Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
С влюбленностью покончено (ЛП) - Джексон Р. Л. - Страница 55
Хитклиф сидел в вестибюле отеля «Спенс» и восхищался проделанной Кейденом работой. Хотя он не снес множество стен, отель выглядел так, словно был совершенно новым. Старая стена из стекла и зеркал была снята и заменена гипсокартоном, украшенным произведениями искусства. Это сделало небольшой ресторан внутри более эксклюзивным и интимным. Он сидел за столиком на двоих, ожидая Морин, как вдруг она влетела, выглядя на миллион долларов. На ней было обтягивающее красное платье, немного короче, чем обычно, с высокими каблуками и такими же красными губами. Совершенно потрясающе. Когда она подошла к столу, он не мог отвести от нее глаз. Хитклиф встал и помог ей сесть в кресло.
— Вау! — сказал он, когда она села напротив него.
— Ох, Хитклиф, перестань, — хихикнула она.
— Ты выглядишь потрясающе, не как всегда, — сказал он, делая глоток воды. — А по какому случаю?
— Да так, ничего. Мне просто захотелось немного принарядиться. Это будет отличная ночь, — сказала она, подмигнув ему.
— Неужели? — он покраснел.
Морин перегнулась через стол и схватила его за обе руки. Ее улыбка немного померкла, и она пристально посмотрела на него.
— Хитклиф, я просто хочу, чтобы ты знал, как сильно я дорожу твоей дружбой и терпением в течение последних нескольких месяцев.
Он молчал, как зачарованный, глядя на нее, пока она говорила. Ему было неприятно сознавать, что совсем недавно он был готов бросить ее, как дурную привычку. Он слегка сжал ее руку.
— Я люблю тебя, — сказал он. Это вырвалось самой собой, но все же не было настоящим признанием в любви.
Ее глаза наполнились слезами, и она промокнула уголок глаза салфеткой.
— Я тоже тебя люблю. И я не могу дождаться следующей главы нашей жизни, — сказала она.
Его брови сошлись на переносице.
— Что навело тебя на это?
Она пожала хрупкими плечами.
— Давай просто скажем, что после сегодняшнего дня нам больше не придется ни о чем беспокоиться.
— Что это значит, Морин?
— Это значит, милый Хитклиф, что я планирую продать лофт в Нью-Йорке и переехать куда-нибудь в другое место. И я хочу сделать это с тобой, если ты будешь готов жить со мной, — сказала она.
Он глубоко вздохнул. Это было, по меньшей мере, удивительно для него. Любить ее из тени большую часть своей жизни, а потом, наконец, услышать ее ответные слова казалось нереальным. Он улыбнулся, перегнулся через стол и поцеловал ее.
— Я думал, ты никогда не спросишь.
Они оба усмехнулись, когда подошел официант, готовый принять их заказы. Морин ощущала себя на седьмом небе от счастья, и предвкушала все новые приключения с любимым человеком.
Когда Кейден сидел за своим новым столом в кабинете, ему показалось, что он услышал, как открылась входная дверь. Он подождал, пока Лана, как всегда, ворвется в комнату, но через несколько минут там уже никого не было.
— Лана? — окликнул он.
Последовала лишь тишина, поэтому он вошел в холл и нажал кнопку внутренне связи.
— Лана, ты здесь? — его голос был слышен в каждой комнате, и это было намного быстрее, чем обыскивать весь дом. Безрезультатно, он вошел в гараж и увидел, как дверь гаража только что закрылась и ударилась о бетон.
«Неужели она настолько хитра, что сможет войти и выйти без моего ведома?» — спросил он себя.
Что-то случилось, он хорошо знал свою женщину. Она с головой ушла в работу в закусочной и казалась занятой дома. «Может быть, я что-то сделал не так?» Он проигнорировал этот вопрос. «Может быть, все дело в том, что случилось с Паулой на новоселье», — подумал он. Должно быть, так оно и было — она все еще злилась на него за то, что он включил телевизор и поставил в неловкое положение свою сестру.
Кейден вернулся в кабинет, готовый закончить работу. Ему так много предстояло сделать с KDN и Capshaw Realty, что он думал, что никогда не закончит подписывать документы. Закончив вечер, он отправится к Пауле и заставит ее поговорить с ним. Она не могла злиться вечно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Ким и Джош сидели, съежившись, в углу недавно украшенного ресторана отеля «Спенс». Ким надела свой дурацкий парик, старомодный плащ и огромные солнечные очки. Джош закатил глаза, глядя на ее нелепый наряд, и покачал головой. Так она привлекала к ним больше внимания, но ему уже было все равно. Он просто хотел выбраться отсюда и разобраться с Кэпшоу по-своему. Рэйчел сидела напротив них, ломая руки и нервно переводя взгляд с одного на другого.
— Итак, что же мне нужно сделать? — спросила Рэйчел, ее голос дрожал так же, как и рука, когда она взяла стакан с ледяной водой.
Ким потянулся через стол и легонько похлопала ее по руке.
— Все в порядке, Рэйчел. Вам не нужно нервничать. Вы же не сделали ничего плохого. На самом деле, то, что вы делаете сейчас, — это правильно, и это все, что имеет значение.
— Нам нужно, чтобы вы подписали письменное показание о согласии свидетельствовать под присягой и записать на пленку разговор Морин о той ночи, когда она подкупила вас, чтобы вы уехали из города, — вмешался Джош.
Рэйчел растерянно посмотрела на Джоша.
— Простите, а вы кто такой?
— Нам также нужно, чтобы вы заставили ее признаться в своей причастности к смерти Ребекки Хартвелл.
Ким резко повернула к нему голову. «Что, черт возьми, он делает? Это не входило в наш план».
— Простите, что? — растерянно спросила Рэйчел.
Джош выпрямился в кресле, разглаживая рубашку на животе.
— Вы же меня слышали. Что же касается того, кто я такой, то меня зовут Уильям. Главный следователь по этому делу, — солгал он.
Рэйчел кивнула. Она поняла, кто он такой, как только он ворвался в ресторан. Она обслуживала жителей Хэмби почти двадцать лет, и хотя в городе можно было узнать далеко не все лица, сын судьи был тем, кого вы запомните навсегда. Тот факт, что он считал ее настолько глупой, выводил ее из себя, но она продолжала подыгрывать ему. Рэйчел посмотрела на лежащее перед ней «письменное показание» и заколебалась. С одной стороны, она знала, что эти бумаги никуда не пойдут, но, в конечном счете, это может быть использовано против них в их собственном уголовном деле. Она перевернула последнюю страницу и увидела места для подписи, которые они все должны были подписать. Она посмотрела на них снизу вверх.
— У вас есть ручка? — спросила Рэйчел.
На секунду на лице Ким промелькнуло удивление, затем она сунула руку в карман пальто и протянула ей ручку.
— Ты поступаешь правильно, Рэйчел, — сказала она, когда Рэйчел взяла ее.
Рэйчел поставила свою подпись и пододвинула ручку и бумагу Ким. Она расписалась, затем подтолкнула его к Джошуа, который тоже расписался. Ким оторвала копирку и протянула ей. Рэйчел посмотрела на листок и на секунду нахмурилась. Она резко встала из-за стола.
— Что такое? — спросила Ким, смущенная ее реакцией.
— Ничего, — ответила Рэйчел.
Джош посмотрел на бумагу и опустил голову.
— Идиотка! — он весь кипел.
— Что? — спросила Ким.
Он пододвинул к ней бумагу и указал на строчку с ее подписями.
— Ты подписалась своим настоящим именем, Ким, — процедил он сквозь стиснутые зубы. — И ты удивляешься, почему люди говорят, что ненавидят время, которое они тратят на тебя.
Он сердито оттолкнулся от стола.
— Подожди, я могу это исправить, — сказала Ким, и страх пронзил ее насквозь. Она повернулась к Рэйчел.
— Ты получишь все, что заслуживаешь, Ким. И ты тоже, Джошуа, — заметила Рэйчел.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Рэйчел посмотрела Ким прямо в глаза, и на секунду она увидела быструю вспышку гнева, которую демонстрировали социопаты.
— Ты нас разыграла! — закричал Джош, ударив кулаком по столу, чем напугал других посетителей ресторана. Теперь они действительно были в центре внимания.
— Ты совершаешь огромную ошибку, Рэйчел, — начала Ким. — Ты тоже пойдешь ко дну. Ты ведь понимаешь это, не так ли?
- Предыдущая
- 55/63
- Следующая

