилось. Стало нечем дышать и слёзы полились по щекам.
— Я не хотела попадать в твой мир! — вместе со слезами полились слова. — Он жестокий и чужой! Я очень сильно хочу вернуться домой, но не знаю, как туда попасть! Мне здесь страшно! И я не виновата в том, что произошло! Я не знаю, как оказалась здесь! Вначале я даже думала, что стала Арьяной, но сейчас выяснилось, что я всего лишь похожа на неё.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Сэтман внимательно смотрел на меня, словно пытался определить, насколько я откровенна. Я же только сейчас сообразила, что все члены правящих семей знакомы меж собой. В упор глянула на Сэтмана и спросила:
- Предыдущая
- 15/87
- Следующая

