Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Между тьмой и пламенем. Часть 2 (СИ) - Элевская Лина - Страница 94
Нет, он честно встал вовремя (пусть и еще более разбитым, чем уснул) и попытался ликвидировать следы ночных занятий ментальной магией, но стоило начать заклятье очищения, как из носа мстительно закапало.
Ругнувшись, маг отказался от этой идеи, и теперь, видно, предстояло пожинать плоды.
Впрочем, лорд Лориэль не спешил на него наседать с обвинениями, только губы слегка скривил, остановившись на пороге.
– Ее величество обещала назначить другого целителя, следовательно, более ваши услуги не понадобятся, – деликатно намекнул Кэллиэн.
– Я считаю иначе, особенно если ее величество имела в виду мессира Перрела, консультировавшего ее вчера, – невозмутимо сообщил эльф. – Не хочу показаться нескромным, но максимум, на что тот способен – втридорога продавать готовые снадобья нервным дамам. А в моей квалификации у вас уже была возможность убедиться.
Что ж… Если остроухий решил сыграть в эту игру… сделать вид, что внезапно ослеп и оглох… да на здоровье!
Маг пожал плечами. С анализатором пришлось повременить, и вместо этого он маячил тенью над эльфом, следя за каждым его движением. Тот недовольно морщился, но не протестовал.
И только закончив привычные манипуляции, размеренно поинтересовался:
– Я могу задать вам пару вопросов?
Приберег на сладкое… Побоялся, что вышвырнут? Хотя чего ему бояться? За лечение князя эльфу не платят. Пожмет плечами и пойдет к другим пациентам – по словам Тельса, пронырливый остроухий обзавелся изрядной клиентурой в городе.
– Разумеется, – Кэллиэн не отказал себе в удовольствии вновь отвесить насмешливый поклон.
– В комнате разит вашей магией… и кровью, – лорд Лориэль перешел прямо к делу, пристально глядя на мага ярко-голубыми глазами. – К счастью для вас – вашей. Я хотел бы узнать, чем вы были заняты… в последнее время.
– Тем же, чем и всегда, – осклабился маг. – Выполняю поручения вышестоящих и заодно пытаюсь найти причины состояния князя. И помочь ему не угаснуть прежде, чем я это сделаю.
– С помощью… эм… ваших талантов? – выразительно намекнул эльф.
– С помощью любых методов, могущих оказаться эффективными, – постукивая указательным пальцем по красиво очерченным губам, безмятежно подтвердил маг. – Любая сила может использоваться во благо, что бы вы сами ни думали на этот счет.
– О да, – согласился эльф. Кэллиэн было удивленно изогнул бровь, но тут остроухий добавил: – Вопрос лишь в том, о чьем именно благе идет речь.
Маг раздраженно выдохнул.
– Я получил карт-бланш от королевы, милорд. Ее величество просила сделать все, что в моих силах, и это пожелание я готов осуществить весьма охотно.
– Верю. Вопрос в том, все ли ей известно о ваших талантах и эм… арсенале? – с намеком и едва заметной угрозой осведомился эльф.
– А вы разве не клялись князю помалкивать? – Чуть стиснул губы, проняло… – Или, по-вашему, на князе следы моей магии? Или ему стало хуже, и виной тому магические манипуляции моего авторства?
Крыть было нечем.
– Если подобное произойдет, я выведу вас на чистую воду, лорд Дэтре, – негромко пообещал лорд-целитель.
– Желаю удачи в этом достойном начинании, – невозмутимо поклонился маг. – Ваши сородичи всегда отличались излишней самонадеянностью. Не берите на себя слишком многого, милорд. Я умею кусаться.
– Это угроза, господин полукровка? – холодно уточнил лорд Лориэль.
– Если вам так угодно, господин высокородный эльф. Но отметьте, играть в эту игру первым начал не я. Позвольте полюбопытствовать в ответ, почему вы так печетесь о князе?
– Я целитель, мой долг – помогать страждущим, – без тени издевки или иронии отозвался эльф. – И, будучи светлым, считаю себя обязанным отслеживать ваши магические манипуляции. Я не допущу, чтобы кто-то вроде вас вредил другим в угоду своим... аппетитам.
Кэллиэн смерил его коротким взглядом.
– Такая принципиальность делает вам честь, – выплюнул он. – Однако впредь, если вновь пожелаете помочь, окажите любезность, помогайте молча. А теперь прошу меня извинить. Темные дела не любят ждать.
Маг коротко поклонился и без церемоний указал оскорбленному эльфу на дверь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Выждал немного, чтобы утишить злость, вызванную поведением наглого остроухого (угрожать начал, подумать только!), и тоже вышел.
В архив. Дела и впрямь не ждут.
Кэллиэн еще не знал, что впереди его ждет полоса сплошного невезения, и это лишь начало.
***
– Ты принесла мне справочник? – резким тоном осведомилась леди Ральда, которую сегодня раздражало абсолютно все с самого утра.
Перрел оказался болтуном и своими заботливыми охами-ахами едва не довел ее до смертоубийства. Прописанный им порошок головную боль не унял – Ральда вообще заподозрила, что в нем мел, смешанный с измельченной ромашкой. И как его только на службу взяли?!
– Да, миледи.
Разом погрустнела.
Нет, срываться на служанке не стоит. Горничные были для нее лишними глазами и ушами, и на них не нужно тратить чары – хватало обычной обходительности.
Ральда потерла лоб, вздохнула, пожаловалась на головную боль… и вознаградила девицу за услужливость маленькой плиткой шоколада.
Та тут же просияла. Королева поморщилась про себя, но в следующий миг прекратила жалеть о зря потраченных на эту дуру любезностях.
– Ваше величество, пока я искала книгу, видела, как в архив вошел лорд Дэтре!
Даже самые незначительные новости о лорде Дэтре не могли ее не интересовать. Он практически не отходил от князя, разве что в целительскую или свои покои… А тут вдруг в архив?
Ральда была удивлена и заинтригована, но не встревожена.
Пока.
– И… что с того?
– Я рискнула подобраться поближе, вы же просили наблюдать за ним при возможности. Он ведь всегда с вашим мужем, и тут вдруг…
...Да рассказывай ты живее, дура! А то я не помню, о чем просила!
– Я-то думала, он будет про болезни редкие спрашивать или еще что…
– А он? – не сдержавшись, поторопила Ральда.
– А он зачем-то спросил списки придворных, приехавших ко двору больше пяти лет назад из Даллии и Анэке! Потом дверь захлопнулась, и я больше ничего не услышала… Но вот же причуды у него!..
Из Даллии и Анэке.
Пожалуй, эта информация стоила целого ящика шоколада.
Ральда ухитрилась улыбнуться, сделав вид, что эта сплетня ее немного развлекла, не более, поблагодарила девушку за службу и отпустила восвояси.
Затем медленно вернулась в кресло.
Похоже, Дэтре ищет виновника, а не причину состояния князя. И подозревает пришлых.
Но почему этот рубеж – больше пяти лет назад? Почему эти страны?
Она вдруг побледнела.
Он же не мог узнать… никто здесь не знает, что она на самом деле не из Нариме! Все считают, что она – единственная наследница дряхлого рода, которую князь из сострадания приблизил ко двору… Даже при заключении брака вопросов не возникло!
Ей очень повезло с той бабкой.
Ральда смутно помнила, как, ослабевшая от долгой голодовки, метавшаяся в лихорадке, впервые ощутила в себе эту уникальную силу – приказывать и подчинять. С ее помощью она отвадила незнакомую и любопытную доброжелательницу… Содеянное испугало юную Эльзу много позже, поначалу показавшись очередным липким кошмаром.
Травница нашла ее у ручья, накачала эликсирами. Но она побоялась оставаться и через несколько дней сбежала – прежде, чем до леса добрались следопыты князя Тессерийского, которые кого-то искали.
Затем ее обнаружил Ваджес, увел в Нариме какими-то тайными тропами, сказав, что там спокойней. И снова бросил одну в лесах, очевидно, убедившись в ее умении выживать. А может, он тогда не хотел служить, наслаждался ранее незнакомой свободой…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Вскоре Эльза наткнулась на уединенное поместье, где, кроме престарелой бабки, обреталась полуслепая кухарка, дворецкий, из которого разве что песок не сыпался, да две девчонки на побегушках.
Ее приняли за исчезнувшую внучку и наследницу Делейны Иджирис.
Та бабка очень удачно ей подвернулась. И еще удачнее, что она действительно походила на ее исчезнувшую внученьку – Ральда видела портрет в старом доме. Разыграть потерю памяти было не сложно, куда сложнее оказалось не опешить, когда после робкого «Есть тут кто?» к ней со слезами и поцелуями вдруг подлетела незнакомая старуха. Бабка была так счастлива, что даже воздействовать не пришлось… и завещание мигом на нее оформила, и все необходимые грамоты заказала – к пятнадцатилетию…
- Предыдущая
- 94/123
- Следующая

