Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Под маской улыбки (ЛП) - Лак Оливия - Страница 42
Гектор ухмыляется.
— Дэвид Морган от нас ни копейки не получил. С первых дней в деле, он прославился как инвестор-неудачник. Поэтому его младший брат должен был унаследовать фирму. Чэндлер был невероятно умён, все его любили. Дэвид же всегда притворялся вежливым и интеллигентным. Никто не был искренен с ним.
— Все видели его насквозь, кроме меня, — бормочу я. — Боже, как я могла быть такой доверчивой?
— Дела сердечные не поддаются логике. Когда кто-то желает исполнить наши мечты, разве мы можем отказать? — мудро произносит Адриана. — Милая моя, Дэвид предложил тебе любовь и заботу. Конечно же, ты поверила ему.
— Вчера он чуть не убил меня! — вскрикиваю я, вдруг снова разозлившись на себя.
— В этом ты ошибаешься. Уверен, угроза ощущалась реальной, но это не совсем так.
У меня от удивления отваливается челюсть.
— В каком смысле? — спрашиваю я Гектора, который произнёс странное утверждение. — Меня привязали к стулу, наставили пистолет, да посмотрите на меня! Я едва могу открыть правый глаз.
— Дэвид привлёк внимание федерального правительства несколько месяцев назад чем-то, что походило на незаконную торговую деятельность. За ним следили, даже установили камеру в его кабинете. Внутренний источник, который ведёт дела с Виктором Эспансия и Джорданом Коксом, настучал на Дэвида. Они узнали, что он планировал… — Даже смелый Гектор, который был не причём, не мог сказать это вслух.
— Моё убийство?
Адриана, вздрогнув, кладёт руку на сердце и шепчет молитву.
— Поэтому тебе нужен адвокат, Каролина. Я не знаю точно, зачем это было нужно Дэвиду, но связи Джареда помогут всё выяснить. Я могу сказать, что многие мои коллеги и товарищи вытягивали деньги из «Морган Файненшл». Возвраты и близко не были такими, как когда компанией управляли отец и брат Дэвида.
— Хорошо, я встречусь с Джаредом, — тихо соглашаюсь я. — Не представляю, как смогу отплатить вам за вашу доброту.
— Будь нашим другом, Каролина. О большем не просим, — отзывается Адриана.
Это немного приободряет меня.
— Запросто. И не забывай про платье. Оно идёт в комплекте с моей дружбой.
Адриана улыбается.
— Идёт. Но за материалы плачу я.
Я не помню, когда в последний раз от радости шутила.
— Придётся, я ведь, очевидно, на мели. — Нахмурившись, я закусываю нижнюю губу. — Мне надо забрать вещи. И Карло с Мирандой, наверное, гадают, что случилось. — Меж бровей пульсирует кровь. — Поедешь со мной? — неуверенно спрашиваю Адриану. Я не привыкла просить о помощи. Справляться самостоятельно стало второй натурой.
— С радостью.
Час спустя Адриана паркует внедорожник у дома, где я раньше жила. Снаружи двухэтажный дом не изменился, но меня не обманешь. Это место так и не стало мне настоящим домом, а теперь оно останется лишь мрачным воспоминанием.
Адриана не может сдержать вздох, когда я открываю входную дверь. Диваны перевёрнуты. Картины валяются на полу. Полицейские, должно быть, обыскали каждый сантиметр, получив ордер на обыск.
— Они искали больше улик против Дэвида, — объясняю я.
— Ясно. Здесь словно ураган прошёлся, — бормочет она.
— Миссис Морган? Каролина? — Миранда спешит к нам через весь дом. Она обычно собирает волосы в аккуратный пучок, но сейчас они распущены. Брови нахмурены, отчего лоб покрывают морщины. На лице отражается беспокойство. На меня совсем не похоже, но я не сдерживаюсь и кидаюсь обнять Миранду. Несмотря на незнакомые объятия, мы прижимаемся друг к другу. — Что происходит? Столько мужчин и женщин всю ночь обыскивали дом. Они и к нам зашли, допрашивали нас с Карло целый час! Диос мио. Я звонила вам, но включался автоответчик. Что же с вами, вас словно избили.
— Простите, что заставила волноваться. После всего этого хаоса с больницей и Дэвидом, я совсем забыла позвонить. В своё оправдание могу сказать, что была в шоке. — Адриана подходит ко мне, и я быстро знакомлю двух женщин.
— Мистера Дэвида увели в наручниках… Это он с вами сделал? — Миранда в ужасе смотрит на меня.
От стыда щёки заливаются краской. Адриана приобнимает меня за плечи и спасает от ответа.
— Он заплатил тем, кто сделал, — натянуто произносит она. — Каролина несколько недель поживёт у меня. Мы приехали забрать вещи. Разумеется, она больше здесь не останется, как не останется в браке с этим мерзавцем.
Разумеется? Полагаю, естественно будет подать на развод и навсегда уйти от Дэвида Моргана. Всё это время решение было простым: уйти от ублюдка. Мне становится плохо от мысли, сколько времени я потратила на Дэвида вместо того, чтобы освободиться и начать новую жизнь.
Адриана крепче сжимает меня.
— Прекрати корить себя. — Её суровый тон загоняет бесполезную жалость к себе в глубину сознания.
— В понедельник я встречусь с адвокатом, — рассказываю я Миранде. — Потом позвоню вам. Я бы не хотела больше сюда возвращаться. Мы приехали забрать вещи и мою машину.
На лице Миранды появляется облегчение. Ей наверняка интересно, что удерживало меня рядом с Дэвидом пять лет. Я сдерживаюсь, чтобы не сморщиться от мысли о своей слабости.
— Давайте я вам помогу. Три пары рук лучше двух.
— А где Карло? — спрашиваю я Миранду, когда мы втроём поднимаемся по широкой лестнице.
— Отдыхает. Он всё утро помогал мне на кухне. Полисиа, — она произносит слово с акцентом, — разгромила все комнаты. Вы знаете, что, по их мнению, скрывал мистер Дэвид?
— Видимо он вёл не совсем легальный бизнес. И ещё… — Ком в горле мешает произнести слова, — …он нанял людей, чтобы… совершить непроизносимое.
Миранда обеспокоено смотрит на меня.
— Хорошо, что он в тюрьме. Давно пора ему отправится за решётку.
Глубокий вздох снимает напряжение в груди.
— Да, хорошо.
Несколько часов спустя мы аккуратно уложили вещи в пару чемоданов. Украшения и роскошные вечерние платья я решаю не забирать. Ни в одном из этих ужасно дорогих дизайнерских нарядов я не чувствовала себя комфортно. Мы нашли пустые пластиковые контейнеры, чтобы сложить нитки, ткани и рабочие принадлежности. Я рада, что Адриана приехала на большом внедорожнике, потому что с помощью Карло нам удаётся поместить в него все вещи из моей маленькой студии, включая манекен и швейную машинку.
Мы с Мирандой и Карло обмениваемся объятиями. Я обещаю позвонить им через несколько дней, потому что не хочу оставлять их в неведении. Я вижу их не в последний раз в жизни, но в последний в качестве хозяйки поместья Морганов в Корал Гейблс. Я почти сажусь в машину, но замираю.
— Мне нужно кое-что сделать, — обращаюсь я к Адриане, которая тоже собирается уезжать.
Она закрывает глаза от солнца и настороженно изучает меня, как если бы я собиралась совершить нечто радикальное.
— Подождать тебя?
Я заставляю себя сдержанно улыбнуться.
— Я задержусь всего на минуту. Доберусь обратно по навигатору.
Адриана быстро решает, что я вряд ли совершу нечто опрометчивое, например, откажусь покидать дом, и кивает.
— Ладно. Я сообщу охране, что ты подъедешь позже.
— До встречи.
Дорога в спальню полна воспоминаний. Я ходила в комнату сама по себе, потому что большую часть времени одна находилась в большом доме. То были хорошие времена. Как-то вечером Дэвид, сжимая мою руку словно тисками, тащил меня вверх по лестнице, будто я всего лишь кукла. В другой раз он толкал меня в спину, пока я не упала лицом на пол. Я неделю не выходила из дома, прежде чем побледнели видимые синяки. В этот же раз перепрыгиваю через две ступени, бегу через коридор и захожу в спальню, полная энергии.
Сначала я достаю кольцо для ключей и отстёгиваю ключ от дома. Бросаю зазубренный кусок металла в центр кровати. Потом снимаю увесистый камень с безымянного пальца через тугой бинт, которым перевязаны опухшие от тяжёлых сборов пальцы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я больше не твоя игрушка, Дэвид Морган, — произношу я в пустоту.
Его здесь нет, но ощущения такие, словно я прокричала слова ему прямо в лицо. Крошечная победа, которую я буду хранить в сердце, когда испугаюсь за своё неясное будущее.
- Предыдущая
- 42/54
- Следующая

