Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Между тьмой и пламенем. Часть 1 (СИ) - Элевская Лина - Страница 36
Он не договорил, но этого и не требовалось. Все всё поняли.
– Нам следует впредь быть осторожнее, не доверяя никому… – резюмировала Инерис, нахмурившись. Снова перевела взгляд на князя… – Если у вас есть какие-либо подозрения, возможно, я и князь Ратри могли бы…
– Опять же, подозрений у меня хватает, но это не означает, что они имеют под собой реальную основу. По сути, нестабильность, которая воцарилась бы в нашем княжестве в случае похищения дочери верховного князя, могла быть выгодна много кому, хоть тем же южанам… – сказал – и осекся. А его подозрения насчет Инерис? Насколько они обоснованны? Князь Ламиэ вздохнул, глядя на дочь, которая с возрастом все больше походила на свою мать.
За вычетом характера.
– Инерис, осторожна должна быть прежде всего ты. Не выходи за стены замка без охраны. Не езди одна верхом. В город не ходи без сопровождения. Пока мы не найдем предателя… это небезопасно. Возможно, ты сочла последнее наказание излишней мерой... но мне было спокойнее, так как я точно знал, что ты у себя, а не мечешься по всему замку – даллийцы ведь по-прежнему были здесь.
Ну хотя бы так. Похоже, отец все-таки чувствовал, что немного перегнул палку.
Что до его слов... сказанное Инерис не понравилось категорически – и не из-за того, что он пытался вновь ограничить ее свободу.
– Я поняла вас, отец, – она поклонилась с почтением, а затем, выпрямившись, спросила: – Только вот… Вы говорите так, словно… эта ситуация угрожала не только моей репутации и благополучию автономии, но и моей жизни.
Новый вздох. Отец отвел взгляд, затем, словно решившись сказать правду, снова посмотрел на нее.
– Так и есть, – коротко отозвался он. – Князь планировал устранить тебя после консуммации брака в своем королевстве и его официального признания в соседних государствах. Он клялся, что после, познакомившись с тобой, передумал. Но такова неприглядная правда. Тебя хотели убить, Инерис.
Ошеломленная, она тем не менее ни единым движением не выдала, как ей было страшно это услышать. Стиснула руки – явно скрывая дрожь. Но голос звучал ровно и уверенно. Князь про себя восхитился ее выдержкой.
– В таком случае… Князь Солтейн ведь почти поправился и скоро уезжает? Я желаю сама попрощаться с ним, глядя ему в глаза.
– Напомнить, что он хотел с тобой сделать? – нахмурился князь.
– Именно поэтому! – возразила Инерис, еще больше побледнев. – Я – наследница. И не должна показывать страх. Все должны знать, что я уверена в себе, наших воинах и наших магах. Что наследницу Нариме так легко не запугать. Я не имею морального права всю жизнь прятаться за вашей спиной, отец.
Князь Ламиэ невольно ощутил гордость, услышав эти ее слова – и как правитель, и как отец, и скрыть это чувство, проявлять которое при других он считал неуместным, оказалось нелегко.
– Что ж… Пусть будет по-твоему. Но лорд Дэтре до их отъезда будет при тебе.
Советники как один содрогнулись. Инерис покосилась на мага, лицо которого не выражало ровным счетом ничего, и согласилась:
– Хорошо.
Страх, вызванный словами отца о планах Солтейна на ее счет, наконец отступил. И заодно стало ясно, за что оборотня избили. Кто-то, видимо, прознал о его далеко идущих планах... Интересно, отец уже выяснил, кто это сделал? И если да, как он с ним обошелся? Вряд ли наказал...
– Лаэрн Дэтре... – произнес правитель, но Кэллиэн прервал его, поднявшись на ноги.
– Достаточно, пресветлый князь. – Маг поклонился. – Я прослежу за безопасностью леди-наследницы.
– Благодарю вас.
– А когда именно они уезжают? – спохватилась Инерис.
– Сегодня на закате. Гостей принято провожать с утра... Но князь уедет, едва целитель снимет последнюю повязку. Я не намерен их терпеть дольше необходимого.
Инерис кивнула, собираясь выйти и подождать окончания встречи в приемной.
– Я прошу прощения за то, что прервала совещание и…
– Можешь остаться, – неожиданно перебил ее верховный князь. – Мы как раз обсуждали гневную ноту, которую направим в Даллию. Полагаю, тебе это будет интересно. И твои предложения, если таковые появятся, мы непременно учтем.
Она заметила на лице отца скупую ухмылку и с трудом подавила собственную.
– Почту за честь остаться.
И леди-наследница заняла одно из пустующих кресел.
***
Верный своему слову, Кэллиэн вышел после совещания вместе с ней. За обедом то и дело на нее поглядывал, словно боялся, что леди-наследницу уволокут прочь, и, как она заметила, почти ничего не ел. После незримой тенью скользил неподалеку, пока Инерис гуляла по саду, и это вызывало легкую досаду – она-то специально отправилась гулять в одиночестве, надеясь кое-что с ним обсудить… Страх от вести, что ее хотели убить, понемногу проходил – в конце концов, в политике это не новость… Но кое-что ее смущало.
Однако чувство досады схлынуло, когда она, зазевавшись, споткнулась и едва не улетела в розовые кусты. Кэллиэн оказался рядом молниеносно и в последний момент успел подхватить ее под локоть. Иначе хороша бы она была, оттуда выбравшись… Выслушав слова благодарности, маг улыбнулся, заверил ее, что это пустяк – и остался рядом. Вежливых разговоров ни о чем он заводить не стал, это было не в его характере, и Инерис, идя подле него по дорожке мимо клумб с уже отцветавшим этелисом и поздними лилиями, снова углубилась в размышления о том, что услышала на совещании. Наконец, миновав вход в оранжерею, Инерис спросила:
– Отец сегодня обмолвился о том, что Солтейн чуть было не подписал ваш бланк… Это правда?
Кэллиэн помедлил.
– Да, леди-наследница.
– Тогда вечером, придя ко мне с тортиком, – легкий оттенок ехидства, вынудивший его усмехнуться, – вы об этом не упомянули… Скажите, вам это не кажется странным? – не отставала она. – С учетом его планов… явно подписывать договор, да еще такой, ему было не с руки.
Кэллиэн замер.
– У вас есть догадки? – медленно спросил он.
– Помните тот случай с капитаном Мельдером? Я тогда решила, что все подстроили даллийцы… но что, если это не они, а тот самый предатель, о котором сегодня шла речь? В конце концов, князь на мне сначала жениться хотел, а потом уже убить… а после того памятного свидания с Валкаром до свадьбы я могла и не дожить. Так, возможно, князь Солтейн пострадал от той же непонятной магии?
Кэллиэн устремил взгляд вдаль, и она так и не смогла понять, о чем он думает.
– Это возможно… – пристальный взгляд на нее. – Но на тот момент я, признаться, не догадался проверить, меня интересовала прежде всего информация, а после след от любого магического воздействия, если таковое имелось, был перекрыт…
...мной же.
Кэллиэн сунул руки в карманы плаща. Он теперь был крайне раздосадован и зол на себя за несдержанность. Надо было прощупать сперва этого оборотня как следует. Теперь после черной магии следов не найдешь… а потом еще целительной сверху… и ментальной…
Но это не означало, что он не попробует.
Только вот…
Маг покосился на Инерис.
– Вы сможете спокойно посидеть в своих покоях следующий час? – прямо спросил он. – Можете пообещать мне никуда не выходить?
– Могу, – она явно растерялась и одновременно встревожилась, но попыталась пошутить: – Все время способствовали нарушению режима, а теперь сами решили меня там заточить?
Кэллиэн не сдержал улыбки.
– Это же ваша идея, вот я ее и проверю. Но поскольку князь просил проследить за вами, я прошу вас пообещать мне посидеть немного в ваших покоях, на которые я давным-давно поставил охранное заклинание, помните? Практически то же самое, как если бы я сам за вами присматривал… Только слово сдержите, пожалуйста.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Сдержу, – нахохлилась она. – Вы же не считаете, что я буду вас обманывать и тем самым подставлять? А вы за час успеете?
– Успею, – коротко отозвался маг, завидев вдали одного из садовников, и умолк.
Как всегда, он сдержал слово. Явился с коротким и весьма неинформативным докладом (Инерис прекрасно видела, что маг сам этим раздосадован, поэтому скрыла собственное разочарование). Затем они вместе пили чай в ее покоях… Точнее, накрывали для леди-наследницы, но она тут же, нахмурившись, приказала принести прибор и сэндвичи для Кэллиэна.
- Предыдущая
- 36/119
- Следующая

