Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Телохранитель для Принца (СИ) - Черная Лисса - Страница 55
– Я бы сунулась. – тихо сказала я.
– Влада, никакой мести. – сказала Лида.
– Она права. – поддержал пиратку Том. – Учти, что Сарадор еще не передал сыну трон. Подумай об Уиле и империи, которая сейчас находиться в довольно невыгодном положении. Произошел переворот, так что…
– Я поняла. – оборвала его я. – Нужно найти дядю этой девочки.
– Хорошая идея. – сказал Зак. – Ладно, давайте разделимся, и пойдем осмотрим на всякий случай тут все. Магический купол на месте, и тут везде снует стража, которую нужно утихомирить.
– Я пойду с Владой. – сказала Лида.
Кивнув. Мы с девушкой пошли прочь от нашей группы. Когда мы отошли на приличное расстояние и пиратов не было видно, она вдруг остановила меня и крепко обняла.
– Эй, ты чего? – удивленно спросила я, но тоже обняла ее.
– Знаешь, я правда очень перепугалась там на площади. – сказала она мне в ухо. – Ты конечно та заноза в заднице, но пока моя единственная подруга. Было очень неприятно тебя потерять.
Я усмехнулась ее словам.
– Я рада, что мы обе живы, учитывая, как глупо мы вляпались сегодня.
– Это точно, пожалуй, нам стоит пересмотреть наши взгляды на самостоятельные вылазки такого характера. – отойдя от меня, сказала девушка, и вытерла щеку.
– Не думала, что ты такая сентиментальная. – подколола ее я.
– На себя посмотри. – возмутилась девушка. – Ревела как белуга, когда говорила с Уилом.
– Я вообще-то была на грани жизни и смерти! – пихнула ее в бок я.
Мы пошли дальше. Дядю Ирен мы так и не нашли. Уже выйдя на улицу, я как вкопанная остановилась. Вся площадь перед замком была похода на пепелище. Здесь неприятно пахло горелой плотью, и меня затошнило.
Лида тоже позеленела, и махнув рукой, я ощутила на коже дуновение ветерка. Через пару минут площадь была очищена от пепла, а в воздухе начал витать лишь запах приближающегося дождя.
– Я думаю этой земле не помешает умыться. – ответив на мой немой вопрос, пожала плечами пиратка.
Мы обогнули замок, и встретились с Заком и Дарином.
– Что у вас?
– Ничего интересного. – сказала Лида. – Напуганные придворные, стражники. А у вас?
– Тоже самое, мы по большей части успокаивали прислугу. – сказал Дарин.
– Я хотела бы извиниться перед тобой. – посмотрела на пирата я. – Я думала, что ты предал нас.
– Мне делали такое предложение. – признался он. – И я был на грани того, чтобы согласиться на все, лишь бы эти пытки прекратились. Вы вовремя пришли. Так что твои извинения принимаются, хоть ты была бы и права, если бы еще один день.
– Ну и хорошо, что мы сглупили и пришли прямо в руки засады. – сказала Лида. – Вы не нашли дядю этой девчонки.
– Нет, он как сквозь землю провалился. – сказал Зак.
– А куда ушли Грег и Том? – спросила она.
– Не знаю, мы пока ходили не натыкались на них. – сказал Дарин.
– Нам тут нечего делать. – огляделась я. – Вернемся в замок, и поищем там.
Через дверь для прислуги мы снова попали в замок. В этот раз коридоры были знакомы мне с той ночи, когда мы пришли сюда с пиратами за амулетом силы. Иллюзия спала полностью. Дарин и Лида молча шли впереди, а мы с Заком за ними. Быстро пройдя по коридорам до лестницы, мы встали как вкопанные.
Наверху стояли Ирен и Уильям. Парень обнимал девушку, и что-то говорил ей, а она просто стояла и не двигалась. Зак покашлял, привлекая их внимание, и когда они нас заметили Ирен кивнула, посмотрев на Уила.
Принц и его невеста начали спускаться к нам.
– Вы нашли моего дядю? – спросила она.
– Его нигде нет. – сказала я.
– Пожалуйста. – тихо сказала она. – Помогите мне найти его.
– Идем. – сказал Уильям, и повел нас куда-то в сторону от этой лестницы.
Мы прошли через большую столовую комнату, и снова оказались около лестницы, ведущий наверх. Парень уверенно вел нас куда-то наверх, вглубь замка. Девушка шла рядом с ним, но держалась как-то на расстоянии. Было заметно, что он пугает ее даже в своем обычном состоянии.
Наконец мы остановились у большой резной двери.
– И куда мы пришли? – спросил Зак.
– К покоям моего отца. – ответил ему принц, и открыл дверь.
Мы вошли внутрь, и увидели следующее.
В центре комнаты стоял мужчина, которого мы уже видели с Лидой в парке рядом с Ирен. Сарадор Градуаро сидел на кровати и мерзко улыбался, глядя на озлобленно лицо своего собеседника.
– А я-то думал, когда вы уже придете. – сказал пока еще король. – вы чуть не пропустили самое интересное.
– Что здесь происходит? – спросила я.
– Я пришел за тем, что мне было обещано! – рыкнул дядя Ирен.
– Дядя… – прошептала девушка. – Уйдем отсюда? Давай вернемся домой…
– Нет! Он обещал мне власть! – крикнул как сумасшедший мужчина. – Ты должна была стать королевой! А этот щенок все испортил!
– Я бы на вашем месте попридержал язык за зубами, – с угрозой в голосе тихо сказал Зак. – Вы говорите о будущем правителе.
– Плевать! – рыкнул он. – Он просто мальчишка, которому сегодня повезло. А завтра будет другой день, где его самого вздернут за измену короне!
– Вы ошибаетесь. – спокойно сказал Уил. – Ради вашего блага и блага вашей племянницы вам стоит закрыть свой рот, и выйти отсюда. Ваши вещи будут собраны в ближайшее время.
– Самоуверенный мальчишка. – повернулся к нему мужчина.
– Вы покинете замок сегодня же, или вас будет ждать участь моего отца. – так же спокойно, как и до этого сказал Уил.
– Ты не посмеешь! – высокомерно сказал он. – Я лорд восточных земель! А она твоя невеста.
– Дядя, я больше не его невеста. – сказала наконец Ирен. – Мне это не нужно, и никогда не было нужно. Мне не нужна власть, давай вернемся домой!
– Ты глупая дура! – разозлился мужчина.
– Давай же, устрой здесь драку. – лениво сказал король Градуаро. – Будет весело посмотреть напоследок очередную заварушку из-за моего трона.
Дядя Ирен развернулся к нему, и оскалившись сказал.
– Боюсь эту заварушку ты, Сарадор, уже не увидишь.
Мужчина кинулся к нему, и в руке что-то блеснуло.
Никто не успел понять, что произошло, но в следующую секунду король схватился за шею. Дядя Ирен просто перерезал ему ножом горло.
Уильям ошарашенно смотрел на истекающего кровью отца, а девушка закричала, отшатнувшись назад. Зак немедля, бросился к ее дяде, выбив оружие из его рук, повалил на пол.
Я бросилась помогать брату утихомирить мужчину, но меня отпихнул Дарин, который был быстрее, да и стоял он ближе к ним. Они вдвоем кое-как скрутили беснующегося мужчину.
Лида медленно подошла к кровати короля, и осмотрев Сарадора Градуаро, повернулась к принцу.
– Он мертв, Уил.
Принц кивнул. Мне трудно было понять по его лицу, что сейчас творилось у парня в душе, но через нашу связь я не стала прощупывать его.
– Уведите его в темницы. – сказал Уильям.
Зак и Дарин увели сопротивляющегося мужчину, Лида, приобняв Ирен за плечи, тоже вывела ее из покоев убитого короля, остались только мы с Уилом.
– Мне уйти? – спросила я.
– Я не хотел, чтобы все закончилось так. – сказал он, проигнорировав мой вопрос. – Я не хотел его смерти.
– Я знаю. – тихо сказала я.
– Ты не верила в то, что я сдержусь на площади. – заметил он. – Но я не убийца.
– Я боялась того, что ты перейдешь грань. – честно сказала я. – Но я верила в тебя и надеялась на твою силу духа.
– Я рад, что не разочаровал тебя. – как-то странно усмехнулся он.
– Нам стоит вызвать слуг и наших. – сказала я. – все это нужно убрать, и…твой отец должен быть подготовлен к похоронам.
Уильям кивнул.
– Можешь пойти и отдохнуть, – предложила я. – Я помогу, тебе не нужно этим заниматься.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Я позову людей. – сказал принц. – Ты сможешь здесь остаться одна?
– Да. – кивнула я.
Парень, помедлив секунду, все-таки вышел из покоев, а я осталась одна с трупом того, кто испортил мне жизнь.
– Вот и пришла расплата. – прошептала я, стараясь не смотреть на короля.
- Предыдущая
- 55/58
- Следующая

