Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Монгрелова Соната. Прелюдия к циклу (СИ) - Кохен Лия - Страница 95
— Я рад, что Вы, герцогиня, добрались-таки до нас, — спокойно и учтиво заметил Хаэл, будто бы вскользь, и снова, отведя глаза, принялся расспрашивать о чем-то эльфа.
Злость брала Аделаиду за горло, и она боялась раскраснеться от нехватки воздуха. Тут в дверях появился еще один темный эльф и, бегло поприветствовав всех присутствующих, бесцеремонно уселся прямо между ней и другой темной эльфийкой.
— Ты, как всегда, не вовремя, — прошипела красавица в зеленом костюме, но тот лишь чмокнул ее в щечку.
— Сестра воображает из себя великосветскую даму — простим ее за это, — улыбнулся он, обратившись к сидящей рядом Аделаиде, и подмигнул расположившимся слева от нее молодым людям, которые тут же заулыбались. Темная эльфийка в ответ злобно сжала зубы и легонько стукнула брата локтем в бок, на что тот лишь невинно пожал плечами.
Подали чай. Все разбрелись по комнате, и начались разговоры. Обсудили удавшуюся ночную вылазку в лагерь силенов, предстоящую встречу с вождем орков племени Кетра и другие непонятные Аделаиде дела. Она слушала молча, не вставая со своего места. Тут к ней подошел темный эльф, сидевший рядом за завтраком, и представился как Микаэл. У него были худое бледное лицо с тонкими чертами и пронзительный взгляд. Он спросил, нравится ли миледи в Годдарде, на что Аделаида ответила, что еще не имела возможности как следует осмотреться. Эльф начал что-то рассказывать про город, его сильные и слабые оборонительные стороны, а Аделаида сидела, не зная, куда деться от этого навязчивого и бессмысленного разговора. Видимо, собеседник поймал ее мысль.
— Глупые светские беседы, так же Вы думаете, Ваша Светлость? — спросил он негромко, облокачиваясь на спинку ее стула.
— Да! — восторженно посмотрела на него Аделаида. — Именно так я и думаю последние пять минут разговора с Вами.
К ее удивлению, эльф так расхохотался, что все обернулись.
— Знаете, — усмехнулся он, — а я просто проверял Вас.
— Я прошла проверку?
— А то! — воскликнул Микаэл и, небрежным жестом пригладив свои короткие белые волосы, придвинулся еще ближе. — Приятно видеть среди всего этого напыщенного общества хоть одну живую душу.
Она улыбнулась и краем глаза заметила, что Хаэл пристально наблюдает за их с Микаэлом беседой, но как только она повернулась в его сторону, он тут же сделал вид, что как ни в чем не бывало общается с эльфом, в обществе которого герцог проводил все обеденное время. Меж тем Микаэл предложил показать гостье город и окрестности, но прежде, чем она успела ответить, Хаэл вдруг резко прервал все разговоры, объявив завтрак законченным. Обратившись к Микаэлу, он заявил, что ждет маркиза тотчас же в своем кабинете, а потом, небрежно взглянув на Аделаиду, заметил, что будет ждать герцогиню через час в холле. На этом встреча была закончена.
Аделаида вернулась в свою комнату и смогла немного отдышаться после первого знакомства. Были вопросы, досада и много дискомфорта в области груди. Все это просто не может кончиться хорошо. Эта мысль вертелась у нее в голове, как надоедливая мелодия из музыкальной шкатулки. Аделаида целый час сидела на кровати и вертела в руках край одеяла. Потом встала и, прихватив с собой волка, вышла из комнаты, спустилась вниз по обложенной паласами лестнице и оказалась в коридоре первого этажа. Из одной из комнат при полном параде с мечом и щитом в руках вышел маркиз Микаэл, темный эльф, что на обеде так старался добиться ее внимания и расположения. Она собралась уже заговорить с ним, напомнив, что он обещал показать ей город, но тот лишь бросил на новую знакомую беглый суровый взгляд, слегка поклонился и поспешил покинуть особняк без всяких объяснений. Ей оставалось только догадываться, о чем с ним беседовал герцог и куда так спешно его направил. Аделаида прошла в холл, где из угла в угол, как загнанный зверь, шагами мерил комнату Хаэл. Но как только он заметил ее, тут же принял торжественный вид, приосанился и начал беседу, держась от собеседницы на приличном расстоянии. После нескольких формальных вопросов он вдруг изменился в лице.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Напрасно я пытаюсь держать себя в руках. С тех пор как вчера я узнал, что ты здесь, я не могу ни спать, ни есть, ни думать о чем-либо другом.
Аделаида полными непонимания глазами глядела на него, и, воспользовавшись ее замешательством, герцог приблизился к ней и крепко обнял за плечи. Все это было так неожиданно, что Аделаида даже сразу не смогла найти подходящих слов для выражения своего смятения. Наконец она сообщила, что должна поговорить с ним начистоту. Он согласился, но сказал, что для этой беседы есть другое, более подходящее место — место, которое он хотел ей показать с самой первой их встречи. Герцог позвал слугу и попросил распорядиться, чтобы к воротам привели двух ездовых ящеров, а также упомянул о каком-то свертке у него на столе. Лакей тут же удалился и вскоре вернулся с белоснежным плотным пакетом, перетянутым синей лентой. Хаэл взял пакет из его рук и передал Аделаиде, заявив, что этот подарок он приготовил уже давно и надеется, что угадал с размером. Аделаиде было неловко принимать какие-либо подарки от того, кого она еще совсем недавно хотела убить, но герцог настоял, и она про себя ужаснулась тому, какой силой обладают его слова. Аделаида, улыбнувшись, взяла сверток — он был тяжелый.
— Теперь можешь пойти и примерить мой подарок. Да, и захвати свои мечи — они нам пригодятся. Буду ждать тебя у ворот.
Она снова покорно улыбнулась и удалилась к себе со свертком и чувством полного провала. Развернув бумажный пакет на кровати, она ахнула. Внутри был комплект прекрасной брони: лазурной, как небо, с прекрасными защитными элементами и такими же крылышками на спине, какие были на черных доспехах ее отца. Костюм дополняли высокие сапоги и бархатные перчатки с бронзовыми щитками на локтях и запястьях. Аделаида переоделась и глянула в зеркало: она выглядела бесподобно. Костюм был шикарен. Собрав волосы на макушке и захватив сабли и волка, она вышла из комнаты. Вчерашний усатый паж и еще пара мальчишек, болтавшихся с ним в холле, проводили ее взглядами широко раскрытых глаз. На улице было людно, но то и дело шеи прохожих оборачивались в ее сторону, а некоторые даже начинали перешептываться. С одной стороны, Аделаиде было приятно такое внимание, а с другой… она сама не понимала почему, но она вдруг почувствовала себя ягненком, которого готовятся принести в жертву темным богам.
Она прошла в нижнюю часть города, а потом через открытые днем врата по кривой лестнице спустилась вниз, где ее уже ждал Хаэл верхом на ящере. Она уже видела подобного ящера в Руне, но здесь, в Годдарде, на них передвигался чуть ли не каждый уважающий себя рыцарь. Юноша-конюх держал за узду второго ящера, который был чуть меньшего роста, чем тот, на котором уверенно восседал глава Северного Альянса.
Хаэл спешился и восторженно оглядел свою спутницу.
— Ты изумительна, просто нет слов, — проговорил он.
Аделаиду бросало в дрожь от каждого его слова. Он говорил с придыханием, глаза его горели, а на суровом лице нарисовалось наслаждение.
— Только позволь я… — начал он, потянувшись к ее волосам, и аккуратным движением убрал скрепляющую их на макушке заколку.
Волосы упали ей на плечи, рассыпались по бедрам.
— Вот так гораздо лучше, — воскликнул он.
— Возможно, — возразила Аделаида, — но и жутко неудобно.
— Позволь, я буду заботиться о твоем удобстве, а ты просто будь рядом и все, — настойчиво приказал Хаэл. — Договорились?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Испытывая одновременно тревогу и блаженство, она улыбнулась искренне и довольно.
— Справишься с этим зверем? — спросил герцог, указав на ящера.
Аделаида пожала плечами.
Конюх помог герцогине оседлать зверя. Он был крупнее буйвола, и Алойвия едва доходил ему до основания хвоста. Кожа у ящера была холодная, чешуйчатая, а на спине было закреплено весьма комфортное кожаное кресло-седло. Мощные ноги с огромными когтями топтали пыльную землю. Летать он не умел — вместо крыльев у него были жалкие обрубки, как у курицы, но Хаэл сказал, что есть виды в королевских стойлах, которые способны вырастать в настоящих летающих чудовищ. Управлять ящером было не сложнее, чем лошадью, и Аделаида быстро все освоила. Алойвию было решено оставить с охраной на пастбищах. Аделаида решила, что для него будет лучше немного порезвиться с сородичами, тем более что в сопровождении одного из самых сильных рыцарей королевства опасность ей не угрожала.
- Предыдущая
- 95/113
- Следующая

