Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Миссия – выжить… (СИ) - Квилинская Амалия - Страница 47
— Так значит это не более чем визит вежливости. — Утвердительно сказала я. Находится в обществе человека подобного… хм, склада ума, было для меня неуютно и в новинку. Особенно учитывая то, на сколько развязно и по-хамски он себя вел. Однако мне было интересно посмотреть, что же будет дальше. По идее, его должны были доставить в колонию, но кажется попросту забыли. Интересно, сколько заключённых теряется подобным образом? И возможно он даже сможет быть мне полезным.
— Ну, таки да! — Сито довольно оскалился. Несколько его имплантированных зубов блеснули фальшивым золотом — Вот радостно иметь дело с умной бабой. Так я за что побазарить, собственно, хотел…
Речь Сита оборвал резкой грохот, а потом звук захлопнувшейся двери, причем не менее шумный. Кажется, кто-то соизволил вернуться.
На пороге нашим взглядам предстал Дерек. Таким я его ещё не видела. Обычно аккуратно уложенные волосы всклокочены и измазаны с одной стороны чем-то белым. Под левым глазом наливается свежий фингал, а правую щеку украшают три царапины и след от помады. Одежда местами прорвана. Это что нужно делать со сверхпрочной тканью чтобы так ее изуродовать? Глаза Хаттери пылали каким-то нездоровым блеском, особенно при взгляде на меня, а руки были крепко сжаты на здоровенном пластисовом коробе.
— Ну как дела? Разобрались? — Я старалась не смеяться в голос, но улыбка исподволь пробралась на мои губы, умело прячась под маской.
— Куда же я денусь от этих разборок, особенно зажатый со всех сторон! Почему вы меня бросили с ними одного? — Вопрос прозвучал настолько жалостливо, что я даже на минуту усовестилась. Но слабость длилась недолго.
— Так ты же вроде как мой адъютант и должен решать все текущие задачи в случае моей особой занятости. И как видишь, мы с господином Сито сейчас как раз обсуждаем архиважный вопрос.
— Это ещё какой вопрос? Можно и я послушаю? — Дерек плюхнул прямо передо мной свой короб, а сам в наглую развалился в свободном кресле. В кабинете запахло свежей выпечкой
— Это ещё откуда? — Поинтересовалась, оттягивая край накрытия.
— От благодарных жителей за оперативное принятие заявлений. — Хаттери устало оттер влагу со лба. — Если так и дальше пойдет, скоро и зарплату пирожками получать будем.
Комнату залил низкий, слегка лающий смех.
— Ух, не могу! Как же тут у вас весело! Похоже поперло мне! Возьмёте ещё одного парня к себе в балаган?
— Может и возьмем. — Я прищурившись посмотрела на уголовника. — А что предложишь взамен? Я так понимаю, ты не только за увеселениями зашел.
Представитель криминалитета посерьезнел. Напускная развязность с него слетела, и он сразу подобрался.
— Рубишь фишку, чика. Сразу к делу, это я люблю. — Сито возложил свои ноги в затертых армейских ботинках на журнальный столик. Наглые конечности тут же были спихнуты обратно благодаря мгновенной реакции Хаттери.
— Ты пой птичка, но не забывай где и с кем находишься. — Дереку явно не пришлись по вкусу замашки нашего гостя. — Мы вполне можем устроить так, что о тебе вспомнят в местной колонии и устроят веселую жизнь. Так что будь уважителен и обращайся к капитану Ле Соллиар в соответствии с уставом. Или я за себя не ручаюсь.
Видеть как Хаттери запугивает кого-то было интересно. Особенно учитывая то, что раньше запугивали в основном его. Интересный опыт. И не скажу, что Дерек меня разочаровал. Получалось у него очень даже неплохо. Но эту позу, интонации и взгляд он явно копировал с Каюдзавы.
— Че ты так сразу ерепенишься? Я ж ничего такого не имел ввиду. — Сито поднял руки в защитном жесте и прокашлявшись начал уже почти без пафоса. — Мои кореша далеко. Местных я не знаю. Как уже говорил — на контакт они идти не хотят, морозятся. Мне моя шкура дорога, а если я начну настаивать ее явно захотят проверить на прочность. Знаю я таких ребят с окраинных планеток. Уже сталкивался и не скажу, что мне понравилось. Фараоны завтра сваливают. На поруки они меня сдали местному шерифу, так что у них все на мази. Вот только мне дико не хочется обратно на зону, госпожа начальник. Я согласен, за определенную мзду конечно, предоставлять вам некоторые услуги. Так что ловите, как говориться, момент пока я добрый!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Он демонстративно наклонился и закинул в рот парочку подхваченных со стола виноградин, расплывшись в довольной улыбке.
— И с чего же вы, господин хороший, взяли, что мне нужны ваши услуги? Какие именно кстати? — В предложении Сита не было ничего неожиданного. Скорее наоборот. Но у него явно значительные трудности, раз уж заявился в наглую к представителям флота.
— Ну, скажем так, работать со штабными мне не впервой. — Сито слегка помусолил свой ершик и продолжил. — Им, как и нашему брату, часто нужна особая информация, или вещи которые легальным путем не достать, или надрать кому-то нужному зад, чтоб на них не подумали. Разное делал — я все же свободный наемник. А с чего взял? Так оно сразу ясно. Если б у вас тут было все на мази — под вашими окнами не устраивали бы паломничество. К тому же, если местного не чистого на руку завхоза с треском увольняют в первый же день, это явно значит прибавление новых вражков в вашу копилку. Так что моя помощь всяко лишней не будет.
В речи Сита была своя правда и это меня выводило из себя. Однако тот факт, что он пробыв на планете не больше нашего уже успел составить общую картину почти не отличающуюся от нашей, говорил о многом. В частности, о его умственных способностях и неплохой интуиции.
— И как же тебя зовут на самом деле? С погонялами, как ты выразился, я не работаю. — Нужно было сразу узнать, что пере до мной за человек, прежде чем выносить окончательное решение.
Впервые с момента начале этого странного разговора Сито замялся:
— По ксиве я Дженнис Геларт, но если будете кликать Дженни — прибью и на все ваши должности не взгляну. — Вор Геларт со странной кличкой Сито, после официального представления враз посерьезнел. В его последних словах мы явственно уловили угрозу. Но если Хаттери напрягся, то я только усмехнулась. Кто станет в качестве фальшивого имени выбирать что-то настолько смежное?
— Отлично, мистер Геларт, я запомню это. Ваше предложение весьма интересно. Но если вы действительно хотите заработать, вам придется придерживаться моих правил.
— Это каких? — Теперь пришла очередь Геларта напрячься.
— Все очень просто. Первое — со мной вы общаетесь нормальной речи, без всего этого блатного речитатива. — Я загнула один палец, акцентируя внимание. — Второе — если ваши новости или услуги не принесут мне пользы, то и денег вы не получите. Ну и последнее, самое важное — если я узнаю, что вы сливаете информацию, которую накопали или данные обо мне кому-то еще — колония на соседнем планетоиде покажется вам раем небесным по сравнению с тем местом куда я вас запру. Это ясно?
Сито присвистнул, но тут же оборвал себя и глухо рассмеялся:
— А у вас есть характер госпожа капитан. Так и быть, запомню накрепко.
И раз уж на то пошло, что у нас появился «шпион», если его так можно назвать, то нужно сразу его озадачить.
— Дэрек, расскажи мистеру Геларту о том, что тебе удалось узнать о наших текущих оппонентах.
Телохранитель смотрел на меня осуждающе. Похоже ему было не понятно с чего вдруг я решила привлечь на нашу сторону такого мутного типа как Сито. Пожалуй, задай он этот вопрос вслух и я бы не смогла бы дать четкого ответа. Это было что-то сродни интуиции. Смутного предчувствия правильности происходящего. А еще, браслет на моей руке странно нагрелся. Он не обжигал, просто был теплее обычного. Что же это значит?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Пока Хаттери с неохотной миной вводил нашего нового внештатного сотрудника в курс дел, я незаметно коснулась кишанского украшения. В голове незамедлительно прозвучал вопрос, едва не заставивший меня подпрыгнуть на кресле от неожиданности.
«Пользователь желает провести оценку?»
Неужели все было так просто? Нужно было всего лишь коснуться и обратиться к браслету?
«Запусти оценку.» — Мылено распорядилась я, ожидая что же мене откроется теперь.
- Предыдущая
- 47/84
- Следующая

