Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дерзкий плейбой (ЛП) - Слоун Хоуэлл - Страница 9
Мать вашу.
Она разворачивается на своих каблуках и направляется прямо ко мне.
— Сейчас, кажется, подходящее время для разговора? — Тейт не сбавляет шаг и проносится мимо в мой кабинет, держа в руках документы с цветными стикерами.
Я ценю, насколько она организованна, но в то же время хочется надрать ей задницу и вышвырнуть обратно за дверь. О чем, черт возьми, она думает, врываясь в мой кабинет? Неужели не в состоянии прочитать мое гребаное имя, расклеенное повсюду?
Смотрю на дверь, раздумывая, стоит ли оставлять ту открытой. Решаю не закрывать — если Тейт начнет приставать ко мне, у меня не появится соблазна схватить ее за волосы и поцеловать, чтобы высосать дыхание из легких.
Тейт останавливается перед моим столом и плюхается на один из стульев.
— Устраивайся поудобнее, — сарказм из меня так и льется, когда я обхожу стол и сажусь за него, сцепив пальцы в замок.
— В нашей ситуации нет ничего удобного. Что мы и исправим прямо сейчас.
— Что ты имеешь в виду? — я не могу не ухмыльнуться. Не привык, чтобы кто-то другой брал на себя ответственность и начинал разговор, но то, как это делает Тейт, забавляет меня. Стараюсь изо всех сил дать ей понять, что она тратит мое время впустую.
Тейт продолжает делать вид, что не замечает, как я с ней разговариваю.
— Я тут подумала, может, мне лучше отправлять документы прямо Уэстону и передавать тебе сообщения через Куинн? Увеличим дистанцию между нами.
Притворяюсь, что обдумываю предложение, на самом деле зная, что ожидание убивает ее. Мне следует согласиться. Разумный план, но я ничего не могу с собой поделать. Мучить Тейт Рейнольдс, по-видимому, стало моим новым любимым занятием. Ловлю себя на том, что хочется не соглашаться с ней в ста процентах случаев, просто чтобы посмотреть, как она отреагирует.
— Не вижу необходимости. Мы ведь оба профессионалы.
— У нас не получается, Декер.
— Не Декер, а мистер Коллинз. Давайте соблюдать субординацию, хорошо?
Ее челюсти сжимаются, а лицо слегка розовеет. И вовсе не от смущения. Розовый цвет раздражения просто идеален.
— Мистер Коллинз, у нас не получается.
— Лично у меня получается. — встаю, будто это мое последнее слово, и направляюсь к двери. — И это действительно все, что сейчас имеет значение, не так ли, мисс Рейнольдс?
Тейт встает прямо передо мной.
Я на голову выше и даю понять, что смотрю на нее свысока.
— Что-нибудь еще?
Она бросает папку с документами на мой стол и скрещивает руки на груди. Ее сиськи приподнимаются, и декольте буквально пялится мне в лицо. Черт, уже чувствую, как член твердеет.
Тейт стоит, стараясь выглядеть непринужденно, но ее дыхание поверхностное, и я практически слышу, как колотится ее сердце.
— Мы еще не закончили.
Я смотрю мимо нее и притворно смеюсь.
— Забавно, всегда полагал, что я тут командую. — поворачиваюсь в сторону вестибюля и показываю пальцем. — О, на стене даже мое имя!
Тейт раздраженно вздыхает.
— Давай только без этой альфасамцовой чуши. Я пытаюсь закончить слияние и убраться от тебя подальше. Почему ты ведешь себя как придурок?
Я наклоняюсь к Тейт очень близко и чувствую запах геля для душа с корицей, которым она, должно быть, пользуется.
— Потому что проблема не во мне. Я прекрасно справляюсь с работой. Почему я должен менять свое расписание и распорядок дня только для того, чтобы угодить тебе?
Ожидаю, что Тейт будет ошеломлена, но ошибаюсь.
— Не будь засранцем. Можешь проворачивать подобное с другими, но я вижу тебя насквозь, — она наклоняется вперед, предоставляя лучший обзор своей груди.
Черт возьми. Ее сиськи идеальны, и теперь придется притвориться, что я не пялюсь на ее шикарную задницу, когда Тейт будет выходить из кабинета. Если она вообще когда-нибудь это сделает.
Насколько меня хватит? Еще одно замечание с ее стороны — и я разложу Тейт на своем столе. У меня уже руки чешутся. Нужно смягчить наш разговор и вывести ее из своего кабинета, прежде чем я сделаю что-то, о чем определенно пожалею.
— Послушай, я больше не стану просить тебя встречаться со мной вне работы. Это была моя вина. Я профессионал и беру на себя ответственность. А ты занимайся своей работой, и у нас больше не возникнет никаких проблем. Но, если мне нужно будет с тобой поговорить, я не собираюсь связываться с Уэстоном или преследовать Куинн в собственном гребаном офисе. Я чертовски занят, и у меня совсем нет на это времени. Смирись, пока ты здесь. И разберись в себе сама.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Тейт качает головой, ухмыляется и берет со стола папку с документами.
— Мужчины и их большое эго, — бормочет она, выходя из кабинета.
Будучи полным ослом, не могу не оставить последнее слово за собой:
— У меня не только эго большое, сладкая.
Жду, что Тейт остановится как вкопанная, но она, стуча каблуками по полу и плавно покачивая задницей, покидает кабинет.
Будь я проклят, если у нее не идеальная задница.
Долю секунды смотрю на дверь в свою уборную. Придется запереться там ненадолго, или из-за этой женщины у меня появится аневризма.
ГЛАВА 9
ТЕЙТ
— Ты уже подготовила отчет? Не вижу его в почтовом ящике, — Уэстон вздыхает в трубку.
— Как раз над ним работаю. Скоро пришлю. Здесь все идет отлично.
— Рад слышать. Жду. — звонок замолкает, и я кладу трубку на рычаг.
Прошло чуть больше двух недель с момента стычки в кабинете Декера, и несмотря на то, что он не был в восторге от моего плана, именно так все и происходит. Знаю, что я этого и хотела, но сейчас ситуация мне не очень нравится. Словно я скучаю по сарказму Коллинза.
Хотя, полагаю, это к лучшему. Пусть все успокоится. Зато я теперь опережаю график. Я встречалась с несколькими крупными клиентами и не обнаружила никаких причин для беспокойства. Все проходит невероятно гладко, надеюсь, это продлится долго.
Все разговоры с Декером проходят через Куинн, смс или электронную почту. Может, Коллинз просто занят. В конце концов, он ведь и правда управляет гигантской юридической фирмой.
Как бы то ни было, мне никак не удается застать его в кабинете, чтобы вместе просмотреть отчеты, прежде чем отправить их Уэстону. Куинн сегодня взяла выходной, а я нигде не могу найти Декера. Я спускаюсь в кафе, и официант сообщает, что Коллинз только что вышел. Мысль о том, что он сам отправился за кофе вызывает улыбку. Поскольку Куинн сегодня выходная, полагаю, у него нет выбора.
Я возвращаюсь в офис, а Декер все еще не появился. Чувствую себя кошкой, которая охотится за гребаным мышонком. Будто наши роли поменялись местами. Это он должен преследовать меня. Качаю головой и останавливаюсь у входа в кабинет Декстера и Дэйкона, заметив, что те успели установить нечто вроде симулятора гольфа, в комплекте с сеткой и экраном телевизора. Никогда не видела, чтобы эти двое занимались реальной работой. Такое ощущение, будто они плывут по течению Декера и зарабатывают кучу денег в процессе.
Братья Коллинз холодно относятся ко мне все время, что я нахожусь здесь, и, кажется, сейчас самое подходящее время их поиметь.
— Так вот как вы проводите время, которое нужно использовать для увеличения оплачиваемых часов? Неудивительно, что Декер обратился к Уэстону. — цыкаю и прерываю их игру.
Декстер выпячивает грудь.
— Я готовлюсь принять на курс нескольких потенциальных клиентов.
— О, таким замахом можно и кита убить, — смотрю на его жалкую позу и ухмыляюсь тому, как он совершенно неправильно держит клюшку.
Декстер слегка покачивается и меняет руки местами, сомневаясь в своей хватке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Можно подумать, ты что-то знаешь о гольфе.
Дэйкон смеется и хлопает брата по груди.
— Держу пари, Тейт управляет мячиками на высочайшем уровне.
— Отойдите в сторону, мальчики. Покажу, как это делается. Пятьсот долларов в час за будущие уроки. — выхватываю клюшку из рук Декстера и делаю тренировочный замах. Юбка натягивается на щиколотках, поэтому я приподнимаю ее до колен.
- Предыдущая
- 9/39
- Следующая

