Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Между тьмой и пламенем. Часть 2 (СИ) - Элевская Лина - Страница 86
А может быть, виной этой последней мигрени стало не столько магическое перенапряжение, сколько тот факт, что ее муженек до сих пор жив, и желанное ухудшение так и не наступило?
Ральда нахмурилась, скрестив руки на груди.
При одной мысли об этом ее охватил неприятный холод.
Тельс что-то не торопился исполнять приказ, и это начинало всерьез беспокоить королеву.
С тем срочным вызовом в город пришлось смириться. Ладно, говорила себе она, вечером Тельс вернется и непременно сделает князю «целебный» укол. Однако тот вернулся с большим запозданием, что само по себе подозрительно. И с тех пор – никаких изменений, хотя она точно знала, что только сегодня у целителя был не один шанс осуществить задуманное. Взять хотя бы время, потраченное лордом Дэтре на наложение защитных заклинаний на карету!
Ей бы сразу сообщили о том, что князь сгорает в лихорадке… Может, благая новость ждет ее в замке?
Но нет. Все было тихо и мирно. Лорд Рагор, у которого она, не выдержав, справилась о Дориане, сообщил, что изменений, к сожалению нет.
Вот именно – к сожалению!
Ральда упала в массивное кожаное кресло, с отвращением покосилась на кипу документов и отодвинула их подальше.
Стоит, пожалуй, заглянуть в целительскую. Может, мигрень в кои-то веки сослужит ей службу? Прийти, пожаловаться на то, что новые обязанности слишком утомительны…
– …И меня терзают страшные головные боли, – Ральда прикусила губу, потирая виски. – Целитель Тельс – лучший специалист в замке, поэтому я бы хотела попросить у него какие-нибудь капли или порошок…
На лице дежурной сиделки отразилось смятение и испуг.
– Видите ли, ваше величество… – она снова поклонилась. – Мы не знаем, где он. Мессир Тельс не появлялся в целительской с момента своего возвращения из города. Наверное, поступил еще один срочный вызов ночью. Такое уже бывало – спеша на помощь, он нередко забывает известить коллег. Если пожелаете, я могу вызвать к вам целителя Перелла, он не менее опытен и пользует добрую половину вашего двора…
Ральда заставила себя улыбнуться и поблагодарить, хотя эта весть встревожила ее чрезвычайно.
И куда подевалась ее пешка?
В срочный вызов ей слабо верилось… Пожалуй, пришла пора вспомнить о своем долге любящей жены – навестить Дориана. Вдруг из-за рассредоточенности чар ее магия попросту спала с Тельса?!
Но Ральду ждал новый неприятный сюрприз. Вместо того, чтобы рассыпаться в сочувственных заверениях и пригласить ее в комнату, Кэллиэн Дэтре вышел в коридор сам и имел наглость напомнить ей о том, что она согласилась ограничить посещения.
– Уверен, вы понимаете, что сейчас, когда здоровье князя нестабильно, будет лучше не тревожить его лишний раз, – поклонился он.
– Да, разумеется, – скрывая досаду, вздохнула Ральда. – Простите, я соскучилась по нему… и совсем забыла о вашей просьбе.
Роль любящей жены начинала изрядно ее тяготить. Хотелось поскорее сбросить этот груз и двинуться к своей цели налегке, но…
Но Тельса в комнате князя не оказалось. Даже не заходя внутрь, она видела, что кроме ее мужа, там больше никого нет. Он ведь должен был избегать Дэтре. То есть магия все-таки работает? Но где он тогда?!
Пристальный взгляд синих глаз заставил ее напрячься.
– Похоже, потребуется сменить целителя, – поморщился придворный маг. – Тельс то и дело куда-то пропадает. Отдадите распоряжение?
– Разумеется. Я была сегодня в целительской, мне рекомендовали специалиста… Головные боли замучили, – жалобно призналась Ральда. – Я попрошу его завтра заглянуть и к князю.
– Спасибо. Все эти медицинские манипуляции мне не по плечу.
Ральда посочувствовала магу, попрощалась и направилась к себе, охваченная тревогой.
Допустим, замену Тельсу найдут. Можно будет проделать со следующим целителем то же самое… Только вот если…
А если Тельс – упаси Шаэли! – попался с поличным?
Королеве стоило больших усилий ровно идти дальше по коридору, а не замереть на полушаге.
Ральда пожалела о том, что пришла сюда. Если бы не проклятая мигрень, она бы раньше подумала о том, что придворный маг вполне мог расстроить попытку убийства. Вдруг он что-то заподозрил? Дэтре ведь не глуп…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})И опасен. Интересно, что он мог сделать? Убить преступника на месте и отволочь тело в лес? Испепелить, чтобы не возиться с трупом? Пустить на какой-нибудь ритуал?
Как и прежде, по спине прошлась медленная дрожь, стоило представить себе мага у алтаря, с черной краской на глазах и губах, с ритуальным кинжалом в руке…
И к ней примешалась дрожь вполне себе нервная.
Нет, в своей магии Ральда была уверена. Опасности для нее не было – Тельс должен был забыть о том, что услышал от королевы в тот вечер что-то помимо просьбы о снотворном.
И все же…
Ральда прикусила губу, возвращаясь в свои покои, где ее уже должен был ожидать целитель.
Ясно одно.
Похоже, Кэллиэн Дэтре со своим рвением постепенно начинает ей мешать.
Не пора ли ненадолго оставить советников в покое и все-таки испытать свои чары на неприступном темном маге?
Тогда другие пешки больше не понадобятся.
***
Левый поворот, правый, на развилке прямо… С силой нажать на совершенно неприметную выемку в стене.
Открыто.
По крайней мере, теперь на плечах нет неподвижного, тихо сопящего тела, которое было сложно тащить по узким коридорам старых катакомб под замком. Здесь было темно, тихо и хватало укромных комнатушек и потайных ходов, доброй четверти которых не было даже на старых княжеских картах. Здесь царил почти противоестественный покой, особенно если учесть, что когда-то очень давно тут содержались несчастные пленники. Будучи черным магом, Кэллиэн ценил подобную атмосферу, даже уходить не хотелось, но пришлось, и спешно – не стоит покидать надолго жилую часть замка, особенно после сегодняшнего визита дражайшей королевы.
Забавно – вроде бы она говорит вполне ожидаемые и логичные вещи, совершенно не выбивающиеся из общей картины, но Кэллиэн поймал себя на том, что ищет в ее словах подвох.
Похоже, его отказ пришелся леди Ральде не по вкусу, но он бы ни за что не пустил к князю посетителя, чья благонадежность вызывала сомнения. А ее величество в свете последних событий вошла в список подозреваемых. Разум по-прежнему сомневался в том, что она могла что-то замышлять против мужа, да еще после стольких лет… двое детей… безупречная репутация… Но чутье, явно подцепившее паранойю, твердило, что с ней как минимум что-то нечисто. Хотя на леди Ральде следов магии Кэллиэн не обнаружил, да и анализатор ее не смутил, она его даже не заметила.
Он не зря упомянул при королеве о Тельсе – желал не столько отвести от себя возможные подозрения, сколько проверить, явится ли потом следующий целитель с таким же намерением и отпечатком магии. Если ситуация повторится – леди Ральда попадет на верхнюю строчку списка, и тогда он пустит в ход другие меры. Если ее величество и впрямь как-то причастна к нынешним невеселым временам, то и в целительскую она могла отправиться не за болеутоляющим, а на поиски Тельса...
Который уже два дня в перерывах между изысканиями мирно отдыхал в его лаборатории. Ну да, слегка одурманенный, связанный и с кляпом во рту… но по его согласию и ради его же блага. Не хватало еще, чтобы он вновь попытался осуществить чьи-то коварные планы… или, к примеру, покончить с собой. Мало ли что ему еще внушили?
Нет, терять такие образцы Кэллиэн не привык.
Он старательно отряхнулся – ни к чему вызывать подозрения помятой и пыльной одеждой – и двинулся вверх по ближайшей лестнице. Еще нужно будет подбросить в ящик у внешних ворот замка письмо, написанное сегодня целителем – мол, отбыл по срочному делу, простите, что не предупредил как полагается.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Князем сегодня опять занимался проклятый верткий эльф. Вот же не сидится ему… Лучше бы побыстрее свои изыскания заканчивал и возвращался в империю, его наверняка там заждались! Но эльф пока молчал... и Кэллиэн молчал о том, что распоряжение королевы насчет остроухого нарушается уже второй раз.
- Предыдущая
- 86/123
- Следующая

