Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лиловое пламя (СИ) - Квилинская Амалия - Страница 78
— Так ты знал? И не стал останавливать?
— А зачем? — Мужчина пожал плечами и слегка прищурился. — Членам нашего факультета нужно учиться плести интриги. Это важное условие их дальнейшего выживания. И если я стану вмешиваться в каждую игру, то меня банально перестанут посвящать в их условия. А мне как декану это не с руки.
— Значит ты знал обо всем с самого начала. — Полуутвердительно констатировала я. Помимо воли в душе зашевелилось неприятное чувство предательства. Я-то считала, что мы с Драко все будем проворачивать тайно, а оказалось…
— Не стоит так расстраиваться. — Северу приподнял мою голову, заставляя вновь взглянуть на него. — Твой крестник умный мальчик и знает, кто должен будет прикрывать вас в случае провала. Он поступил мудро, посвятив меня. Я правда был неприятно удивлен тем, что это сделал он, а не ты.
Не выдержав его испытующего взгляда, я снова опустила глаза.
— Я хотела сделать что-то сама. Понимаешь? Я и так постоянно вешаю на тебя свои проблемы. Нет, я очень благодарна тебе за все, но мне хочется тоже помочь. — Попыталась я хоть как-то донести до него свои мысли, не выдав при этом истинных мотивов.
— И как мне помогут проблемы Макгонагалл? Наблюдать за ее метаниями мне, конечно, приятно, но не стоит тебе влазит в эту мышиную возню. Или может кто-то просто хотел сделать маленькую ответную гадость?
Я перекатилась с пятки на носок. Уел. Похоже в вопросах настоящих махинаций и интриг в школе мне стоит ещё многому научиться.
— Может совсем чуть-чуть. — Протянула я, взглянув на собеседника из-под полуприкрытых ресниц проверяя реакцию на свои слова. К моему удивлению Рус не был расстроен. Он улыбался.
— Если бы ты училась на нашем факультете с самого начала, сегодня б в общежитии закатили неплохую вечеринку. — Он хмыкнул и пояснил, видя мое недоумение. — Обычно, если кто-то из слизеринцев впервые проворачивает хорошую интригу и в результате остаются виноваты гриффиндорцы, это принято отмечать. А поскольку нагоняй получила даже декан их факультета, могу с чистой совестью заявить, что ты отлично справилась.
— Ну, здесь не столько моя заслуга. Большая часть победных лавр принадлежит Драко и его товарищам. — Поскромничала я, хотя в глубине души была безмерно довольна похвалой. — К тому же, я же уже фактически выпустилась.
— Именно так. И поскольку ты уже не школьница, к тому же ещё и моя ассистентка, то я не смогу оставить твой поступок без внимания. Ты уже не ребенок, чтобы заниматься мелкими шалостями. — Серьезно добавил Снейп, на раз испарив мою эйфорию.
— Эм. И как же? — С некоторой опаской спросила я.
— Для начала, ты вернёшь мне похищенную некими джарви вещицу. — Он выразительно протянул мне раскрытую ладонь и я неохотно опустила в нее крохотный маховик. — А обо всем остальном поговорим когда будем в Паучьем Тупике. Я давно хотел привести в порядок задний двор. Пускай там хоть тот же аконит растет, главное чтобы полезное.
— Ага… — Я понуро опустила голову, но мысленно ликовала. С ковырянием в земле я как-то справлюсь.
— Ну, а теперь давай отпразнуем сегодняшний день. Год выдался напряжённым и полным событий, так пускай же следующий будет лучше.
Мужчина махнул рукой в сторону стола и с него спали маскирующие чары. Оказывается он подготовил не только вино. Слегка перекошенный столик был серверован на двоих. Помимо приборов здесь также были фрукты, лёгкие закуски и салат. В душе поднялась волна благодарности. Обычно именно я выступала инициатором вот таких спонтанных посиделок. Но на смену радости пришли опасения. Неужели Рус уже нашел средство которое окончательно разрушит мое проклятие и это что-то вроде прощального вечера? От одной только мысли об этом становилось не по себе. Нужно было убедиться, что это лишь мои домыслы.
— Спасибо тебе. — Я обхватила его ладонь и с самым трепетным выражением на какое только была способна, взглянула в его лицо. — Рус, я никогда не забуду этот подарок. Надеюсь, что в следующем году мы сможем вот так же отпраздновать здесь. Похоже Воющая хижина очень неплохое место для отдыха…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Лиз… — Рус аккуратно высвободил свою руку и пригладил мои слегка растрепавшиеся белые волосы. В душе всколыхнулось дурное предчувствие. — Думаю к этому времени я уже сниму проклятие и у тебя не будет необходимости оставаться здесь.
— Но я… — «…не хочу оставлять тебя», хотела я закончить предложение, но тут внизу раздался грохот, за которым последовали крики боли и невнятные возгласы. Я едва заметно вздрогнула и недоуменно покосилась в ту сторону.
— Кажется кто-то решил составить нам компанию. — Голос Северуса враз утратил теплоту. В нем нем снова звенел привычный металл. Похоже кто бы ни прервал нас, ему несдобровать.
В комнате повисла напряжённая тишина. Гарри никак не мог решить кому же верить. Человек в тюремной робе напротив продолжал смотреть все так же жалобно. Петтигрю — вот он, живой, — поскуливал на грязном полу. Да и Люпин теперь смотрел на старого друга больше с сожалением и виной, чем с опаской. И что он должен делать в этой ситуации?
Неожиданно как гром среди ясного неба прозвучал отчётливый звук чиха со стороны лестницы, заставивший всех в комнате вздрогнуть и напрячься. Сириус демонстративно приложил палец к губам, намекая на то, что всем стоит помолчать и выждать. Гарри утвердительно кивнул и прислушался. Со стороны входа послышались шаги, а затем неуверенный женский голос спросил:
— Рус, ты уверен, что именно отсюда исходили те звуки? Возможно шумели с улицы?
— Конечно уверен. И было бы еще лучше если б ты вела себя более тихо. — В ворчливом мужском голое Гарри с удивлением признал голос своего преподавателя профессора Снейпа.
— Ну, прости-прости. Я вообще-то уже прибирала этот этаж, но эта вездесущая пыль просто ужас какой-то.
— Все из-за того, что кому-то просто отвратительно даются бытовые чары.
— Ах вот как?! Раньше ты всегда хвалил мои способности и хозяйственность!
— Как я вижу, до уровня достойной хозяйки тебе еще учиться и учиться.
— Ещё чего! С такими вечно недовольными родственниками я до седых волос буду старой девой!
Послышался сдавленный кашель:
— И вот откуда ты набралась всего этого? Я больше не пущу Люциуса на порог.
— Не стоит утруждаться. Если ты хочешь узнать у кого я этому научилась, то посмотри в зеркало.
— Язва!
— От язвы слышу!
С последними словами дверь распахнулась и на пороге появилась неразлучная парочка. Оба недовольно мерили друг друга взглядами и не сразу заметили, что у них образовалась компания. А когда поняли кем именно занята комната, Снейп мгновенно выхватил свою палочку. Это движение спровоцировало немедленный ответ других участников представления.
Рон вжался в спинку стула, на котором сидел и постарался стать максимально незаметным. Петтигрю попытался уползти, но весомый пинок от Сириуса заставил его снова замереть. Сам сбежавший заключённый нацелился на зельевара. Люпин его поддержал. В этой компании только мисс Принц все ещё продолжала удивлённо разглядывать скульптурную группу и прежде чем кто-либо успел открыть рот, выдала:
— Вот это я понимаю, запоминающееся событие! Беглые преступники, битвы и спасение обездоленных. В следующий раз я не буду сомневаться в твоём выборе места для празднования, Рус!
— Рад, что угодил твоим вкусам, но похоже ужин придется отложить, Лиз. — Напряженно, но на удивление мягко ответил ей профессор.
— Ничего-ничего, тут кажется намечаются дела поинтереснее. — С этими словами ассистентка с азартом выхватила свою палочку и направила почему-то на Люпина. Он удивлённо поднял брови:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Почему вы расцениваете меня как противника? Кажется мы были на одной стороне, да и общепризнанный преступник здесь кто-то другой, вам не кажется, коллега?
— Эй! Я же кажется уже все объяснил! — Возмутился Блэк.
— О, все просто, коллега. — Леди мило улыбнулась в ответ своей привычной улыбкой, не обращая на каторжника никакого внимания. — Вы направили палочку на моего дражайшего родственника. В свою очередь, мистер Сириус Блэк приходится родственником моей матери, а я считаю неприемлемым проливать родную кровь. Так что кодексу профессиональной этики приходится поступиться.
- Предыдущая
- 78/91
- Следующая

