Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Коллектор (ЛП) - Скотт Виктория - Страница 34
Чарли хорошо справилась, попросив красоту, но это задание тяготит меня, и чем быстрее заберу ее душу, тем быстрее смогу вернуться к нормальной жизни.
Откидываю голову назад, думая о ее душе. Какая же она яркая — я никогда не видел такую незапятнанную душу. Чарли — хорошая девочка и заслуживает долгой и счастливой жизни.
И загробной жизни.
Качаю головой и провожу пальцами по волосам. Я ничего не могу сделать. Не могу взять на себя весь преступный мир, чтобы спасти ее. Даже не знаю, почему я об этом думаю. Это бессмысленно.
На другом конце зала замечаю танцующую Чарли. Ее руки закинуты за голову, и Блу поднимает ее за талию в воздух. Видя, как он держит ее вот так, сжимаю челюсти. Он ведет себя безрассудно. Девчонка могла упасть и пораниться. Или его рука могла случайно коснуться нежной кожи ее живота. Желудок сжимается. Я поворачиваюсь, чтобы что-то сказать, но останавливаюсь, заметив, что Чарли смеется. Этот смех. Я помню его с первого дня, когда мы с ней встретились. Трудно представить, что я тоже смогу так смеяться. В груди скручивается узел, и я сразу понимаю, что это такое.
Зависть.
Делаю еще один глоток красного коктейля, стараясь заглушить эти мысли наилучшим известным мне способом. Когда снова смотрю, то не вижу Чарли. Я схожу с ума, когда девушка исчезает из поля моего зрения. Потому ли, что Чарли — мое задание или еще почему, я не знаю. Эта борьба преследует меня с той ночи после вечеринки Тейлор.
Бью кулаком по столу и отодвигаю стакан. Сегодня мне не нужен алкоголь. У меня от него голова идет кругом, и я ничего не могу сделать. Ничего.
«Абсолютно ничего».
Босс нацелился на Чарли, и если это она уничтожает наши печати, то на то есть веские причины.
Слева что-то бросается мне в глаза. Или, скорее, «кто-то» ловит мой взгляд. Поворачиваюсь и вижу, кто идет, а после замираю.
Ее густые рыжие волосы падают свободными волнами на плечи, а кожа гладкая. Она улыбается, когда видит, что завладела моим вниманием, ее накрашенные красным губы дразнят. И ее тело способное вскружить голову любому парню. Девушка похожа на модель из «Плейбоя» 50х годов, с такими изгибами, что у старика остановилось бы сердце. И, возможно, у молодого парня тоже.
Она скользит к моему столику, виляя бедрами. В голове только: «бум-бада-бум-бада-бум!».
— Это место занято?
Ее голос мягок, как масло. Прежде чем успеваю ответить, девушка опускается рядом и закидывает ногу на ногу. Ее обтягивающая зеленая блузка привлекает внимание, и мне приходится остановить себя от проверки того, что она обнажает. Потом я удивляюсь, почему останавливаюсь.
— Меня зовут Валери.
Она лезет в свою золотую сумочку от «Гуччи», достает сигареты и, о, нет, это один из тех длинных мундштуков. Валери вставляет сигарету в мундштук и закуривает. Когда девушка выпускает клуб дыма над головой, я спрашиваю:
— И ты сидишь за моим столом, потому что?
Она улыбается мне, совершенно невозмутимая.
— Дорогой, я — та, кого ты хочешь видеть за своим столом. Доверься мне.
Закатываю глаза. Я не очень люблю людей с завышенной самооценкой. Мне достаточно собственной.
— Послушай, я здесь кое с кем.
— А теперь ты здесь со мной.
Еще один клуб дыма поднимается над ней.
Окидываю взглядом ее заоблачные каблуки, соблазнительную фигуру и останавливаюсь на голубых глазах. Девушка, наверное, лет на пять старше меня, и я удивляюсь ее опыту. Нужно сосредоточиться на своей работе. Я слишком далеко зашел, чтобы сегодня вечером свалить.
— В любую другую ночь, милая, я съел бы тебя живьем. Но у меня действительно есть…
Кто-то врезается в ее кресло и проливает напиток ей на спину. Валери выгибается, как испуганная кошка, и ее рот открывается в идеальном красном «О». Пьяница спотыкается, не останавливаясь, чтобы проверить повреждения, но другой чувак бросается на помощь. Сначала он пытается убрать беспорядок с помощью салфеток, а когда это не помогает, стягивает рубашку через голову и вытирает жидкость, пропитавшую ее платье.
Валери выхватывает у него рубашку и проверяет этикетку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Дорогая.
— Не велика потеря, — говорит парень. — Рад помочь. Хочешь, чтобы я надрал этому парню задницу?
— Нет, спасибо, — говорит Валери с впечатляющим самообладанием. — Ты был очень мил. А теперь беги.
Парень секунду смотрит на нее, как загипнотизированный, потом бормочет что-то о танце позже и уходит, совершенно не обращая внимания на то, что он теперь без рубашки.
Валери поднимает руку с ярко-красными ноготками и щелкает пальцами в его направлении. Свет души парня вспыхивает, и как только я открываю рот, она выпускает блестящую розовую печать.
Я вскакиваю из-за стола и обвиняюще тычу в Валери пальцем.
— Ты!
Девушка с явным равнодушием разглядывает свои ногти.
— Данте Престон Уокер, пожалуйста, присядь.
Глава 31
Блестящие розовые печати
— Ты рушишь все, что я сделал, — кричу я.
— Правильно.
— Как? То есть, почему? Нет, сперва, я хочу знать как.
— Действительно, как.
— Ты собираешься говорить со мной или всю ночь будешь пялиться на свои фальшивые ногти?
Ее глаза впиваются в мое лицо.
— Мои ногти настоящие. Не мог бы ты присесть, прежде чем устраивать сцену?
Медленно сажусь, не сводя с нее глаз, как будто она может высунуть язык хамелеона и проглотить меня.
— Кто ты такая?
— Я уже сказала тебе, что меня зовут Валери.
— Да, это я уже понял, — наклоняюсь вперед. — Как ты это сделала?
— Сделала что?
— Перестань увиливать от моих вопросов, — разочарованно вздыхаю. — Откуда у тебя печати?
Валери поднимает ногу и закидывает ее на стол. Изящно подтягивает штанину и обнажает золотую манжету, такую же, как у меня. Как только вижу ее, понимаю, что передо мной еще один коллектор. Наверное, раньше до меня не доходило, потому что я не ожидал подобного. Протягиваю руку, чтобы коснуться ее манжеты и Валери шлепает меня по руке.
— Никогда не прикасайся к дамской манжете без разрешения.
— Ты — коллектор, — выдыхаю я.
— Ну, конечно, — Валери убирает ногу со стола, откидывается на спинку сиденья и оглядывает комнату. Она машет пустой рукой — той, что без сигареты — в сторону танцующих людей. — Интересный выбор клуба, не то, чтобы я удивилась.
— Ты новенькая, — заявляю я, а не спрашиваю. По какой-то причине я не хочу, чтобы она знала, насколько я невежественен.
Девушка кивает, не глядя на меня. Затем ее лицо проясняется, как будто ей только что пришла в голову идея.
— Эй, хочешь потанцевать?
— Нет, я не хочу танцевать, черт возьми. Я хочу, чтобы ты рассказала мне, когда ты стала коллектором, кого ты заменила, и кто, черт возьми, обучил тебя, так как это моя работа.
Ее лицо вытягивается, и Валери поднимает руку к своим невероятно рыжим волосам.
— Ты мне наскучил.
— Леди…
— Нет! — Валери тычет тонким пальцем мне в грудь. — Я не леди. Я — женщина.
Подавляю смех, гадая, когда это слово «леди» стало унизительным.
— Хорошо. Женщина… — Валери улыбается и кивает. — Просто отвечай на мои вопросы. Я знаю, что ты это сделаешь, иначе ты бы не появилась посреди моего задания.
— Ты имеешь в виду Чарли?
Волосы на затылке встают дыбом. Никто не был нанят, иначе Макс уже давно бы мне все рассказала. И ни один коллектор подземного мира не стал бы использовать розовые печати.
— Валери. — Она смотрит на меня. — На кого ты работаешь?
Валери затягивается сигаретой и выпускает дым в сторону. Затем она поднимает палец и показывает вверх.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я качаю головой и откидываюсь на спинку стула.
— Чертов коллектор, посланный раем. Мне казалось Большой парень не любит коллекторов. Думал, что он помешан на свободе выбора и прочем дерьме.
Мимо проходит накачанный парень, не спеша сканирующий грудь Валери. Она улыбается ему, потом снова поворачивается ко мне.
- Предыдущая
- 34/65
- Следующая

