Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Агент Хаоса (ЛП) - Риверс Алекс - Страница 39
— Никогда!
Я захлопнула за собой дверь номера. Мне надо разобраться с кое-какими срочными делами, пока я не получила очередное послание.
***
Сжимая в руке свой новый сотовый телефон, я сканировала улицы вокруг полицейского участка. Лучи послеобеденного солнца под углом падали на улицу, отражаясь от стеклянных зданий.
Выпущенные представителями правительства предупреждения о химическом оружии почти опустошили центр города, и толпы немного поредели, отчего стало сложнее оставаться незамеченной. Если ЦРУ допрашивала полицию обо мне, я не хотела, чтобы меня кто-то заметил. Но к этому времени я уже не сомневалась, что ЦРУ считала Габриэля фигурантом дела, и сдаётся мне, его телефон прослушивался. Если так, я скоро об этом узнаю.
Я набрала его номер, и он ответил после двух гудков.
— Детектив Стюарт.
— Привет, это я. Нам надо поговорить. Это срочно.
— Я не могу, — он казался измученным. — Здесь творится настоящее безумие. Два человека умерли от измождения и сердечных приступов, больницы переполнены. Не говоря уж о том, что ЛАО всё подогревает, обвиняя иммигрантов в распространении химического оружия.
— ЛАО?
— Лига Английской Обороны. Ультраправая организация. От Уайтчепела до Лутона они неизменно играют свою роль придурочных мудаков. И видимо, кто-то украл воронов из Тауэра, из-за чего они схватились за оружие. Не знаю, зачем кому-то понадобились птицы, когда умирают люди, но они используют это как символ. Нападение на нашу нацию или типа того. Они утверждают, что беженцы пируют королевскими воронами и травят город иракским оружием.
В моём горле встал ком. Похитительница подключила меня к созданию хаоса.
— Я возле участка. Встретимся снаружи. Это быстро, — я оборвала вызов.
Как быстро сюда доберётся ЦРУ? Десять минут? Пятнадцать? У них здесь не было юрисдикции, и я сомневалась, что они воспользуются местной полицией. Я по-прежнему являлась агентом ФБР. Они не захотят, чтобы меня арестовали британские правоохранительные органы... надеюсь. Я перешла через улицу к полицейскому участку, держа голову опущенной и оставаясь на некотором расстоянии от копа у входа. Я пошарила в сумке и накрыла рукой маленькое зеркальце, которое купила по дороге сюда — моё экстренное средство спасения, если сюда явится ЦРУ. Со дня, когда я опустошила свою магию, я не пыталась прыгать через отражения, и мысль об этом вновь вызывала дурноту. То ощущение пустой бездны между отражениями до сих пор глодало меня. И всё же, возможно, мне придётся быстро исчезнуть.
Через пару минут Габриэль вышел из дверей и хмуро посмотрел на меня.
— Что такое? — тихо спросил он. — Мне надо возвращаться внутрь. Здесь мэр и шеф полиции. Они требуют ответов, которых у меня нет, и...
Я подалась навстречу, прошептав:
— Я забрала воронов.
Он уставился на меня, сжимая руки в кулаки. Где-то поблизости просигналила машина.
Я прикоснулась к его руке.
— Мне пришлось.
— Ты вломилась в Лондонский Тауэр?
— Похитительница связалась со мной. Это было моё следующее задание. Если бы я не сделала этого, Скарлетт снова пострадала бы или вообще погибла. Я не могла сказать тебе, потому что знала, что ты попытаешься меня остановить, и я не хотела, чтобы ты стал сообщником.
— Ну, теперь я им стал, Кассандра, потому что ты только что призналась мне! — прошипел он. — В данный момент ты чёртова обуза. Ты подчиняешься маньяку, и я не знаю, чего она потребует в следующий раз. Что, если она скажет тебе убить кого-нибудь, Кассандра? Не говоря уж, что ни в чём не повинные люди уже берут на себя вину за то, что совершила ты.
Меня скрутило чувством вины.
— Я верну их, — торопливо сказала я. — Как только Скарлетт будет в безопасности.
Он схватил меня за руку.
— Я тебя арестовываю.
Я выдернула руку из его хватки.
— Габриэль. Если ты арестуешь меня, похитительница...
— Похитительница заставит тебя сделать что-то похуже. Я больше не могу доверять твоим суждениям, Кассандра. Ты сделаешь всё, что она тебе скажет, и утянешь меня на дно вместе с собой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я очень ценю твою помощь и дорожу тобой как другом. Твоя поддержка безгранично важна для меня...
— Ты скрыла послание, так? Когда я вчера пришёл в твой номер. Ты соврала мне, — он покачал головой. — Я не могу доверять тебе, Кассандра. Прости, но ты сама по себе.
Я сморгнула слёзы.
— Я сделала то, что должна была. И у меня есть план. Чтобы найти Скарлетт и вернуть её, клянусь, но...
Краем глаза я заметила кое-что. Женщина в деловом костюме, быстро шагавшая по улице и чуточку дольше обычного задержавшаяся на нас взглядом. Халтурная работа.
— Слушай, — я понизила голос. — ЦРУ прослушивает твой телефон.
— Откуда ты знаешь?
— Потому что они только что заявились сюда, как я и ожидала. Я просто хотела, чтобы ты был в курсе. Про воронов. Они в безопасности.
— Пофиг мне на долбаных птиц. Мне не пофиг, что ты вломилась в Тауэр, что ты соврала мне, и что пока эта женщина контролирует тебя, ты представляешь опасность для города.
Я глянула поверх его плеча и заметила мужчину, шагавшего в нашу сторону с расстояния примерно десяти метров. Он говорил по телефону и смотрел в сторону. Движения слишком точные, чтобы быть случайными. Агенты собирались схватить меня на улице. У этих ублюдков стальные нервы.
Как раз когда я собиралась действовать, мэр вышла из дверей участка, и ветерок заиграл с её опрятными седыми волосами. Оперативник ЦРУ остановился, оживлённо говоря по телефону. Он не хотел хватать меня на глазах мэра. Хорошо.
Мэр подошла к Габриэлю.
— Детектив Стюарт. Я ухожу, но как и говорилось ранее, я хочу получить результаты в следующие двадцать четыре часа.
Он повернулся, посмотрев на неё.
— Конечно, мадам мэр.
Она сердито посмотрела на него, пронизывая серыми глазами.
— Взрывы, потопы, вороны, чума... всё это связано, вижу я. Это не размыто, Стюарт. Я не видела ни капельки прогресса до сих пор.
Она выражалась странными формулировками — вероятно, потому что годами училась впаривать свои идеи публике.
Габриэль поднял руку.
— Уверяю вас...
— Я пойду заводить мотор, — она повернулась, постукивая невысокими шпильками по тротуару. Габриэль повернулся ко мне, тогда как оперативник ЦРУ прибавил шагу, находясь на расстоянии считанных метров.
Я прикоснулась к руке Габриэля.
— Я буду на связи.
Глава 23
Агенты ЦРУ уже настигали меня к тому времени, когда я добралась до паба «Грязный Дик», которому, честно говоря, надо сменить название11. Я толкнула дверь и поспешила в уборную старого паба с деревянными стенами. Я нашла дорогу в туалет и распахнула дверь женского туалета, позволив ей остаться открытой. Однако я не вошла туда. Вместо этого я тихо скользнула в мужскую уборную.
Толстый мужик стоял у писсуара, сосредоточенно нахмурив лицо. Заметив меня, он шире раскрыл глаза и повернулся боком, чтобы скрыть себя от моего взгляда. Я проигнорировала его и нырнула в последнюю кабинку. Я заперла дверцу за собой и сняла крышку с бачка.
Отлично. Герметичный нейлоновый пакет, который я оставила в бачке полчаса назад, всё ещё плавал в воде, и я вытащила его, положив на крышку сиденья. Я расстегнула пакет и достала красную маечку и чёрный парик.
Я сняла футболку и переоделась в красную майку. Затем с помощью резинки, которую носила на запястье, я быстро собрала волосы в узел и надела парик. Наконец, я нацепила на нос солнцезащитные очки. Кассандра Лидделл, мастер маскировки. Юбку я оставила прежней, но она не особо запоминающаяся — просто свободная и короткая чёрная юбка. Я затолкала футболку в сумку и убрала обратно в бачок, закрыв крышку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я вышла из туалета и проскользнула мимо бара. Один из агентов ЦРУ спорил с барменом, но двух других я не видела. Если бы я управляла погоней, то один искал бы меня в туалете, тогда как другой пошёл бы на кухню. Я ускользнула к передней двери и вышла, испустив вздох облегчения.
- Предыдущая
- 39/60
- Следующая

