Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Контрданс (СИ) - Кохен Лия - Страница 19
После того как Хаэл еще раз убедился, что подходы к их лагерю находятся под неусыпным надзором караульных, а волки со всей поклажей надежно укрыты в дальней роще, он наконец-то соизволил прояснить ситуацию.
— Спешу всех заверить, — начал Хаэл, обведя взглядом лица, внимательно следящие за ним, — что наш прежний план остается в силе. Но перед тем, как стереть Орен с лица земли, нам предстоит еще одно небольшое дело…
И Хаэл рассказал, что одна могущественная колдунья желает встать на их сторону, и им важно перехватить ее прежде, чем начнется битва. На все расспросы об этой таинственной чародейке, Хаэл выразительно посмотрел на Ираса, заявив, что ее зовут Юнуши и что она ученица темного паладина — никто из приближенных Хаэла не знал всей правды о его детях или миссии, возложенной на него самим иерархом Митраэлом. Все бросили на Ираса подозрительные взгляды, а тот, к большому удовольствию Хаэла, даже бровью не повел, хотя должен был быть весьма шокирован таким поворотом дел. Разъяснив каждому его роль в предстоящей операции, Хаэл вызвал Ираса на личный разговор.
— Ты удивлен тому, что Юнуши оказалась еще более ценным экземпляром, чем я тебе о ней говорил? — спросил темного паладина Хаэл, как только они оказались у самого основания башни, где их никто бы не мог услышать.
— Я удивлен, что она так внезапно прервала свое путешествие в Гиран и решила примкнуть в Вам, — сухо отозвался Ирас.
— Она узнала правду, — усмехнулся Хаэл и, заметив волнение в глазах воина, не преминул его успокоить: — Правду о своей силе.
Но Ирас продолжал беспокойно впиваться в ледяные глаза своего лорда.
— Я сказал, что помогу ей раскрыть сокрытые в ней магические таланты, и она, кажется, была этим очень взволнована.
— Я знал Юнуши несколько лет, — отозвался Ирас. — Я видел, как много значили для нее друзья и семья. И я не верю, что она так скоро предала их память, все свои желания исчезнуть и жить спокойной жизнью, и решила вместо этого посвятить себя магическому искусству, связываясь с Альянсом и армией самого короля.
— Ты судишь всех по себе, хотя давно уже должен был понять, что в жизни все устроено немного иначе, чем ты себе представляешь, — наставительно произнес Хаэл. — Упрямство и наивность ведут лишь к смерти, в то время как знание законов природы и проистекающая из этого гибкая мудрость — к победе. Со временем забывают то, каким образом была достигнута власть. Остается лишь факт: ты стоишь на ее вершине, и остальные смотрят на тебя, как на победителя, а проигравшие предаются забвению. Но такие, как ты, ничему не учатся, и снова и снова предпочитают руководствоваться пустыми благородными порывами, а страдают, в итоге, в первую очередь те, кто их любит, потом они сами, а следом и весь их род. Лорд Питирим теперь знает эту простую истину, поверь. Но и он бы совершил ту же ошибку снова и снова, если бы ему выпал второй шанс. Но он мертв. К тебе же, Ирас, судьба была благосклонна — тебе этот шанс был предоставлен. Так что, давай попробуем снова, и постараемся на этот раз держать в уме все те ошибки, что однажды уже вышли тебе боком.
— Вы полагаете, милорд, что сила ослепила Юнуши настолько, чтобы она решила теперь вовлечься в войну, от которой всегда бежала? — равнодушно отозвавшись на речь лорда, поинтересовался Ирас.
— Так и есть, — ответил Хаэл. — Она еще не уверена сама в том, чего хочет, но зерно сомнения уже было посеяно в ее головку, и осталось лишь помочь ему прорасти.
— При всем уважении к Вам и Вашим рассуждениям, милорд… — Ирас прямо и бесхитростно смотрел в глаза темного эльфа, и за этот самый взгляд Хаэл безмерно уважал человека, — …а что, если это ловушка?
Глаза Хаэла блеснули бледным пламенем, и он, ухмыльнувшись, нагнулся к самому уху Ираса и глухо ответил:
— Конечно, это ловушка. Поэтому мне нужен ты.
***
Несколько часов назад.
Город Орен.
— Этот план обречен на провал, — прошипел Кай, устраиваясь на теплом подоконнике малого зала воинской гильдии, в котором с самого утра шло важное совещание.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Генерал с задумчивым видом сидел во главе длинного стола, молча слушая доводы за и против предлагавшегося на совете опасного дела, которое собирались провернуть леди-кардинал с недавно прибывшей гномкой, оказавшейся сбежавшей из Шуттгарта невесткой самого правящего лорда.
— Простите, если пропустил этот момент, но почему вы полагаете, что Хаэл во что бы то ни стало придет за графиней? — поинтересовался старший мастер Каен, все сильнее и сильнее сдвигающий брови на протяжении всей речи Аделаиды.
— Графиня Юнуши занимает особую роль в пророчестве жрецов. С ее помощью Хаэл надеется добиться сотрудничества с гномами, — ответила Аделаида, стараясь вообще не упоминать о связи гномки с Хаэлом или о своем с ней родстве, заранее предупредив Юнуши, чтобы она и заикаться не смела о своих темных способностях.
— Как бы то ни было, у нас появился реальный шанс добраться до Хаэла, — Тэль-Белар выразительно посмотрел в лица каждого, кто был ответственен за последующее за этим собранием решение, но все еще замечал в них плотную тень сомнения.
— А с чего вы решили вдруг, что лорд главнокомандующий самолично явится за графиней? Почему просто не пошлет своих головорезов? — не унимался Каен, и Кай, довольно ухмыльнувшись, поддержал вопрос командира.
— Он придет сам. Он может командовать со стороны, но он обязательно будет рядом с тем местом, где я вам сказала, — нетерпеливо отозвалась Юнуши.
— Ну тогда организуем облаву — и дело с концом, — небрежно предложил Браннан, надеясь, что генерал не продержит их в душном зале еще один день. Любая битва казалась человеческому лучнику слаще долгих нудных разговоров.
Обдав лучника суровым взглядом, в беседу вмешался Кир. Паладина как раз должны были посвятить в рыцари во время ближайшего приезда сэра Атебальта в Орен, и, если бы не состоялось внезапное нападение Альянса на Аден, свой шестьдесят четвертый день рождения Кир встречал бы уже в ранге одного из самых прославленных воинов королевства.
— Но по всем данным, войска Альянса не менее чем в двух, а то и трех сутках пути от Орена, ведь так? — паладин бросил вопрошающий взгляд на сидящую по левую руку от генерала светлую эльфийку, и та подтвердила эту информацию. — Тогда получается, что Хаэл предполагает наведаться на земли Орена малым отрядом, который разведка попросту могла не заметить?
— Именно так, — кивнул Тэль-Белар. — Юнуши дала ему понять, что на следующий день ее помимо воли переправят в Деревню Охотников, поэтому встреча и была назначена на вечер сегодняшнего дня.
— По-моему, Вы все держите герцога Хаэла за дурака, — Алистер попытался помешать Каю сказать следующее слово, но генерал махнул юноше рукой и дал возможность спрыгнувшему с окна коту договорить. — И как наш ужасный лорд вообще смог захватить вашу столицу, если бы у него, как вы все тут предполагаете, была каша вместо мозгов? Я имею ввиду, — подытожил кот, важно прогуливаясь вокруг стола под пристальными взглядами сидящих вокруг него воинов и магов, — неужто Хаэл такой глупец, чтобы попасть в столь очевидную ловушку? — покачав головой, кот вернулся на прежнее теплое место, прикрывшись пушистым хвостом и оставив торчать снаружи лишь два заостренных любопытных уха.
— Кай прав, — отозвался мастер Каен, и в то же время от окна раздалось довольное мурлыкание. — Даже если бы это была не ловушка, Хаэл нашел бы способ подстраховаться, прежде чем идти на столь отчаянную вылазку на нашу территорию.
— Поэтому важно принять все меры предосторожности и ничего не предпринимать, если будет хоть малейшая угроза ответной засады, — заметил генерал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Наша цель — захватить Хаэла, — сурово отозвался Тэль-Белар. — Поэтому я лично буду сопровождать гномку.
— И я пойду, — подхватила собрата Аделаида.
— Нет, нет и снова нет, — воскликнул генерал. — Ты нужна нам в замке. Встречаться с Хаэлом — не лучшая идея, учитывая, что он давно уже хочет тебя убить.
- Предыдущая
- 19/46
- Следующая

