Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Подземье (СИ) - Михайлов Николай Александрович - Страница 31
Пауза затягивалась, и я посмотрел на Шзиза. Царь шеэвов, как будто потерял дар речи и, раскрыв рот, вытаращился на меня. Лицо его наливалось краской.
Я и сам то не особо слушаю оправдания от других… Смотрю, что и мой приятель тоже из этой породы. Светочи! Нужно было что-то соврать…
В это мгновение в воздухе между нами, как будто пробежала искра, и ящер с яростью бросился на меня:
— Щенок, волей случая получивший силу не по годам! — орал он мне в лицо и пытался достать кулаками.
От ярости застлавшей ему глаза он даже не вспоминал о какой-то технике ударов и просто пытался посильнее попасть. В противоположность этому на меня накатило спокойствие, и я отстранено обдумывал сложившуюся ситуацию, с легкостью уходя от размашистых ударов ящера.
— Я! Я должен был получить эту силу! Меня отметили предки и возвели на престол! — продолжал он в свою очередь срывать покровы со своих тайных чувств, брызгая слюнями.
Наконец шеэв выдохся и остановился напротив меня тяжело дыша и яростно сверля взглядом.
— Хм, не долго благодарность длилась… — произнес я в потолок, не переводя взгляд на Шзиза. Было обидно.
— Да ты для себя старался! — бросил он мне, зло скривившись.
Так то оно так, — признал я мысленно, — Но мог бы и мимо пройти.
Я передернул плечами и холодно посмотрел на Шзиза, медленно наполняясь яростью:
— Думаю здесь наши пути расходятся.
— Не-е-е-ет, — протянул он кривляясь, — Не расх-о-о-дятся, — затем он, как бы в испуге, приложил свои лапы к щекам, округлил глаза, и, мотая из стороны в сторону зеленой башкой, продолжил передразнивать меня. — Ой-ой-ой, маленький мальчик обиделся и уйдет. Что же мы будем делать?! — затем резко закончил придуриваться и жестко произнес, — Нет, не уйдет! Договор! — и злорадно просмотрел на меня, — Ты заключил договор на себя и свой клан! Теперь ты повязан с шеэвами!
Превратившись в каменный истукан, от обуревавших меня чувств, я прокручивал в голове сложившуюся ситуацию:
Договор заключен. Все так. Но если я все же покрошу этих зеленых выродков? — я бросил тяжелый взгляд на царя шеэвов, от чего он подался назад, — Предки шеэвов. Они запросто наделили силой своих потомков и в одно мгновение позволили шагнуть им по Пути, — я отвел взгляд и помрачнел, — Сильны… И мстить будут не только мне, — я опустил глаза, — Недавно я своевольно заключил договор на весь свой клан и тут же его нарушу? И тоже от лица клана? — я раздраженно дернул щекой, — Нет, такие вещи должны решать старейшины.
Светочи! — выругался я мыслено, — Как же дома было все просто! Охота, друзья, рутинные отработки на нужды клана — голова вообще ни о чем не болит! — я опять дернул щекой, — А я раньше еще потешался над нашими седобородыми дедушками. Надо быстрее вернуться домой и опять спихнуть все на них!
Я немного успокоился и мрачно посмотрел на Шзиза:
— Ты прав, у нас договор и придется работать вместе.
Ящер глумливо оскалился, сверкнув белоснежными рядом острых, как бритвы зубов:
— Молодец, Тао, хороший мальчик! — и расхохотался.
— Но отлупить тебя мне он не запрещает, — закончил я.
У ящера с лязгом захлопнулась пасть, а глаза стали немного напряженными:
— Э-э-э, Тао, а как же вежливость? Помнишь, Сшес постоянно твердил?
— Вежливость? — в задумчивости протянул я, — Все больше прихожу к мнению, что это такая штука, которая не может быть только в одну сторону, — пожал я плечами, затем резко качнулся, мой кулак размылся в воздухе, и Шзиз, клацнув зубами, отлетел на добрых пару метров.
С недоуменным и обиженным выражением лица он пропахал спиной песок и, в заключении перекувырнувшись через себя, застыл, уткнувшись мордой в песок. Взметнувшиеся в воздух песчинки взвесью опали вниз. Ярость, бурлившая во мне и нашедшая такой выход, постепенно улеглась, но ее место не заняло сожаление.
Некоторые отношения больше, чем есть уже не испортишь…
Спустя пару минут, ящер заворочался, уперся лапами в серый песок, который тут же с шорохом присыпал острые когти, служившие продолжением зеленых пальцев. Он поднял на меня бездумный расфокусированный взгляд. Постепенно в его глазах стала проявляться мысль.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В следующий момент он вскочил и возмущенно заорал:
— Да как! Да что! Как ты смеешь, щенок!
— Вежливость! — с нажимом произнес я, перекрывая возмущенные вопли ящера, и медленно отставил ладонь перед как бы заталкивая его крики обратно. Шзиз тут же заткнулся и недоуменно взглянул на меня. — Только взаимная вежливость позволит увенчаться успехом нашему предприятию.
Глава 15
Я резко оттолкнулся и, что есть сил, прыгнул обратно, к остальным шеэвам. На берегу грохнул схлопнувшийся воздух, взметнулся верх песок. Шзиз закашлялся и прикрыл глаза рукой, что-то пробурчав вполголоса. Судя по тону, что-то нелицеприятное, но в этот раз не сотрясал в пустую воздух своими криками. Все правильно, свою позицию я обозначил вполне внятно.
Ветер свистел в ушах, рукава одежды хлопали по рукам. Чувство полета опять увлекло меня, в след за этим выровнялось и настроение.
Может я немного заносчиво себя вел? — уже спокойно вернулся я к разразившемуся скандалу, — Разница в возвышении слишком большая, сложно зеленомордых воспринимать серьезно, — я мысленно пожал плечами, — Попробую, больше придерживаться правил и как-то восстановить отношения. Друзьями нам не быть, но для дела было бы полезно какие-то ровные отношения сохранить.
Без дополнительного груза я без проблем преодолел расстояние до острова. Здесь призвал Силу, передо мной вспыхнул золотистый квадрат барьера, которым я подправил свою траекторию, постепенно меняя его проницаемость для воздуха и замедляя свое движение. Выцелив застывших снизу ящеров, которые, запрокинув головы с открытыми ртами наблюдали за моими выкрутасами, я следующим всплеском силы создал второй барьер, вспыхнувший куполом надо мной и плавно спустился перед моими товарищами. По крайней мере я еще надеюсь, что товарищами.
— Ух, ты! Тао, ты прогрессируешь с плетениями на глазах! — с уважением протянул Сшес и хлопнул пару раз в ладоши, уважительно качнув головой.
— Ну, коне-е-чно! — недовольно протянул Скриз, — И поэтому они с Шзизом рухнули в озеро! — эту фразу он уже выкрикнул мне в лицо.
Я сразу поскучнел от нового назревающего выяснения отношений. Как-то поведение Скриза очень напоминает то, что мне выдал на том берегу царь шеэвов. Похоже, дело далеко не во влиянии Светочей.
— Все в порядке с твоим царем, доставлен на тот берег в лучшем виде, — решил я не заострять конфликт.
— Да, вы чудом переправились! — не унимался Скриз, — Да, лучше я вплавь!
— Как хочешь, дружище, — холодно ответил я, начиная уже внутренне закипать, — Чувствуешь в себе силы — вперед.
— А вот и переправлюсь! — упрямо дернул зеленой башкой Скриз, и его хвост нервно дернулся.
— Не горячись, Скриз, — попытался урезонить его второй шеэв, — Расстояние большое и неизвестно, что здесь водится в глубинах озера!
— Нет, я все решил, переправлюсь лучше сам, — набычился Скриз, и после паузы озвучил настоящую причину, связанную со страхом высоты, который оказался врожденной особенностью шеэвов, — Хоть не придется блевать после этой скачки на сликах!
Я повел шеей и дернул щекой. Если человек хочет организовать себе проблемы, то тут его никто не остановит. Я, как специалист в этом, могу только подтвердить, — мысленно хмыкнув, повернулся к библиотекарю Сшесу, который на удивление оказался самым разумным и вменяемым ящером, вопреки моим первоначальным предубеждениям. Паучихи на них не хватает!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Сшес, надеюсь ты не против моей помощи в переправе?
— Нет, конечно. Что я враг себе? — пожал плечами Сшес, — Подожди минуту, я еще раз попытаюсь со Скризом поговорить.
— Нечего, тут разговаривать! — и не пытался успокоиться второй ящер, — Я все решил!
— А Темное море дальше, ты тоже вплавь собираешься преодолевать? — поинтересовался библиотекарь.
- Предыдущая
- 31/43
- Следующая

