Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Между тьмой и пламенем. Часть 2 (СИ) - Элевская Лина - Страница 41
Самое время раздобыть четыре глазка эдокавы... ими он планировал заменить положенные по обряду яблоки, напоенные ядом. Его цель – исцеление, а не убийство, а эти полупрозрачные плоды, похожие по форме на глазное яблоко, использовались в защитных обрядах при храмах Шаэли. Символизм не будет нарушен, но направление обряда изменится...
И маг незаметно ретировался.
Сегодня он не испытал особой тревоги, услышав отчет Хартена – напротив, ощутил некоторое облегчение, ведь Инерис и не должны были найти. Новость о трауре Кэллиэн тоже выслушал совершенно спокойно – для него ничего не изменится, он и так не носит одежду других цветов и мало где появляется. Легкое злорадство – то-то шум поднимется, едва выяснится, что наследница жива-здорова… положиться на Ассаэра, как выяснилось, вполне себе можно.
Обеспокоило его другое.
Из-за очередного витка всеобщей скорби и суеты мог сорваться ритуал, к которому он так старательно готовился! Даже череп на кладбище под шумок выкопал… Не забыть бы потом вернуть…
Риск, что его обнаружат, возрос многократно. Мало ли кому взбредет порыдать у постели князя!
Словом, все его мысли занимала сегодняшняя ночь, которая могла многое прояснить.
Кэллиэн уже не помнил, когда в последний раз проверял, как дела у Инерис.
Тем же вечером королева вызвала в кабинет мужа министра магии, лорда Энри, желая посоветоваться о текущей ситуации насчет магического оповещения подданных об изменении порядка престолонаследия.
Пришла пора обзаводиться союзниками.
Глава 8
Великий лорд Эн’Крарго, напряженный, недоверчиво озирающийся, ждал поодаль от порта в указанном переулке, прекрасно зная, что является великолепной мишенью для тех, кто не так давно преследовал его в пустыне. Но выбора не было – ему прислали магического вестника о том, что перехватить разведчиков быстрее всего можно будет здесь. А новости настолько важные, что не терпят отлагательств.
Неужели нашли?..
Поэтому, подавляя тревогу, он ждал.
Выбор места, пожалуй, в целом удачен – здесь столько смешений крови, столько самых разных наций и рас, что эффективность магического поиска резко падала. Но лорду все равно было не по себе. Никогда не знаешь, где тебя могут подкараулить… А о нынешней встрече никто и никогда не должен узнать.
А, вот и они… Двое?
Лорд Эн’Крарго нахмурился. Дурное предчувствие усилилось. Немного успокаивало лишь то, что одним из этих двоих был Дантер.
Тихая беседа под пологом тишины в темном, душном подвале, где выпивали с виду такие же забулдыги, как его разведчики, лорда не порадовала. Не зря он заподозрил неладное, едва получив весть о том, что они спешно возвращаются! Доплыли морем, с помощью точек переноса добрались до приблизительно указанного им места – и тут же вернулись обратно… что-то здесь нечисто. Такая спешка обычно говорит или о серьезных проблемах – или об очень важных новостях.
Или о том и о другом одновременно.
Слушая мрачный отчет Дантера, лорд Эн'Крарго с огромным трудом сохранял спокойствие.
Сказать, что в Нариме неспокойно – это ничего не сказать. От недавних вестей княжество взбурлило – жителям сообщили, что леди-наследница погибла в расцвете лет в результате несчастного случая. Объявлен всенародный траур, княжну оплакивают всюду. Но это не самое интересное. Почти сразу же начались гонения на полукровок – по княжеству быстро разлетелись слухи о том, что один из них как раз и убил леди Инерис, обманом втершись в доверие. Правда это или нет, никто не знает, но верят почти все. До серьезных беспорядков пока не дошло, но локальные вспышки уже имелись… в одной из них разведчики лишились одного члена группы – слишком подозрительными показались жителям крупной деревни трое полукровок, путешествующие вместе.
– Я знаю князя Ламиэ, он ни за что не допустил бы подобного, слухи были бы жестко пресечены еще на первой стадии распространения, – прищурился лорд Эн’Крарго. – Подобные утечки сначала приводят к внутренним беспорядкам, а затем жители рано или поздно находят виноватого среди соседей. И в данном случае, я бы сказал, все слишком явно указывает в нашу сторону. Князь должен понимать это не хуже нас. Совсем недавно леди-наследница и он сам заключили с нами мирный договор, так с чего...
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Думаю, князь здесь ни при чем. Это решение настолько непродуманно, что могло быть принято только женщиной, – презрительно поморщился Дантер. – Мы слышали, что князь болен, не знают только, насколько тяжело, и пока правит якобы она… Но это непроверенная информация.
На лицо разведчика упал тусклый свет масляной лампы, и лорд Эн’Крарго потрясенно уставился на багровый, еще припухший шрам, пересекавший и без того испещренное ими лицо.
В отличие от подчиненного, Дантер дешево отделался – «всего лишь» лишился глаза. Задавать вопросы на этот счет лорд Эн’Крарго тактично не стал.
– Но я еще не сказал вам главного, – Дантер помрачнел еще больше и опустил голову. – След огненной магии мы обнаружили и даже сняли отпечаток, – из-под стола на миг мелькнул заряженный чужой магией недовольно пыхающий алым рубин, – готов поручиться, что он принадлежит Ассаэру... но сам он бесследно исчез. Наши навыки не дали ровным счетом ничего. След привел нас к озеру, но обыскать его как следует не удалось – в окрестностях сновали люди в военной форме и охотничьих костюмах. Явно что-то искали… Мы сложили два и два и поняли, что, скорее всего, именно там, где оборвался след Ассаэра, оборвалась и жизнь наследницы, – полукровка нахмурился, побарабанил пальцами по столу, словно не желая продолжать.
Лорд Эн'Крарго напрягся, поняв, к чему он клонит.
– Все указывает на то, что… наследницу Нариме убил именно он, – тихо произнес Дантер. – Они упоминали о синих зрачках убийцы – и о том, что он служил капитаном в одном из фортов. Во избежание новых неприятностей мы поспешили вернуться, едва установили, что след огненной тьмы действительно принадлежал ему. К полукровкам там теперь относятся куда хуже, чем раньше, – и он указал на свой новый шрам.
Лорд пораженно молчал, переваривая новости. Краткий доклад – но он превзошел самые дикие ожидания.
В то, что именно Ассаэр убил леди-наследницу, лорду Эн-Крарго верилось с огромным трудом… но это прекрасно объясняло, почему он удирал в такой спешке, почему впервые за столько лет прибег к своей магии, зная, что открывается для возможного удара.
Служил капитаном в одном из фортов?
Конечно, они его не могли отыскать. Кому бы в голову пришло, что наследник Севера мог найти для себя такое местечко?
Неужели эти предположения – правда?
Зачем только Ассаэру это могло понадобиться?! И куда он мог удрать, натворив таких дел? Неужели окончательно сдался и теперь таким образом пытается выслужиться перед Дахаэром, спровоцировав конфликт между двумя странами? Или, наоборот, отомстить им всем, стравив их с Нариме? На него это не похоже… но как знать, он еще не перешагнул рубеж зрелости, демоны в молодости быстро меняются…
Да еще и эта утечка в Нариме… Такие сведения не просачиваются, если только правитель не отличается крайней глупостью… или не хочет спровоцировать обострение отношений, оставшись при этом в стороне.
Мороз по коже.
– Еще одно поручение, – принял решение лорд, – и я больше не обращусь к тебе ни с одной просьбой, клянусь. Они дорого тебе обходятся, Дантер… – выругался про себя – какое беспокойство за судьбу ненавистного полукровки! – Отыщи поселок Аэшта. Я слышал, там живет один демон, учивший когда-то традиционной магии огня. Покажи ему рубин. Возможно, он сможет сказать что-то еще.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})На миг к Дантеру вернулся былой задор.
– Что ж сами не съездите?
– Меня обещали убить при попытке подойти к лагерю, – без тени улыбки сообщил лорд Эн-Крарго. – Не хочу провоцировать пустынников.
– А вы?
– У меня немного иные планы... Постараюсь оставаться в курсе планов наших соседей, извещу кое-кого из совета о последних событиях. Если что-то еще узнаешь – передавай информацию в поместье Ракев.
- Предыдущая
- 41/123
- Следующая

