Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Его Величество Адам (СИ) - Романова Христина - Страница 6
— Ох, — рассмеялась она. — Ты подняла на уши половину дворца. Девушки после тебя боялись идти на прием.
— Ну и правильно. Там орудует какой-то древний монстр.
Мэри покатилась со смеху.
— Ты чего? Я серьезно.
— Это был всего лишь лекарский осмотр, нас проверяли на болячки.
— Тогда зачем ей надо было столько инструментов?
— Ох, — снова улыбнулась девушка. — С помощью одного она заглянула мне в ухо, другим проверила зрение, а третьим…
— Что?
— Проверяла это самое… — девушка покраснела и отвела взгляд в сторону.
— Что — это? — снова повторила я.
— Девственность.
Я улыбнулась. Какая же Мэри стеснительная.
— Ну, конечно. Королю же нужны невинные девушки. Но я более чем уверена, что он проводит каждую ночь с любовницей.
— Барбара! — округлила глаза она. — Ты чего?
— Не обращай внимания, — вздохнула я. — Просто голова еще не совсем ясная после пробуждения.
Мэри покинула комнату через пару минут, а сразу после нее сразу зашли Фэйт и лекарь. Один сел в небольшое кресло рядом с окном, а другой начал осматривать меня.
— Ничего не тревожит? Есть головокружение?
— Нет, — ответила я, глядя на Фэйта. Парень хитро улыбался, но молчал.
— В таком случае я вас оставлю. Только прошу не вставать сегодня с кровати. Распоряжусь, чтобы ужин вам подали сюда.
Как только лекарь ушел, Фэйт сел на кровать и взял меня за руку.
— Не думал, что ты настолько боишься осмотров.
— Давай не будем говорить на эту тему? — с мольбой в глазах посмотрела на него.
После сегодняшнего случая обо мне будут ходить слухи еще неделю, а то и больше. Я и так успела выделиться в ходе недавних событий. Привлекать к себе еще больше внимания не хотелось.
— Хорошо, — ответил он и улыбнулся. — Хочу сказать только то, что после осмотра домой отправили пять человек, а король рвал и метал.
— Интересно, — хмыкнула я и присела на кровати. — У нас еще будут подобные «проверки»?
— Не жди чего-то грандиозного. Вас разок проверят на магическую совместимость с его величеством, а после вы пройдете тест на базовые знания. Ведь королева все-таки не должна отличаться глупостью.
— А откуда ты все это знаешь?
— Мы ведь договорились о сотрудничестве, Барбара, — быстро ответил Фэйт. — Вот я и стараюсь узнавать самую свежую информацию.
Он ушел, а я стала дожидаться ужина и завтрашнего дня, дабы поскорее приступить к поиску необходимой информации.
Позавтракать я снова решила в своих покоях, так как на это было несколько «веских» причин. Во-первых, у меня не нашлось подходящего платья, а во-вторых, не хотелось встречаться с участницами отбора и королем. Но служанке я сказала третью причину:
— Я еще не до конца окрепла после вчерашнего, Ирэн, — она понимающе кивнула и отправилась за едой.
После завтрака я все-таки решила выйти из комнаты и прогуляться по саду. Мэри как-то говорила, что там растут необычайной красоты цветы и деревья. Служанка хотела увязаться следом за мной, но я попросила ее остаться во дворце и разобраться с гардеробом. Носить было нечего, потому что из дома я взяла всего четыре платья.
Сегодня был достаточно жаркий солнечный день. Когда я вышла на улицу, то пожалела, что не взяла шляпку, ведь она прекрасно бы защитила от яркого света. Но возвращаться уже не хотелось, поэтому я пошла вдоль дворца, следуя указателям с надписью «Сад Амелии».
Кто такая Амелия, я не знала. Но и в книге про династию Хатманов ничего подобного не встречалось. Надо бы спросить у Мэри, девушка точно знала почти все вокруг.
Прекрасные зеленые деревья и кустарники, необычайной красоты цветы и множество бабочек вскружили мне голову.
— Красотааа, — зашагала быстрее, чтобы рассмотреть все и сразу.
Вот это я понимаю. Сад! Не то, что в нашем королевстве. Здесь чувствовалась рука настоящего мастера. Каждое растение находилось строго на своем месте, прекрасно сочетаясь по цвету и аромату с соседними.
— Да, я понимаю… — раздались голоса, и я обернулась.
Ох, небеса! Это же Адам и Фэйт! Что они здесь делают в столь неподходящее время?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Нужно сообщить ему об этом, — они подходили все ближе и ближе.
Встречаться с ними точно не хотелось, поэтому я не придумала ничего лучше, как спрятаться за высоким кустом. Хоть бы не заметили…
— Согласен, Адам, — он обращается к королю по имени?
— И да, узнай о нем побольше. Мне кажется, он что-то скрывает, — мне стали видны их тени.
— Не думаю, — прошептал Фэйт и остановился прямо напротив куста. — Тебе не кажется, что тут кто-то есть?
— Нет, пошли.
Когда они благополучно вышли из сада, я вылезла из-за куста и выдохнула.
— Спасибо небесам, что не выдали меня.
После обеда, когда я только-только расслабилась, нас позвали на урок танцев. И при этом заставили надеть непонятное черное платье и странную обувь. Ничего не оставалось, как подниматься с постели и плестись в главный зал.
Когда я пришла, Мэри еще не было, поэтому я подошла поближе к Натали и Фанси, чтобы подслушать их разговор.
— Представляешь, мы целовались! — восторженно рассказывала одна из них.
— Ой, Нат, мы делали с ним это множество раз, — раздраженно ответила другая.
Это они про Адама говорят?
— Не может быть! Отбор начался всего пару дней назад, — Натали не понравились слова брюнетки. — К тому же он не любит нежности, как сказал мне.
Тут вмешалась Тиффани — голубоглазая девица с рыжими волосами и веснушками. Столь необычной внешностью она выделялась среди других участниц отбора.
— Я знаю, что вы обе врете! — уверенно заявила она. — На мне артефакт, который отслеживает ложь.
Мне захотелось рассмеяться во все горло. Выдумщицы!
— Я не, не…
В этот момент в зале оказалась Мэри, поэтому я отошла от девушек и приблизилась к ней.
— Привет, — счастливо поздоровалась она, улыбаясь во все зубы.
— Привет, ты чего такая счастливая? — я начала вращать головой, чтобы размяться перед тренировкой.
— Меня его величество на свидание пригласил, — шепнула она и снова улыбнулась.
— Что? — моя челюсть чуть не коснулась земли.
— Он сегодня утром прислал письмо с приглашением, его передала моя служанка.
— Я рада за тебя, — приступила к вращению бедрами.
— Спасибо, — сказала Мэри и принялась к разминке.
Через пару минут к нам присоединилась наша преподавательница, которая назвалась миссис Хэтэуэй.
— Молодцы те, кто успел согреть свое тело, — она обворожительно улыбнулась нам. — И лентяйки те, кто не сделал это, — она пустила раздраженный взгляд на кучку девушек, которые решили провести свободное время за разговорами.
Она хлопнула в ладоши и сказала:
— Сразу приступим к изучению базовых движений вальса, поэтому разделитесь по парам и желательно по росту.
Мэри сразу грустно посмотрела на меня. Она была ниже на полголовы, поэтому встать вместе мы бы не смогли.
— Давай с тобой, Барса, — ко мне подошла Фанси и коварно улыбнулась. — Ты единственная здесь, кто выше других. Похвально.
— Я не Барса, а Барбара, — скривилась я, оглядывая девушку. — Давай потанцуем, высокая лгунья.
Она выпятила губу, но ничего не ответила.
— Занимаем исходную позицию, — подала голос миссис Хэтэуэй. — Партнер придерживает партнершу правой рукой под левой лопаткой и наоборот. Сильно близко не притягиваемся.
— Чур, я за девушку, — воскликнула я, на что Фанси кивнула. — Ты знаешь основы вальса?
— Конечно, я же приближенная к королевской семье. Мы каждую неделю бываем на балах.
Я тоже отлично знала особенности этого бального танца, так как занималась им в детстве около пяти лет.
— Хорошо.
Мы быстро выполнили все указания преподавательницы, а далее тренировались около двух часов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Достаточно! — удовлетворенно сказала миссис Хэтэуэй. — На сегодня все! Барбара, Фанси, Кристи и Элизабет — молодцы.
Я благодарно кивнула и села прямо на пол. Сил совсем не осталось, хотелось оказаться в теплой ванне с ароматными маслами и заснуть. Но мечтам не было суждено сбыться, так как ко мне подошла Мэри.
- Предыдущая
- 6/34
- Следующая

